辰 言
我在你的花園里聽見你歌唱的聲音
清晨我與人們一同來到你的園子里
我在你的花園里聽見你歌唱的聲音
我心歡暢,以為這是你贈予我的禮物
這歌唱的聲音也只是屬于我
但當我看見塵土在人們的腳底飛揚
善良的人們朝你圍攏過來,向你朝拜
榮幸地接受你的歌唱的贈予
看見他們忙碌著親近你,擁抱你
恭敬地把他們純潔的愛
與微笑獻給你
我站在人群之中
憂傷
我不知屬于我的愁苦的日子是否即將結(jié)束
也不知我一看見你
屬于我的歡樂是否就會到來
我不在他們之中
我沒有渴求真正來到你的面前
也沒有妄想親近或者擁抱你
我只想把你供養(yǎng)在我心里
我知道人們離開之后
接下來你的時間便完全屬于我
但我不敢來到你的面前親手把我的愛貢獻給你
也不知應(yīng)當向你提出什么樣的請求
我只為我擁有這樣的榮幸慚愧
在我經(jīng)過的道旁
在我經(jīng)過的道旁
一個影掠奪了我的目光
我驚詫、彷徨又喜慶地歌唱
歌唱一個奇跡就要降臨在我身上
因為在我不經(jīng)意走過的道旁
一個影掠奪了我的目光
在我經(jīng)過的道旁
一個影就這樣掠奪了我的目光
我追隨他經(jīng)過熟悉又寬廣的街巷
行走在不知名的橋上
我小小的心兒開始蕩漾
蕩漾著歡快的喜悅的聲響
因為當我行走在他身旁
就已經(jīng)行走在通往夢想的路上
在我經(jīng)過的道旁
我已經(jīng)行走在通往夢想的路上
我彷徨、憂傷又絕望
絕望一個掠奪我的目光的影在不知名橋上
消亡
因為在我經(jīng)過的道旁
分明有一個影掠奪了我的目光
歡樂的極限之后……
歡樂的極限之后
那些鮮花與芬芳的空氣之中
歡笑與歌唱的聲音
停滯了。高高揮舞在頭頂之上的
那暗示的手指
也懈怠了它嫻熟的姿勢
世界淪陷在死寂之中
我們再也不會聽到
那些來自遠方的
神奇的歌唱
也看不見,那些花朵
將在這黑暗之中
以怎樣的姿勢?與誰
共舞
歡樂的極限之后
我們的愛情
在這條比頑石還要堅硬的道路之上
絕跡
相愛相聚的地方空空蕩蕩
我們再也找不到那時
使我們的靈魂與靈魂緊緊相擁的力量
再也感覺不到
那些花朵與芬芳的空氣
再也找不到
那棲息枝頭
為我們歌唱的青鳥
歡樂的極限之后,苦難降臨
我們的靈魂
在無法抵達的地方
痛苦的呻吟。但有
倔強地忍耐
情人節(jié)的一天
當這名義上屬于我的日子在我面前停駐
我以為孤獨與痛苦就要到來
我將在絕望之中悲傷,不曾想
他竟奇跡般降臨在我身旁
我跟隨他的腳步
穿越陌生人的目光
穿越人群
穿越壓抑的情緒和欲望
我們開始尋找森林
尋找荒野中的巖洞
尋找河邊的蘆葦叢
因不知哪里是寂靜,哪里
是最隱秘的地方
水,平靜地顯現(xiàn)在我們面前
他把石子斷然投入波心
水,不自主的漣漪一次次蕩漾開去
水,再無平靜……
雨露般的他的吻,潮濕地低落于
我的臉和眼睛
他冰涼的手指將我輕撫
如一陣風,如水一樣柔
這是怎樣大的歡樂啊
苦難的時光急速飛逝
這黑暗的世界也開始明亮起來
我竟忍不住流淚
當你再沒有出現(xiàn)在我的眼睛里
我知道
你是要離開那晚的靜與黑暗
離開那黑暗中渴求的眼睛和聲音
離開顯現(xiàn)在你面前那圣潔的美與溫存
離開那將我們的秘密窺視的光亮
那燃作一團的火焰
當你再沒有出現(xiàn)在我的眼睛里
我知道
你是要離開那河風的涼
離開那沒有綠意的貧瘠又潮濕的枯草地
離開那孤獨的野鴨凄涼的叫聲
離開那河水的低吟
當你再沒有出現(xiàn)在我的眼睛里
我沒有哭泣
我不乞求你來到我的面前
縱然 我再也看不見你微笑的眼睛
看不見你歡欣的臉
看不見你眼角的魚紋 以及
你略顯灰白的胡碴
縱然 我過了沒有愛的生活
縱然 我還在用毀棄的諾言將自己欺騙
本欄目責任編輯 卓慧