劉益國(guó)
摘要:語(yǔ)言是文化的重要載體,文化是語(yǔ)言形式所負(fù)荷的內(nèi)容。語(yǔ)言與文化的密切關(guān)系決定了文化教學(xué)的重要性; 21 世紀(jì)所需要的是對(duì)世界文化有深刻理解力的人才。這就要求我們?cè)谟⒄Z(yǔ)教學(xué)中重視英語(yǔ)文化教學(xué),努力培養(yǎng)學(xué)生“跨文化交際的能力”。
關(guān)鍵詞:文化,跨文化交際能力,英語(yǔ)文化教學(xué)
一、 引言
“理解語(yǔ)言必須了解文化,理解文化必須了解語(yǔ)言。”理解和掌握語(yǔ)言的深層基礎(chǔ)是文化。 何謂“文化”?通俗地說(shuō),“文化”是指目的語(yǔ)所在國(guó)家的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范和價(jià)值觀念等。而語(yǔ)言是人與人之間最常用、最有效、最重要的一種交流工具。
作為人類所特有的社會(huì)現(xiàn)象,語(yǔ)言符號(hào)記載著人類社會(huì)歷史發(fā)展的進(jìn)程,蘊(yùn)含著極豐富的文化信息。
語(yǔ)言與社會(huì)文化的關(guān)系密不可分。語(yǔ)言不能脫離社會(huì)文化而存在,任何語(yǔ)言都是某種社會(huì)文化的反映,有著深刻的社會(huì)文化內(nèi)涵。因此,學(xué)習(xí)英語(yǔ)必須要了解英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化。
二、 文化教學(xué)的重要性
英語(yǔ)教學(xué)中,我們往往意識(shí)到母語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的干擾,但忽視社會(huì)文化因素的干擾。長(zhǎng)期以來(lái)的英語(yǔ)教學(xué)由于對(duì)社會(huì)文化意識(shí)、文化差異沒(méi)有足夠重視,導(dǎo)致學(xué)生所說(shuō)、所寫(xiě)的內(nèi)容和方式不夠得體,而且在交流過(guò)程中常常會(huì)造成語(yǔ)用錯(cuò)誤。
例如:
A : What an unusual necklace! It is really beautiful. (多別致的一條項(xiàng)鏈?。≌嫫?。)
B: Oh, you may have it. (呵,送給你吧。)
A: No. No.(不要,不要)。
這是師生間的一段對(duì)話, A 是老師,來(lái)自西方國(guó)家。不難看出 A 一定會(huì)非常尷尬,她交際的本意是想找個(gè)話題活躍氣氛,未曾想到對(duì)方卻錯(cuò)誤地認(rèn)為外籍教師喜歡這條項(xiàng)鏈。
B 來(lái)自東方國(guó)家,其文化熏陶使其自然而然認(rèn)為:既然老師喜歡就送給老師,表示對(duì)老師的敬意。結(jié)果卻使外國(guó)教師感到尷尬。
又如:圣誕節(jié)來(lái)了,學(xué)生給外籍教師送去了一份包裝精美的禮物,外籍教師興奮地問(wèn)“ Can I open it now? ” 學(xué)生卻不好意思地?fù)u搖頭,“ No. Its only a cheap present.” 把外籍教師弄得十分尷尬。究其原因,是學(xué)生不懂中外文化差異所致。
他這樣說(shuō)是符合我們中國(guó)人謙虛的習(xí)慣,不當(dāng)面打開(kāi)禮物是對(duì)別人的尊重。事實(shí)上,外國(guó)人收到禮物時(shí),習(xí)慣于當(dāng)面打開(kāi),連聲叫好并表示感謝。
很明顯,他們的交際沒(méi)有成功。因?yàn)殡p方文化背景相異,價(jià)值觀念不同,對(duì)話語(yǔ)的理解也就不同,結(jié)果未能正確判斷其話語(yǔ)的目的而犯了 “ 文化錯(cuò)誤 ” ,導(dǎo)致交際失誤。沃爾夫森指出:“在與外國(guó)人交談時(shí),本族人對(duì)于他們?cè)谡Z(yǔ)言和語(yǔ)法方面的錯(cuò)誤往往比較寬容,與此相比,違反說(shuō)話規(guī)則則被認(rèn)為是不禮貌的”。
因此,要駕馭一門外語(yǔ),要成功地進(jìn)行交際,說(shuō)話者除了要有必要的語(yǔ)言基本知識(shí)和聽(tīng)說(shuō)能力之外,還需要了解和掌握對(duì)方的文化背景,才能使用合適的語(yǔ)言進(jìn)行交際。
這就要求英語(yǔ)教師應(yīng)重視文化教學(xué),向?qū)W生介紹英美文化常識(shí),提高學(xué)生的對(duì)外文化鑒賞力,培養(yǎng)跨文化交際能力。外語(yǔ)界關(guān)于文化教學(xué)已有多年的研究,“語(yǔ)言不能脫
離文化而存在,語(yǔ)言教學(xué)必然包含文化教學(xué)”(胡文仲, 1994 )是討論至今達(dá)成的共識(shí)。英語(yǔ)教學(xué)中必然存在英語(yǔ)文化的傳遞,英語(yǔ)文化是學(xué)生形成交流能力的重要基礎(chǔ)。在英語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)中外文化差異的意識(shí)和敏感性以及運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交流的能力,是有效提高教學(xué)效率,培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力的途徑之一。
三、培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際的能力
文化意識(shí)和跨文化交際能力對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重要意義不言而喻。英語(yǔ)教學(xué)的根本目的就是為了實(shí)現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進(jìn)行交流。因此,英語(yǔ)教師有責(zé)任、有義務(wù)培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際的意識(shí)與能力。我們的英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)從以下幾個(gè)方面來(lái)加強(qiáng)和提高文化教學(xué)水平:
1. 提高英語(yǔ)教師自身文化素養(yǎng)。學(xué)生學(xué)習(xí)過(guò)程中的語(yǔ)言輸入和輸出主要依靠英語(yǔ)教材、
依靠英語(yǔ)課堂、依靠英語(yǔ)教師的傳授。因此,在這種情況下,英語(yǔ)教師的英語(yǔ)文化修養(yǎng)就顯得尤其重要。
教師要轉(zhuǎn)變觀念,把立足點(diǎn)放在培養(yǎng)具有跨文化交際能力的目標(biāo)上,在提高自身語(yǔ)言素質(zhì)的同時(shí),努力提高文化素質(zhì) , 要對(duì)西方的地理概貌、風(fēng)土人情、交際禮儀等有一定的了解。在英語(yǔ)教學(xué)中要注意中西文化差異,既要培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行思維。
而且還要用英語(yǔ)文化模式來(lái)思維,使學(xué)生逐步形成社會(huì)文化意識(shí)或跨文化意識(shí),而教師則應(yīng)成為兩種不同文化間的中介者和解釋者。英語(yǔ)教師應(yīng)隨時(shí)追蹤自己所學(xué)語(yǔ)言的最新變化,因?yàn)檎Z(yǔ)言的變化反映了社會(huì)文化的變化。所以,教師要通過(guò)各種途徑來(lái)加強(qiáng)自身的文化素養(yǎng)。
2. 文化教學(xué)的內(nèi)容。由于各階段學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力的不同,教師在對(duì)其學(xué)生進(jìn)行文化教學(xué)的內(nèi)容應(yīng)有所選擇,有所取舍?,F(xiàn)行各階段英語(yǔ)教材都非常注重語(yǔ)言材料與文化內(nèi)容的融合,注意對(duì)西方文化背景的介紹與教學(xué)。
因此,在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,應(yīng)以教材為依托,向?qū)W生講述文化教學(xué)的內(nèi)容,介紹中英文化差異,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際的興趣。
如:介紹并讓學(xué)生了解英語(yǔ)國(guó)家正式和非正式場(chǎng)合服飾和穿戴習(xí)俗;了解英語(yǔ)國(guó)家的飲食習(xí)俗;對(duì)別人的贊揚(yáng)、請(qǐng)求做出恰當(dāng)?shù)姆磻?yīng),用恰當(dāng)?shù)姆绞奖磉_(dá)贊揚(yáng)、請(qǐng)求等意義;初步了解英語(yǔ)國(guó)家的地理位置、氣候特點(diǎn)、歷史等;了解常見(jiàn)動(dòng)植物在英語(yǔ)國(guó)家中可能具有的文化涵義;了解英語(yǔ)國(guó)家中傳統(tǒng)的文娛和體育活動(dòng);了解英語(yǔ)國(guó)家中重要的節(jié)假日及主要慶祝方式等。
3.進(jìn)行文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際意識(shí)的方法和途徑。在課堂教學(xué)中,在訓(xùn)練學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)技能的同時(shí),教師應(yīng)隨時(shí)貫穿中西方文化對(duì)比,培養(yǎng)學(xué)生比較區(qū)分不同文化差異的自覺(jué)意識(shí),增加學(xué)生的英語(yǔ)文化知識(shí),避免套用本族文化的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)進(jìn)行英語(yǔ)交流,并能在關(guān)鍵時(shí)刻幫助學(xué)生避免交流中的誤用現(xiàn)象,使學(xué)生有意識(shí)地把握那些滲透在語(yǔ)言中的文化現(xiàn)象,自覺(jué)地進(jìn)入英語(yǔ)的思維和認(rèn)知模式中。
在教學(xué)過(guò)程中,教師可以充分利用圖片、幻燈片、電影、電視等視聽(tīng)直觀教具。有句英語(yǔ)諺語(yǔ)說(shuō)的好:“一幅圖畫(huà)勝得過(guò)千言萬(wàn)語(yǔ)?!边@些教具可以使學(xué)生直接而生動(dòng)地感受英美國(guó)家的風(fēng)土人情、言語(yǔ)行為,體會(huì)英美文化與漢文化的差異,增強(qiáng)文化能力。
收集一些有關(guān)英、美國(guó)家的物品如:地圖、郵票、廣告、信函、錢幣以及其他物品等,通過(guò)這些實(shí)物也可以增長(zhǎng)一些知識(shí)。
學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)僅僅依靠有限的課堂教學(xué)時(shí)間是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,教師還要積極利用課外時(shí)間,組織一些生動(dòng)、活潑的課外活動(dòng)來(lái)激發(fā)學(xué)生的興趣,使他們產(chǎn)生了解外國(guó)文化的愿望。
正如一位西方教育學(xué)家所說(shuō):“ Tell me, I will forget. Show me, I may remember. Involve me, I will understand.” 所以,學(xué)生的參與至關(guān)重要。我們可以通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)讓學(xué)生自己查找信息獲取文化知識(shí)。
如:讓學(xué)生自己去查詢中國(guó)與英美等國(guó)的著名大學(xué),列舉中、西方國(guó)家中的重要節(jié)假日及各自的慶?;顒?dòng),再設(shè)置一些問(wèn)題,通過(guò)討論使他們了解各自國(guó)家之間的文化差異。學(xué)生通過(guò)親身實(shí)踐,不僅獲得了語(yǔ)言文化知識(shí),還增強(qiáng)了他們對(duì)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的興趣,一舉兩得。
綜上所述,我們想要提高學(xué)生的綜合能力,就必須重視提高他們的語(yǔ)言能力和社會(huì)文化能力。由于我國(guó)加入世貿(mào)組織,奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦,英語(yǔ)在現(xiàn)在以及未來(lái)的中國(guó)社會(huì)都處于十分重要的地位。
經(jīng)濟(jì)全球化要求我們的英語(yǔ)教育不僅只是培養(yǎng)學(xué)生的多種語(yǔ)言能力,而且應(yīng)進(jìn)一步培養(yǎng)學(xué)生多元文化的敏感性,培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)思維的習(xí)慣,掌握兩種文化差異,增加文化能力,只有這樣才能真正達(dá)到提高他們的綜合運(yùn)用能力。
(江蘇省連云港開(kāi)發(fā)區(qū)職教中心)
參考文獻(xiàn) :
[ 1 ] 鄧炎昌、劉潤(rùn)清編著:《語(yǔ)言與文化》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 1989 年版,第 159 頁(yè)。
[ 2 ] 胡文仲 . 文化與教學(xué) . 北京 : 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 ,1994.
[3] 胡文仲 , 高一虹 . 外語(yǔ)教學(xué)與文化 . 長(zhǎng)沙 : 湖南教育出版社 ,1995.
[ 4 ] 張淑芳 . 語(yǔ)言文化教學(xué)研究探析 . 《外語(yǔ)教學(xué)》, 2002 , 2