• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      亂花漸欲迷人眼

      1997-03-31 08:04
      知識窗 1997年11期
      關(guān)鍵詞:新詞詞語語言

      主持人:陳信凌,南昌大學(xué)新聞系副主任、副教授。本刊特約主持人。

      討論者:李勝梅,南昌大學(xué)中文系副教授。

      方之涼,中國修辭學(xué)會辦公室主任。

      田力,江西作家協(xié)會會員。

      陳信凌:語言的流傳與發(fā)展有其自身的規(guī)律性,但它與社會環(huán)境的密切關(guān)系也是顯而易見的。在改革開放之后的這些年中,口頭語與書面語里都出現(xiàn)了大量的新詞語,它們是一般詞典根本無法找到的。對于新出的詞語,如果說當(dāng)初人們還比較普遍地存在著排斥心理,在說“新詞轟炸”時往往含有貶斥的意味,那么,現(xiàn)在大家?guī)缀醵寄苄钠綒夂偷亟邮芰耍⑶疫€樂于傳播與使用。這益發(fā)使得新詞的不斷涌現(xiàn)成為一個令人注目的現(xiàn)象。諸如“定位”、“工薪階層”、“資訊”等,都是現(xiàn)在最為活躍的詞語,遍及于報紙雜志及人們具體的言語交際過程中,成為一種讓人無法回避的事實。不知是否有人對新詞作了總結(jié)或者統(tǒng)計?

      李勝梅:有的。早在1986年,國家語委語言文字應(yīng)用研究所就著手研究漢語新詞語。他們從1991年起編寫《××年漢語新詞語》,一年一本,基本上反映了這些年新詞的出現(xiàn)與使用情形。

      方之涼:一說到新詞,每個人都立即會想出一大串來,看似紛繁雜亂,其實也有規(guī)可循。新詞只是個籠統(tǒng)的說法,實際上包括三個方面:①新造的詞,以前詞典里沒有的,如“創(chuàng)收”、“倒掛”、“理順”、“手提”。②新的短語新的固定結(jié)構(gòu),如“一國兩制”、“希望小學(xué)”、“安居工程”。③舊詞被賦予新義和新用法,如“圓夢”,原指解釋夢的含義或象征意義,現(xiàn)在增加了一個意義:實現(xiàn)心中的夢想?!鞍b”,原指產(chǎn)品包裝,現(xiàn)在增加了人體包裝的含義,指形象設(shè)計?!吧角f”,原指村莊或山中住所,而現(xiàn)在稍近郊區(qū)的一棟住房就成了一個山莊。

      陳信凌:詞語是用來指稱、描述當(dāng)今社會人們的所有、所為、所思的,一種表現(xiàn)力強(qiáng)的語言應(yīng)該具有一個生生不息的詞匯體系,以便能夠追蹤處于不斷發(fā)展變化的社會實況。近些年大量新詞的涌現(xiàn)恰好驗證了這樣的一種對應(yīng)關(guān)系。

      李勝梅:商品經(jīng)濟(jì)日益向縱深發(fā)展,便出現(xiàn)了許多新的事物新的社會現(xiàn)象。如實行了股份制之后有“股東”、“股民”等新詞。隨著政策和觀念的變化,原先的“國營企業(yè)”,現(xiàn)在改稱“國有企業(yè)”,國家是所有者不是經(jīng)營者。有錢人多了,就有了“大款”、“款爺”、“大腕(多用于名人)”。此外還有一些與之相關(guān)的稱呼,如:下崗女工、禮儀小姐、公關(guān)先生、名模、美容中心、特快專遞、免提、家庭影院?!叭迳獭敝缸x書人或者有書卷氣的人成為下海經(jīng)商者,它更是這個時代的產(chǎn)兒。有的新產(chǎn)品新商標(biāo)也會成為新詞,如“純凈水”、“果凍”。

      科學(xué)技術(shù)的日新月異,科技以及科技知識的不斷普及,使一些相關(guān)的詞語進(jìn)入到大眾言語交際領(lǐng)域。如計算機(jī)逐漸推廣以來,五筆字型、激光照排、程序、鍵入、互聯(lián)網(wǎng)等詞幾乎家喻戶曉。心理學(xué)的“情商”(情緒商數(shù),與智商即智力商數(shù)相比)最近也成為一個很熱的新詞,追求事業(yè)成功的人不絕于口。

      方之涼:改革開放以后,內(nèi)地與港澳臺地區(qū)的聯(lián)系不斷加強(qiáng)。香港權(quán)威人士統(tǒng)計,十多年來,大陸大約有六七百個新詞直接來源于香港社區(qū)語,小部分源自臺灣社區(qū)語。如:資深、瓶頸、展銷、精品、連鎖店、快餐店、休閑服、寫字樓、度假村、充電、博士后、傳媒、公關(guān)、上班族、音樂人、單身貴族、運作,等等。

      經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的方言詞匯會擴(kuò)大使用范圍,有進(jìn)入共同語的趨勢。如:沖涼、電飯煲、茄子煲、煲湯、煲電話粥(像煮稀飯一樣在電話里慢慢聊天)等詞就來自于粵方言。

      中外經(jīng)濟(jì)交往,科技文化交流,會帶來一批新鮮的外來詞。它們有的是音譯,如肯德基、托福。有的是半音譯半意譯,如香波。有的是一半漢字一半外文,如B超、T恤衫、call機(jī)。有的是音譯加意譯,如桑拿浴(桑拿+浴)。還有的是直接使用外文,如MTV、KTV、CD、VCD、CT等。

      陳信凌:仔細(xì)地觀察一些新出的詞語,是件十分有趣的事?!翱丈币辉~1994年出現(xiàn)于上海,當(dāng)時那里從紡織系統(tǒng)35周歲以下的下崗女工里招收了部分客機(jī)乘務(wù)員,這些人便被指稱為“空嫂”。這個新詞顯然是從“空姐”演化而來,然后又由它演化出了許多相關(guān)的語詞,諸如:商嫂、險嫂、郵嫂、送飯嫂、饅頭嫂、樂嫂、環(huán)嫂、的嫂……,這類新詞出現(xiàn)的背景是社會轉(zhuǎn)型期大量下崗待崗人員的存在,以及再就業(yè)工程的實施。

      田力:由“嫂”字組合成的這類詞語,我感到首先是以其實用性顯示著自己的存在依據(jù)。它們在表層上十分簡潔,但其內(nèi)在意蘊極具包孕性與涵概力。例如,“郵嫂”當(dāng)時指的是某地由27名下崗女工組成的郵政服務(wù)隊,“險嫂”是指某保險公司所招收的一些下崗女工。那么,此類由“嫂”字組合成的新詞至少包涵著這樣的涵義:從事某項工作的下崗或者待崗的已婚婦女,甚至常常還有她們樸實大方、吃苦耐勞、愛崗敬業(yè)等附加意思。若換一個詞,便很難達(dá)到如此的效果。

      陳信凌:不少新詞確實具有高度的涵概力,有的還很生動、形象。在此處,最富意味的問題是人們使用與接受新詞的心態(tài)??梢哉f,使用新詞純粹是一種自主自覺的行為,它不像進(jìn)掃盲班普法班,雖然這也不是受了外在不可抗拒的力量的強(qiáng)迫,但總是有人在倡導(dǎo)在鼓勵;而且更沒有實在利益的回報。樂于說新詞,在很大程度上是受了某種微妙心理的驅(qū)動。在飯館里用餐后不說“結(jié)帳”,而說“買單”,讓自己的小孩稱呼“媽咪”,以代替“媽媽”,顯示了對原初使用“買單”、“媽咪”的具體場域具體情境的了解。而且,當(dāng)諸如“買單”“媽咪”等新詞只局限在窄小的范圍使用時,那顯然是一種令人生羨的新潮,或者說是一種領(lǐng)導(dǎo)潮流的時髦。這實際上是個人對群體、族類的情不自禁的趨附,是從眾心理的另一種表現(xiàn)形式。

      田力:在先前,大家都喜歡跟著北京人說“侃爺”、“侃大山”、“蓋了帽”,近些年又轉(zhuǎn)而學(xué)粵港人說“靚麗”、“買單”、“媽咪”。幾年河?xùn)|,幾年河西,稱之為時髦、潮流,倒真是一點也不假。

      陳信凌:由此,我想到一個與此相關(guān)的問題。我們不妨簡單地將新詞劃分為兩類:一類多用于口語,一類多用于書面語。前面已經(jīng)涉及到的大多傾向于前者,后者如:整合、情結(jié)、本真等,雖早已出現(xiàn),但只流行于文化圈內(nèi),一般人仍有陌生感。我想說的是,即使在文化圈內(nèi),此類新詞在傳播的過程中,也并非一出現(xiàn),圈內(nèi)人就會無有例外地整體接受,有些人注定會抱排斥心理。在此外,不再是愿不愿意制造時髦、愿不愿意從眾的問題,而是關(guān)乎各人的專業(yè)操守、學(xué)術(shù)旨趣,因而此類新詞受到的抵觸會更強(qiáng)硬,也更為持久。

      田力:前些年就有不少人撰文斥責(zé)“新詞轟炸”現(xiàn)象,義正辭嚴(yán)地指出:為什么放著“措施”、“思考”不用,非要說“舉措”、“反思”?這是思想空洞,只得以新詞來救急。實際上問題并非如此簡單,現(xiàn)在“舉措”、“反思”已經(jīng)頻頻出現(xiàn)在流行性讀本以及政府的文件中了。

      陳信凌:作為語言不絕如縷的流動形式,新詞的不斷涌現(xiàn),可以說是一種活著的語言的生存常態(tài)。如果沒有一批又一批新詞的加入,那簡直是一潭死水,是一種僵死的缺乏生命力的語言。因而很難想象,一本十年前編的詞典可以一網(wǎng)打盡人們現(xiàn)今使用的詞語。那么,我們應(yīng)該如何理解新詞出現(xiàn)的具體意義呢?

      李勝梅:首先,新詞豐富并完善了漢語的詞匯系統(tǒng)。它及時記錄并概括了社會的新現(xiàn)象,我們身邊的新生活,詞匯系統(tǒng)中的空位與缺環(huán)得到了填補。如博士生導(dǎo)師被簡縮為“博導(dǎo)”,而碩士導(dǎo)師很長一段時間沒有簡縮,但最近我已經(jīng)聽到有人在口語中使用“碩導(dǎo)”一詞。早就有初一、高二的說法,但大學(xué)一年級在八十年代很少有說“大一”的,后來港臺的“大一”、“大二”很快被內(nèi)地的大學(xué)生接受。

      漢語中有對稱或平行效果的詞會由隱變顯,成對或成群出現(xiàn),成為新詞,使詞匯系統(tǒng)更豐富。如有“導(dǎo)游”,便有了“導(dǎo)購”、“導(dǎo)讀”、“導(dǎo)醫(yī)”等等?!暗氖俊备且粋€值得注意的詞,的士是英語taxi的粵方言譯音,它迅速用開,甚至使“出租汽車”的使用頻率減少。一個本來沒有意義的音節(jié)卻成了這個詞的代表,可以充當(dāng)構(gòu)成新詞的新語素,于是出現(xiàn)了系列詞:打的、摩的、拐的、面的、的票、的姐。巴士是英語bus的音譯詞,其中的音節(jié)“巴”也成了構(gòu)詞的要素,如:大巴、中巴。

      方之涼:實際上,新詞還給我們提供了探索社會生活圖景的活鑰匙。語言是社會生活的一面鏡子,新詞不僅讓我們感到政治、經(jīng)濟(jì)、文化的歷史脈搏,而且還可以讓我們了解這個時代的某些特征。有相當(dāng)一部分新詞的字面義和實際又具有同一性,新詞的含義就是它的語素義的相加,如“展銷”是展覽銷售,“程控”是程序控制,讓人一目了然。這是人們在追求表義的簡潔、通俗易懂,而不再追求學(xué)術(shù)背景、文化蘊含,是社會節(jié)奏加快人們忙忙碌碌的生命狀態(tài)的反映。

      李勝梅:原來的“收款臺”,南風(fēng)一吹,就被“收銀臺”取代;激光被街頭放映廳寫成“鐳射”,其實都是cas-er。這反映了現(xiàn)代人求新求異的傾向,或者是對經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)地區(qū)的刻意摹仿。對這種摹仿,有人贊成,也有人否定。

      陳信凌:在座的各位都是整日與語言打交道的,或是潛心研究語言,或是想方設(shè)法地使用語言。因而,我們在暢談新詞層出不窮的意義的時候,在享受著新詞所帶來的種種便利的時候,恐怕大家都會保持著同樣的一份感覺,即決不放松對不斷出現(xiàn)的新詞的警惕?,F(xiàn)在,顯示在我們耳目里的新詞出現(xiàn)頻率之高,更迭之快,或許只有近、現(xiàn)代間新舊文化接軌時期才堪比擬。這些新詞給人的印象是:亂花漸欲迷人眼。夸張一點說,簡直是鋪天蓋地、橫沖直撞。目前,亟需對新詞進(jìn)行一番甄別、規(guī)范的工作。但是,這里絕對不需要全盤的排斥、一概的抵制。

      田力:對新出的詞語進(jìn)行甄別、規(guī)范,這實際上是一部分語言學(xué)專家的日常要務(wù)。據(jù)說法文是世界上少有的最純潔最規(guī)范的語種,這在一定程度上依賴于該國語言學(xué)家的富有成效的工作。他們幾乎每年對最具權(quán)威性的詞典進(jìn)行一次全面而慎重的修訂,有選擇地吸納進(jìn)新詞,淘汰掉部分舊詞。我國有些語言學(xué)家也做著類似的工作。

      李勝梅:不規(guī)范地使用新詞,不僅會給交際帶來障礙,而且會給語言造成混亂。語言學(xué)家們提出了規(guī)范新詞的四個原則:必要性、明確性、高效率、普遍性。如果語言中已有的詞語完全能夠表達(dá)某個意思,就不必再生造硬加,也不必再照搬外語詞匯。新詞應(yīng)該利用我們漢語原有的語素和構(gòu)成方式來構(gòu)造,而不要夾用外語成分,如call機(jī)就不規(guī)范,還是應(yīng)該統(tǒng)一用傳呼機(jī)。本來有很恰當(dāng)?shù)摹耙魳冯娨暋保筒槐赜肕TV,中央電視臺的MTV節(jié)目后來改稱“音樂電視”,這個例子說明傳媒在使用新詞方面有導(dǎo)向作用,影響很大,不可不慎重。

      田力:照搬外語詞匯的現(xiàn)象,在華洋雜處的香港表現(xiàn)得最為典型。有人曾編了一個像繞口令一樣的笑話,說香港人是“拿士的,坐的士,去士多,食多士?!背四?、坐、去、食四個動詞之外,唯有的士尚可辨認(rèn),其他的便令人如墜五里霧中,不知東西南北了。實際上,它們分別指的是手杖(stick)、副食店(store)、和烤面包(toast)。這種以粵方言音譯的新詞不僅流行于粵港地區(qū),而且還憑借強(qiáng)勁的勢頭進(jìn)入了內(nèi)地。現(xiàn)在一些大百貨商場出售的餅干、糕點大多用的是這類名稱,如芝士(指干酪)、拖肥(指奶油糖)等等,一個不常光顧點心柜臺的顧客,即使他是教授、博士,也猜不透其中的玄機(jī)。豈非咄咄怪事!

      方之涼:目前,新詞有待規(guī)范的地方還有很多。比如一個事物或概念有多個等義詞,隨著時間的推移,一定會分化或淘汰。移動電話、手提、手機(jī)、大哥大,同指一個對象,新出的《現(xiàn)代漢語詞典》(修訂本)便都沒有收。至于“家具”被稱作家俱、傢具、傢俱、家私、家俬、傢俬等等,則更是太隨意太混亂了,這已經(jīng)不是什么新詞現(xiàn)象,而是錯誤用詞。

      陳信凌:我想涉及一下語言學(xué)家對濫用新詞現(xiàn)象的干預(yù)效能。我們說對新詞進(jìn)行甄別、規(guī)范,那應(yīng)該是指在學(xué)術(shù)探討的層面上進(jìn)行的,顯然可以仁者見仁,智者見智。歧見紛呈、各執(zhí)一端,肯定是難以避免的。即使是大家最后達(dá)成了共識,這一致的意見,也不具不可違拗的權(quán)威性。就是說。語言學(xué)家無法像交通警察責(zé)罰違章駕駛者一樣,對濫用新詞者進(jìn)行指正。因而,我們必須人人都擁有一份善待母語的覺悟,因為濫用新詞有時候簡直是對祖國語言的一種糟蹋。

      田力:濫用新詞如果到了超乎文法超乎語言的境地,語言學(xué)家的意見就不再僅僅是一種學(xué)術(shù)見解了。幾年前一些城市街面上的店鋪酒館舞廳使用了一些奇奇怪怪的稱呼,不少還是莫名其妙的外文以及外文的音譯。這表面上是招牌出了問題,實質(zhì)上也是新詞的濫用。國家語委派專家對此一現(xiàn)象進(jìn)行實地調(diào)查,認(rèn)定這是一種不良文化現(xiàn)象,倡議政府部門采取有效措施予以清理,使城市的面貌煥然一新。由此可見,新詞的使用,不純粹是個人的事情,不可以毫無顧忌為所欲為,有時候,也會受到強(qiáng)制性的制止。

      (責(zé)任編輯/韓春萌)

      猜你喜歡
      新詞詞語語言
      聲音·數(shù)字·新詞 等
      找詞語
      考考你:混水摸魚、一哄而散,這些詞語你能否讀對?
      學(xué)詩偶感
      我有我語言
      語言的將來
      外教新詞堂
      外教新詞堂
      Action?。樱穑澹幔耄蟆。蹋铮酰洌澹颉。裕瑁幔睢。祝铮颍洌蟆∧銓χw語言了解多少
      有趣的語言
      中江县| 秦安县| 沿河| 志丹县| 那坡县| 桓台县| 固原市| 上栗县| 苍溪县| 大丰市| 尼木县| 湖州市| 广安市| 绥滨县| 囊谦县| 涡阳县| 宝鸡市| 孝昌县| 四子王旗| 阜平县| 泰和县| 于田县| 桐城市| 鹿邑县| 靖州| 平泉县| 师宗县| 井陉县| 丹东市| 莱西市| 浦江县| 建德市| 松溪县| 闽侯县| 栖霞市| 丹阳市| 望江县| 鹤庆县| 唐河县| 石台县| 柳江县|