胡 煥 胡 琦
如今,香港電影與韓國電影的交流日益頻繁,很多優(yōu)秀的韓國電影都進入了香港的各大影院,精神產品在不同文化背景下的交融相匯必然離不開眾多從中搭橋牽線的文化中介人。擁有三十多年電影從業(yè)經驗的張艷華女士便是其中的一位。
張艷華又名張安醇。初次見張艷華女士的人,印象最深刻的就是她獨特的明朗氣質。其實,當真正了解她后,你會發(fā)現(xiàn),她明麗大氣的外表內,蘊藏著的是一顆樂觀進取、飽含深情的愛心。
電影大潮中的浪花朵朵
張艷華女士的父親是山東人,母親是韓國人,她從小在韓國長大。特殊的出身及生活背景令她蘊藏著一種不能停歇的奮斗動力,正是這種與生俱來的特質,成就了事業(yè)上的她。同時,別樣的出身背景也為她不一樣的生活增添了絢麗的色彩。
“異國相交,難莫過于語言不通。”然而,對于張艷華女士而言,語言卻成了她事業(yè)通向成功的橋梁。由于她既懂漢語又懂韓語,三十年前張艷華女士來到香港后從事的第一份工作便是韓語翻譯。很快,勤奮好學的她又學會了粵語。當時的香港,類似于她這樣的人才實屬鳳毛麟角。不久,她創(chuàng)辦了康藝電影廣告公司,主要負責翻譯、電影推介等工作。
剛剛踏入社會時,由于經驗不足,張艷華女士在通往成功的路上也是風雨兼程,有些挫折讓她至今仍記憶猶新。她回憶說:“當時電影事業(yè)剛起步,接到了一家在韓國數(shù)一數(shù)二的大公司的一項廣告拍攝任務,韓國人做事情習慣一口氣做完,為此有時會一天連續(xù)工作12個小時,而香港人則習慣按照作息時間,工作和休息兩不耽擱。不同的工作習慣使得韓國公司和我們香港的工作人員之間產生了分歧。當時作為翻譯的我,怎么翻譯,雙方都不滿意,鬧得很不愉快,結果雙方都遭受了損失。不過,從這件事中,我悟出了一個道理,人與人之間最重要的是溝通與理解,就算是不同文化背景的人,只要肯交心溝通就一定能相互理解,體諒對方。文化不同,但人性是相通的?!?/p>
另有一件事同樣讓她印象深刻。她說:“那次是與韓國大韓航空公司合作,當時的目的是拍攝啟德機場,但連日的陰雨讓本來簡單的工作變得異常困難,再加上當時香港公司和韓國公司在語言上有障礙,最終我求助于我的朋友,用對講機順利完成了當時的翻譯工作。緊接著另一個難題擺在了面前,那就是把移動的船作為拍攝點。由于飛機降落的時間是固定的,所以當工作人員提前到達拍攝點后不得不在船上耐心等待飛機的抵達,在等待的過程中整個船就在岸邊徘徊,這樣就會收到海員的罰單。為此,我想盡了辦法,才找到一個適合拍攝的民房。這次合作很完美,雙方非常滿意。這次經歷同樣讓我感慨頗深:只要認真負責,工作中遇到困難也是能克服的?!?/p>
顯然,一個深悟溝通理解與認真負責的人,工作中走過風雨后必定迎來風和日麗。張艷華女士在香港電影推廣方面也取得了不小成就,近三十年來,版權被賣到韓國的香港電影,差不多有一半都有張艷華女士作為中介人參與其中。在維系兩地影片的交流中,她將橋梁的作用發(fā)揮得淋漓盡致,為香港和韓國的文化交流做出了諸多貢獻。
愛心事業(yè)的拾慧
在職場上拚搏奮斗的背后,張艷華女士還懷著一顆善感的仁愛之心。在電影工作中遇見不少為生計所迫而掙扎生存的工作人員,她都心存憐憫,尤其是對那些遠涉重洋的演員,她常與他們談心溝通,緩解他們的工作壓力和思鄉(xiāng)之苦。“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼?!倍鴱?001起,開始做保健品生意的張艷華女士將愛心施及了更多人。
2001年,香港電影業(yè)不知不覺走入了低谷,市場越來越不景氣,張艷華女士開始尋找新的商機。一次偶然的機會她認識了一群做保健床生意的美裔韓國人,結合多年工作經驗和自身條件,她覺察到從事這種工作對自己而言將會有一個極大的發(fā)展空間。于是,她利用懂韓語這一優(yōu)勢,開始開拓這個陌生領域的市場,成立“活力健”公司,專門推廣保健床。
為了盡快熟悉市場,張艷華女士主動到一些保健品公司做普通員工,虛心學習,然后將學到的東西再傳授給自己新公司的員工。在“活力健”成立之初,由于保健床對于香港人來說是一種新鮮事物,以前從未見識過,一時間無法得到認可,遭遇了銷售困境。為此,張艷華女士另辟蹊徑,果斷采用了一系列嶄新的營銷策略。比如在門市店中免費讓人們試用,終于引發(fā)了人們強烈的興趣,一時之間門庭若市。有時候很多老年人為了試用這種床竟然心甘情愿地花去四、五個鐘頭排隊。公司還隔三差五地派專業(yè)人士向顧客傳授使用技巧。這樣,慢慢地關注這種保健床的人越來越多,銷路也越來越旺,口碑就這么逐漸建立了起來。現(xiàn)在,“活力健”已經成為香港保健市場的生力軍。張艷華女士則再度改變銷售策略,由門市轉攻網(wǎng)絡銷售。
在談及八年以來的保健床生意時,張艷華女士感慨頗多。她說做這個工作除了需要靈活的頭腦和獨特的銷售理念之外,更重要的是要有一顆赤誠的愛心。
“畢竟保健品是和人的身體健康甚至生命安全直接關聯(lián)的,這不像其它產品,它需要有耐心、用良心細細地經營,一點一點地悉心指導客戶如何正確使用,在長期的試用過程中,需要時刻保持愛心?!?/p>
在經營“活力健”的八年里,張艷華女士最難忘的就是“活力健”給那些公公婆婆帶去健康和快樂后,他們握著她的手感激地說:“你真的很了不起,為我們帶來了這么多關愛?!泵棵肯爰按?,張艷華女士都非常欣慰,她說:“這是對我工作的肯定,更是對我今后工作的勉勵。”
后 記
提到家庭,張女士臉上流露出了深深的眷顧之情。由于工作上的原因,她經常都奔波在韓國、香港、新加坡等地,很少有時間在家里陪伴孩子,這也令她有些許遺憾。但是作為一位母親,她始終堅持用自己的努力為孩子們提供最好的成長學習環(huán)境。如今孩子們都已經長大成人,令她頗為欣慰。
回顧過去,三十幾年的電影推介工作,張艷華女士為香港與韓國的文化交流可謂盡心盡力。如今,雖然還偶爾做做電影方面的工作,但她更多地還是將精力灌注在“活力健”的愛心事業(yè)上。滿懷愛,揮灑愛,相信張艷華女士一定會活力無限地為更多人帶去健康的福音!(胡 煥胡 琦)
【人物簡介】
張艷華女士,張艷華女士,又名張安醇,中韓混血兒,在韓國長大,三十年前來到香港,精通韓語、普通話、粵語等?,F(xiàn)任活力健公司總裁,同時兼做韓語翻譯工作。多年來,一直從事香港電影的海外版權推廣工作,曾創(chuàng)辦康藝電影廣告公司,搭建香港與韓國電影交流橋梁,為香港與韓國的文化交流事業(yè)作出了積極貢獻。