彭希曦
陽光
名詞用作形容詞,有朝氣、有活力、積極向上、跟個(gè)太陽似的,多好??蛇@個(gè)再樸實(shí)不過的詞兒,也難免被濫用
的命運(yùn)。“陽光企業(yè)”、“陽光醫(yī)院”、“陽光麗人”,尤其是那“陽光男孩”,總讓人覺得陰陽怪氣不男不女的;男娃子要?dú)v經(jīng)磨難才能成長(zhǎng)為人,老那么“陽光”兮兮的哪能成器?
性情中人
曾幾何時(shí),一些挺能來事兒的主兒就叫“性情中人”。光這響亮的名號(hào),就足以羨煞人心的,果然見得群起效仿人人爭(zhēng)當(dāng),一時(shí)間哪旮旯都不乏“性情中人”了。據(jù)我浮光掠影式地觀察,這些個(gè)時(shí)鮮人物大致有如下特點(diǎn):特把自己當(dāng)個(gè)東西,一旦覺得別人沒把他當(dāng)個(gè)東西,立馬就咋咋呼呼鬧騰開了;當(dāng)然,要是明知對(duì)方比他有能耐,那就裝得跟沒他這個(gè)人似的;在占盡天時(shí)地利的條件下,不放過任何顯擺自己的機(jī)會(huì)。其實(shí)也就是那種世故到家的“人精兒”吧。
極品
極品五筆,極品飛車,極品無賴,極品惡男,極品誘惑,極品名牌,極品笑話,極品魚頭煲,極品丑女,極品菜鳥,極品師奶,極品流氓,極品中的極品……在中國(guó),只要覺著是個(gè)好詞兒,聽起來“酷酷的”,冷不防就流行起來了。不知你是否也覺察到了,這年頭,不管什么玩意兒,前頭要不冠以極品二字,那可就顯得太落伍太老土了。好像逢人就說你吃的是極品貢米,喝的是極品瓊漿,穿的是極品霓裳,你交往的全是極品精英,你枕邊兒那位是極品嬌娃,你爹媽是極品二老……你有幸活在一個(gè)看似挺有個(gè)性,實(shí)則平庸得讓人無話的極品時(shí)代。有多來勁兒。
嚴(yán)重
本不是個(gè)好詞兒,多指非一般的壞,不知怎么就給轉(zhuǎn)正了?,F(xiàn)如今,別管有什么好事兒,要不大呼“嚴(yán)重”那是不過癮的,“嚴(yán)重浪漫”,“嚴(yán)重同意”,“嚴(yán)重喜歡”,“嚴(yán)重幸福”,“嚴(yán)重可愛”,“嚴(yán)重愛你”,“嚴(yán)重有病”,“嚴(yán)重正?!薄鼐筒怀扇嗽捔恕?/p>
變態(tài)
又一個(gè)使用頻率極高的詞兒,使用范圍和“惡心”多有重疊,男女混混兒們最愛說了,“你好變態(tài)呀”,“我好變態(tài)喲”。其實(shí)呢,要說真格兒的,世上沒多少絕對(duì)正常的人。西方學(xué)界前些年差不多達(dá)成了共識(shí):天才就是一些心理不正常的瘋子,你說變態(tài)也行,可那得是極富創(chuàng)造力的。他們非要弄出新東西,不然就活不下去。還有一類變態(tài)分子就是那些窮兇極惡的罪犯。還有,那些精神病患者。如果你不屬于這幾種人,還是別老“變態(tài)”“變態(tài)”的,真的不中聽。
老師
可能是中國(guó)目前最虛偽、泛濫的詞。當(dāng)今,只要是個(gè)看起來混得光鮮體面的人,就有人連呼老師。古人說“師者,傳道授業(yè)解惑者也”,現(xiàn)在可好了,一點(diǎn)兒那個(gè)意思都沒有了。就說文體娛樂圈兒吧,是個(gè)星的家的都被“老師”“老師”地叫著。有一次,獲邀參加某旨在吃喝游玩的文人鳥會(huì),目睹一位年近半百的業(yè)余散文作者(正職據(jù)說還是個(gè)鋁合金店的小老板呢),畢恭畢敬捧著一本花哨大著,走向一個(gè)剛剛冒出來的當(dāng)紅小作家(才二十幾歲),說:“×老師,您也給我簽個(gè)名吧。”
淡定
看起來挺端莊的一詞兒,頗有一股獨(dú)有的賢惠氣息,但我特意翻了翻第五版《現(xiàn)代漢語詞典》,查無此詞。不知起源何處,但一般情況是這樣用的:某明星因故人氣一落千丈,自然很不甘心,于是一番洗刷重新登場(chǎng),但面子上又不能顯得那么功名焚心,就在這個(gè)時(shí)候,也是個(gè)星兒的主持人,準(zhǔn)來上這么一句:“您看上去可比前些時(shí)候淡定了許多……”