陶短房 薛 麗 赫景秀
張濤2005年移民加拿大,2007年,他決定把1歲多的兒子送回北京的父母處?,F(xiàn)在他想接兒子回加拿大,卻沒有足夠的錢。平時他們只有通過網(wǎng)絡(luò)視頻看看兒子,每看一次兒子他們便淚流滿面。
其實,很多華人新移民到了國外,都面臨這樣的問題。有了孩子,誰來看?如果在國內(nèi),這個問題比較好解決:交給父母,既放心也不用交托兒費。父母不在身邊怎么辦?只能請保姆或者是送托兒所。但是,移民最初的日子對大多數(shù)人來說都是艱難的,許多人被壓得喘不過氣來。因此,孩子的撫養(yǎng)對于不少人來說是一大難題。讓父母代替自己撫養(yǎng)孩子,已經(jīng)是中國年輕移民夫婦中越來越普遍的現(xiàn)象。
工作、生活壓力大
一般情況下,擁有年幼子女的年輕華人夫妻,基本上都是打工族,無法負(fù)擔(dān)孩子入托所需的高額費用。
顧先生有兩個孩子,夫妻倆都做醫(yī)生,每月收入約6000美元。兩個孩子的托兒費就將近2700美元,再加上每月房租1500美元和其他開支,生活壓力很大,就只好把小兒子送回廣州。
在美國,壓力最大的是那些還沒有拿到美國綠卡、工作不穩(wěn)定又有小孩的年輕父母。他們一般來美國時間不長,英語不流利,沒有隨意打工的簽證,收入不穩(wěn)定,無力撫養(yǎng)孩子,就只好將孩子送回國內(nèi)。在洛杉磯媒體打零工的宋先生就是這種情況。他兒子5歲,照理孩子馬上要上學(xué)了,但他自己都不知道明天干什么,所以不敢把孩子接回來。
有些華人白領(lǐng)有相對豐厚的工資,但工作的壓力也迫使他們作出送孩子回國的選擇。華先生在花旗銀行做網(wǎng)絡(luò)主管,稅后月薪一萬多美元,但他工作壓力大,每周工作超過40小時,隨時要加班;而他太太在保險公司做會計,收入也不低,但是兩人沒有多余的時間照顧孩子,就只好把孩子送回到上海的祖父母身邊。
國外托兒所很難找
除了托兒費用高昂、生活壓力大、收入低等原因,托兒所的辦學(xué)理念也不同,加上托兒所數(shù)量少,本身質(zhì)量也參差不齊。
在美國的托兒所和幼兒園里,老師從來不強求孩子吃東西,他們認(rèn)為,孩子不吃就是不餓,而在中國,家長是追在孩子的屁股后面喂孩子;美國的幼兒園是讓孩子們盡情地玩,而中國的幼兒園是讓孩子們盡量多地學(xué)東西,這些不同的地方,也是有些剛到美國的華人家長不習(xí)慣的地方。所以,有些家長情愿讓孩子在國內(nèi)多學(xué)習(xí)語言和其他的東西。
在加拿大,托兒所嚴(yán)重不足。由于加拿大三級政府逐年削減托兒開支,每個社區(qū)每年提供的托兒名額十分有限。全加拿大人口凈增加最多的西列治文社區(qū),由于大量新公寓落成,人口增加了幾千,可托兒名額卻僅僅增加5名,結(jié)果托兒“放號”前一星期就有家長來排隊。事實上,在一些城市,家長排上幾年都拿不到托兒號的并不少見,甚至有幼童已上學(xué)前班,托兒號才姍姍來遲的笑話。
民營托兒所倒是有一些,一來十分昂貴,二來質(zhì)量參差不齊。記者恰有個不到一歲半的兒子,曾打算送進(jìn)一家民營托兒所,結(jié)果上門考察一番后發(fā)現(xiàn),費用高昂不說,托兒條件差到讓人咋舌:托兒所不過是一個租來的客廳,而全部家當(dāng)只有一堆玩具、一個老師和一個學(xué)生。老師坦言,若非條件差,她“不會把價錢定這么低”。
分離是無奈的選擇
正因為諸多因素,迫使這些年輕夫婦將孩子送到他們?nèi)f里之外的父母處撫養(yǎng),造成“骨肉分離”,而這種分離對孩子父母極具傷害力。
2002年,陳先生把年幼的孩子送回國,經(jīng)過幾年的奮斗,事業(yè)終于穩(wěn)定下來,他們夫妻又把孩子接回加拿大,但遺憾的是,他們發(fā)現(xiàn)孩子不親自己,喜歡孤獨自處,有時還脾氣古怪,父母和孩子之間情感上似乎有道墻。
兒童專家指出,分離對孩子的傷害更甚,因為兒童根本不能理解發(fā)生了什么事情。孩子來到新的環(huán)境或出現(xiàn)新的照顧者,就很容易失去安全感,會感到害怕。從父母身邊到祖父母身邊,再回到父母身邊,對于年幼的孩子來說是個復(fù)雜的適應(yīng)過程。
當(dāng)然,把孩子送回國內(nèi),也并非都是消極的理由。近來,越來越多華人家庭意識到,讓子女保持中文能力十分重要,而在加拿大,幼兒的中文聽、說能力就必然大打折扣,讀、寫能力更難提高,送回國內(nèi)則可避免這個麻煩,而英語能力的獲得,在國內(nèi)并非難事。
此外,大陸來的移民普遍認(rèn)為,加拿大高等教育體系比中國好,但小學(xué)、初中教育質(zhì)量差強人意,希望子女在中國讀完初中,再回加拿大上高中,為進(jìn)入北美一流大學(xué)作準(zhǔn)備。當(dāng)然,這樣做的代價便是父母要和子女分離數(shù)年之久。
摘自《環(huán)球時報》2008.11.28