韋蓋利/譯
有一次,一個(gè)朋友送給亞歷山大大帝兩只大獵狗。亞歷山大非常喜愛運(yùn)動(dòng),所以他迫不及待地帶著那兩只獵狗去一片有很多野兔出沒的荒地里打獵。他想:“好獵狗都會(huì)追野兔的?!彼麄円坏侥瞧牡厣希瑏啔v山大就命令把獵狗放出來(lái)。亞歷山大看到不遠(yuǎn)處有一些野兔跑過,他想看看兩只獵狗有什么表現(xiàn)。讓他意外的是,兩只大獵狗躺到地上,很快就呼呼大睡了。亞歷山大簡(jiǎn)直不敢相信自己的眼睛,不過他又想:“也許它們剛剛經(jīng)過了長(zhǎng)途跋涉,累壞了吧。明天再試試看?!?/p>
第二天,亞歷山大把獵狗帶到一塊有鹿群出沒的荒地上,那個(gè)鹿群當(dāng)中有一只漂亮的公鹿。他們放出了那兩只獵狗,這是個(gè)振奮人心的時(shí)刻!那兩只獵狗卻絲毫不為所動(dòng),它們打著哈欠,躺下來(lái),很快睡著了。亞歷山大暴跳如雷,把兩只獵狗當(dāng)場(chǎng)殺掉了。
幾天后,亞歷山大的朋友來(lái)看他。朋友問:“我送給你的那兩只獵狗還行吧?”亞歷山大就向他說了兩次打獵的經(jīng)過。朋友搖著頭說:“你讓它們兩個(gè)看野兔和鹿,它們能不睡覺嗎?如果你讓它們看獅子和老虎,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們有多么勇猛了。”
(岳雅琦摘自《諷刺與幽默》2007年6月15日)