●趙維春 肖振山/文 ●巖 東/圖
遠在兩千年前,中國大陸上的人民,就知道在東南海濱有這個美麗的島嶼存在,戰(zhàn)國初期成書的《禹貢》中的“島夷”,就是臺灣。漢代的“東提”,三國的“夷洲”,隋代的“流求”,都指的是臺灣;但是“臺灣”二字的出現(xiàn)是明代萬歷年間。清代季麒光著《蓉洲文稿》說:“萬歷間,海寇顏思齊踞此地,始稱臺灣。”
在這以前,臺灣名為“臺員”。“臺灣”,“臺員”,閩南話讀音相同,由“臺員”轉(zhuǎn)音為“臺灣”是可信的。清代徐懷祖著《臺灣隨筆》說:“明季莆田周嬰著《遠游編》載《東蕃記》一篇,稱臺灣為臺員,蓋閩音也?!?/p>
臺灣與中國是不可分的,與福建更不可分,開發(fā)臺灣的主要是福建人民,“臺灣”二字必然是由福建話演變來的。連橫著《臺灣通史》說:“或曰:臺灣原名‘埋冤,為漳泉人所號。明代漳泉人入臺者,每為天氣所虐,居者輒病死,不得歸,故以‘埋冤名之,志慘也。其后以‘埋冤為不詳,乃改今名?!?/p>
閩南話讀“臺灣”和“埋冤”,也完全相同。“臺灣”二字由“埋冤”轉(zhuǎn)變而來的說法,似乎有些附會,但這一說法卻可以形容大陸人民開發(fā)臺灣的千辛萬苦。
鄭成功收復臺灣以后,把臺灣改為“東都”;他的兒子鄭經(jīng)又把臺灣改名為“東寧”;清朝復名為“臺灣”,建為府縣,隸屬于福建省。
西方人慣把臺灣叫作“福摩薩”,那是由于十六世紀葡萄牙航船通過臺灣海峽的時候,望見臺灣景色秀麗,水手們贊呼“Formosa”煾Dθ牐譯意為“美麗之島”。這雖然是贊美之詞,但“臺灣”卻依然是中國人民心中最美的稱呼。
選自《書刊報》