楊衡善
《淞隱漫錄》,王韜著,王思宇校點,人民文學(xué)出版社一九八三年版,在卷三《畢志蕓》中有這么一段原標(biāo)點是:“朱體素充實,秋間忽患咯血癥,日益劇,參苓罔效,群醫(yī)束手。其大姊曰:‘翠芬秀麗異常,至是忽夢與美男子交,時作囈語,褻狎聲達(dá)戶外。容日憔悴。延羽士施符
這段講的是由于朱蓉峰曾擊殺一蛇,因而遭蛇報冤,不僅朱本人,就連其姊、其弟也未能幸免的情況。其中并無什么姊弟對話,完全是作者的陳述口吻。翠芬、福五顯系姊弟之名,放在引號內(nèi)就不知何指了。所以,似應(yīng)這樣標(biāo)點:“其大姊曰翠芬,秀麗異常,至是忽夢與美男子交,時作囈語,褻狎聲達(dá)戶外。容日憔悴。延羽士施符