王曉平
鏡浦臺(tái)位于韓國(guó)江陵市中心向北約6公里處,以正月十五元宵節(jié)觀月而聞名。這是一個(gè)高大的亭臺(tái),其屋頂采用韓式房屋中最常見(jiàn)的“八作”式樣。鏡浦臺(tái)被指定為地方文化遺產(chǎn)第6號(hào)。高麗第15代王肅宗(1095~1105年在位)親自創(chuàng)作的詩(shī)歌和曹夏望(1682~1747年)撰寫(xiě)的上梁文等有名詩(shī)文也掛于臺(tái)內(nèi)。
上了年紀(jì)的中國(guó)人,可能還記得朝鮮歌劇《春香傳》,而在古老的《春香傳》故事中,就不止一次出現(xiàn)過(guò)上梁文,例如,其中就有君王將建造白玉樓而后放歌、撰寫(xiě)上梁文的繪畫(huà),與七夕烏鵲橋上牛郎會(huì)織女的繪畫(huà)一并觀賞的描寫(xiě)。
說(shuō)來(lái)韓國(guó)建筑風(fēng)俗受到中國(guó)影響之深,上梁文可說(shuō)是一個(gè)證明。據(jù)王小盾先生《從朝鮮半島上梁文看敦煌兒郎偉》(《古典文獻(xiàn)研究》第十一輯,鳳凰出版社,2008年版)統(tǒng)計(jì),《韓國(guó)文集叢刊》(漢城景仁文化社,1990年版)中以“上梁文”為名的作品,共314篇,而散藏于各地的有關(guān)都城和地方的各類(lèi)古代建筑的上梁文,就更難確切統(tǒng)計(jì)。2008年10月在韓國(guó)舉行的東亞比較文化會(huì)議上,臺(tái)灣成功大學(xué)教授王三慶先生發(fā)表了關(guān)于敦煌文獻(xiàn)的講演《(敦煌變文集·下女夫詞>的整理兼論其與(咒愿文壹本>、<障車(chē)文>、(驅(qū)儺文>、<上梁文>的關(guān)系》,其中就談到韓國(guó)文人上梁文保留極多。他舉出的例子如《秋風(fēng)亭上梁文》(《秋浦先生集》卷二)、《坡山四賢書(shū)院察倫堂上梁文》(《睡隱集》二)、《光州鄉(xiāng)校上梁文》(《睡隱集》二)等,并指出接以“六偉”形式分東、西、南、北諸方位詩(shī)歌韻語(yǔ)的形式作結(jié),然后發(fā)愿,與敦煌文獻(xiàn)稍遠(yuǎn),而近于宋人篇章。這可以說(shuō)與筆者研讀朝鮮半島上梁文得出的結(jié)論不謀而合。
朝鮮半島出現(xiàn)上梁文,正是宋文化從各方面發(fā)生深刻影響的高麗時(shí)代,后世的上梁文大體只不過(guò)是沿襲了那時(shí)一些名篇的寫(xiě)法。因而,探討哪是朝鮮半島最早的上梁文,還是要從高麗時(shí)代的漢文學(xué)開(kāi)始。
在1478年成書(shū)的詩(shī)文總集《東文選》中,卷一○八就收錄了五位作者的上梁文五篇:
《宣慶殿上梁文》崔詵
《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》李奎報(bào)
《延慶宮正殿上梁文》林宗庇
《保定門(mén)上梁文》李百順
《國(guó)子監(jiān)上梁文》李藏用
這五篇,當(dāng)屬朝鮮半島最早的一批上梁文。不過(guò),五篇并非是寫(xiě)作于同一時(shí)期,其中哪一篇是最早的呢?這需要逐篇作些分析。
在這五篇中,崔詵《宣慶殿上梁文》和李奎報(bào)《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》兩篇與其他各篇不同,在前疏文之前,有“兒郎偉”三字。這很可能是較早的形態(tài)。前者是為王宮中的宣慶殿上梁而作,后者則是為官倉(cāng)上梁而作。兩位作者均是朝中重臣。
《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》是一篇為宮倉(cāng)上梁撰寫(xiě)的上梁文,撰寫(xiě)于公元1225年。作者李奎報(bào)(1168~1241年),字春卿,號(hào)白云居士,被稱(chēng)為韓國(guó)漢文學(xué)史上四大詩(shī)人之一,也是高麗王朝最有成就的詩(shī)人,9歲能詩(shī)文,最后宮至宰相,死后謚為“文順公”,詩(shī)賦近萬(wàn)首,收入《東國(guó)李相公集》中。這篇《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》先敘建倉(cāng)緣起,接贊修建時(shí)的氣勢(shì),文字洗練嫻熟,是高麗王朝上梁文中的上品。它先從糧食與民生的關(guān)系寫(xiě)起,又及運(yùn)糧之繁忙,暗示官糧來(lái)之不易,突出儲(chǔ)糧之重要,這才引出修建糧倉(cāng)的過(guò)程。文中對(duì)建筑場(chǎng)面的浩大做了鋪陳,竭力夸飾糧倉(cāng)的雄偉。祝愿部分也不僅限于糧倉(cāng)的儲(chǔ)備功能,而是聯(lián)系邦家鞏固的大局。高麗時(shí)代對(duì)糧食安全的經(jīng)營(yíng),在這篇上梁文中可見(jiàn)一斑。
據(jù)王小盾先生考證,崔詵(1141~1209年)的《宣慶殿上梁文》撰寫(xiě)于公元1200年至1202年間。它和李奎報(bào)那篇《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》,開(kāi)頭都有“兒郎偉”,和后面六個(gè)“拋梁”前面的“兒郎偉”加在一起,是七個(gè)。在《東文選》的六篇上梁文中,有“七偉”一詞,和“六方之頌”相對(duì):
敢揚(yáng)七偉之聲,輒貢六方之頌。
《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》
敢揚(yáng)七偉之聲,聊薦六方之頌。
《保定門(mén)上梁文》
不言而喻,“六方之頌”是指后面的“拋梁”東、西、南、北、上、下六方,那么,“七偉”很可能就是指最前面這個(gè)“兒郎偉”和后面六個(gè)“拋梁”前的“兒郎偉”了。在另外的上梁文中,開(kāi)頭的“兒郎偉”脫落或省略,也就只有后面那六個(gè)了?!捌邆ァ币辉~,在《續(xù)東文選》的兩篇上梁文中不再出現(xiàn),很可能是那時(shí)作者們不再認(rèn)為“七偉”是上梁文必不可少的格式了。
李百順,曾任大司成,知貢舉。《保定門(mén)上梁文》是為都城中的保定門(mén)上梁撰寫(xiě)的上梁文,或?qū)ρ芯宽n國(guó)城市發(fā)展史有所裨益。作者李百順與《補(bǔ)閑集》作者崔滋(1188~1260年)大體同時(shí),頗有文名。這篇上梁文寫(xiě)京城建設(shè),也稍微涉及高麗的建國(guó)史,以黃葉之衰喻新羅衰亡、三國(guó)時(shí)代結(jié)束;以青松之盛喻統(tǒng)一的高麗王朝的興盛。李百順視高麗之君如同堯舜,又將保定門(mén)的修建視為高麗王朝文謨武烈、國(guó)泰民安的象征。
《東文選》、《續(xù)東文選》等幾篇有關(guān)宮室都邑建筑的上梁文,其“兒郎偉”反映的東西南北上下的觀念,皆和中國(guó)相同,例如對(duì)北方,一般多言及狼煙不起、國(guó)家安定,對(duì)東方則言及目月光華、世道清明,等等。這些雖然都是和宋代以來(lái)的文人上梁文相一致的,甚至語(yǔ)匯都極為相近,但是作者內(nèi)心祈愿的,是“東國(guó)”(這里具體指高麗王朝)的繁榮昌盛,六方的中心是高麗王朝,而不是別的地方。
《延慶宮正殿上梁文》的作者林宗庇與金富軾(1075~1151年)、鄭知常(?~1135年)大體同時(shí),學(xué)士,亦有文名,曾任江陽(yáng)知府。文中最后一個(gè)“兒郎偉”和末尾的后疏文部分缺失,但從前面推測(cè),它原本也是完整的,和其他上梁文一樣,都采用前后疏文中間夾雜拋梁時(shí)唱東、西、南、北、上、下六首詩(shī)歌韻文的形式。宣慶殿、延慶宮正殿屬于皇宮,保定門(mén)建于皇城,所以上梁文中每每回顧周王經(jīng)營(yíng)宮室都邑的歷史,舉((詩(shī)經(jīng)·斯干》舊章為典范。
李藏用(1202~1273年),與李奎報(bào)大體同時(shí),字顯甫,高宗朝登第,拜政堂文學(xué),元宗元年知政事?!秶?guó)子監(jiān)上梁文》說(shuō)高麗朝初期,只能在過(guò)去“鄉(xiāng)學(xué)”條件下開(kāi)展教育活動(dòng),而為振興儒宗而修建國(guó)子監(jiān)的時(shí)候,則“必卜山川之勝”,選址在山水秀麗、風(fēng)水上佳、最適于培育人才的地方;最后不僅祝愿國(guó)子監(jiān)在廣育英才、弘揚(yáng)文德當(dāng)中發(fā)揮作用,而且將此與安邦定國(guó)、“以德服遠(yuǎn)”的國(guó)家戰(zhàn)略聯(lián)系起來(lái),是了解高麗朝儒學(xué)史的好材料。
以上五篇上梁文寫(xiě)作的年代雖尚不能——確考,有的作者的生卒年代也不能確認(rèn),但其生存年代有相差甚遠(yuǎn)者。由此判斷,最早的上梁文當(dāng)是林宗庇的《延慶宮正殿上梁文》,該文作于12世紀(jì)上半葉或稍晚。而崔詵和李奎報(bào)則為12世紀(jì)下半葉出生的人,兩篇上梁文均作于13世紀(jì)初??磥?lái),《東文選》的上梁文并非按照寫(xiě)作先后來(lái)排列的,可能因?yàn)榇拊?、李奎?bào)文名
大,就把他們的文章放在了前面。林宗庇的一篇,也可能原本和崔詵、李奎報(bào)的兩篇同樣,開(kāi)頭部分也有“兒郎偉”,后來(lái)失落了。
茲錄林宗庇《延慶宮正殿上梁文》,以見(jiàn)其全貌:
周成王之營(yíng)洛邑,《書(shū)》稱(chēng)敬其天休;衛(wèi)文公之作楚宮,《詩(shī)》美得其時(shí)制。惟昔然矣,于今否乎?切(竊)惟道之廢興,皆關(guān)于數(shù);物之衰王(同“旺”),亦系于時(shí)。洪惟我朝,增光弈葉。繄魏之震地,有漢室之離宮。群峰屏衛(wèi)乎其間,眾水環(huán)回乎其側(cè)。山川形勝,恍如海上之蓬萊;殿閱深沉,宛若壺中之天地。歷星霜者,寢久為風(fēng)雨之所漂,久莫能修,理將其待。
恭惟主上,體廣淵之德,乘積累之基。遺大投艱,不敢寧于上帝命;撥亂反正,式克至于今曰休。猶無(wú)自暇之心,益得重興之志。厥惟考室,亦尚儲(chǔ)精。法《斯干》之桷楹,殖庭規(guī)大壯之。上棟下宇,命工師而度木,辟舊宅以廣居;經(jīng)之營(yíng)之,其役不逾于數(shù)月許;高矣美矣,所成幾至于百間余。邦雖舊而命惟新,事半古而功必倍。
乃涓轂旦,將舉修梁。廈既肇于垂成,致鶯雀之相賀;樂(lè)不待于交奏,知鳳凰之來(lái)儀,致理之期,自今以始。
兒郎偉,拋梁東,修梁屹屹壯如虹。蓬萊駕浪開(kāi)仙闕,四海欣瞻曰月瞳。
兒郎偉,拋梁西,倚天高架跨云霓。冠帶百蠻歸盛德,碧梧重見(jiàn)鳳凰棲。
兒郎偉,拋梁南,千重華構(gòu)勢(shì)耽耽。金泥封禪嘉期近,嵩岳應(yīng)呼萬(wàn)歲三。
兒郎偉,拋梁北,嘉氣郁蔥籠紫極。堂上奇兵如有神,玉關(guān)無(wú)事風(fēng)塵息。
兒郎偉,拋梁上,萬(wàn)瓦鱗鱗門(mén)有伉。何人移得紫微宮,金碧交輝迷俯仰。
幾郎偉,拋梁下,祥風(fēng)吹拂鴛鴦瓦。無(wú)像太平今適當(dāng)。(下缺)
關(guān)于林宗庇,從金臺(tái)俊《朝鮮漢文學(xué)史》可以知道,他是睿宗(1105~1123年在位)時(shí)的才子權(quán)適的門(mén)下秀才。權(quán)適曾持表入宋,在辟雍受學(xué)7年,甲科及第。林宗庇曾為此撰《上座主權(quán)學(xué)士謝及第啟(適)》,文載《東文選》第45卷,文中贊揚(yáng)權(quán)適“乘航歸國(guó),北方學(xué)者莫之先;衣錦還鄉(xiāng),東都主人喟然嘆”。權(quán)適歸國(guó)后深得睿宗恩顧。由此看來(lái),在12世紀(jì)上半葉或稍后是林宗庇活躍的時(shí)期,這要早于崔詵和李奎報(bào)。所以,五篇上梁文寫(xiě)作的順序,很可能是林宗庇、崔詵、李奎報(bào)、李百順、李藏用。不過(guò),林宗庇的一篇有缺損,也可以說(shuō),目前保存完整的最早的上梁文,就是崔詵那一篇。
繼《東文選》之后編選的《續(xù)東文選》,其卷一八收有兩篇上梁文,即金沂(1448~1492年)《壽康宮上梁文》和表沿沫(1449~1498年)《鳳鳴樓重修上梁文》。前者是為高麗太祖修建壽康宮撰寫(xiě)的,后者是為晉陽(yáng)牧使重修鳳鳴樓撰寫(xiě)的。它們都以“七偉之聲”、“六方之頌”為中心,結(jié)構(gòu)成“駢-韻-韻”的體式。歌功頌德是兩文的基調(diào),在寫(xiě)法上完全承襲高麗時(shí)代以上諸篇。
《東文選》和《續(xù)東文選》所收入的上梁文,有一個(gè)共同點(diǎn),那就是都用于朝廷官府的亭臺(tái)樓閣。高麗上梁儀式和上梁文之作,是否是從上層開(kāi)始的呢?雖然還需要其他文獻(xiàn)支撐才能得出令人信服的結(jié)論,但以上上梁文至少說(shuō)明當(dāng)時(shí)這種風(fēng)俗已經(jīng)在宮廷官府比較盛行了。而那些上梁文的作者,都是當(dāng)時(shí)文名顯赫的文臣,體現(xiàn)出朝廷對(duì)上梁活動(dòng)的高度重視,實(shí)際上這一活動(dòng)已具有了向內(nèi)外炫耀政績(jī)的政治性。
那么,這種風(fēng)俗在朝鮮半島一直延續(xù)到什么時(shí)候,在多大程度上蔓延到了民間呢?為了尋找實(shí)證資料,筆者也翻閱了一些李朝時(shí)代文士的文集。鄭來(lái)僑(1681~1757年)的《浣巖集》中,就收有兩篇上梁文,一篇為《草堂上梁文》,另一篇是《清潭內(nèi)舍上梁文》。從題目上看,上梁的很可能并不屬于朝廷官府的建筑,而是作者為個(gè)人修建的房舍。這說(shuō)明上梁文已不僅用于衙府或寺廟等重大建筑,至少文人修建房舍時(shí),也借上梁文的形式,寄寓祝福祈愿之情。
與那些為朝廷官府撰寫(xiě)的上梁文充滿歌功頌德的美辭麗句不同,鄭來(lái)僑的((草堂上梁文》充滿晚年遠(yuǎn)離塵世、獨(dú)居草堂、琴書(shū)相伴的隱士趣味,把莊子的忘言之境和陶淵明筆下的倦鳥(niǎo)歸巢的畫(huà)面,搬到了自己營(yíng)造的草堂之中。試讀其中的六祝和后疏文部分:
兒郎偉,拋梁東,禁城千樹(shù)靄蔥蘢。床書(shū)夜讀留余味,睡起晴窗旭曰紅。
兒郎偉,拋梁西,弼云才與短甍齊。探芳藉草年年事,倦鳥(niǎo)飛來(lái)積翠迷。
兒郎偉,拋梁南,蠶頭一抹半窗含。此中最有忘言趣,時(shí)倚檐前看夕嵐。
兒郎偉,拋梁北,白蓮高出云中特。炎蒸掛足愛(ài)清風(fēng),不待庭隅種梧竹。
兒郎偉,拋梁上,天光云影與相蕩。已教來(lái)燕營(yíng)新巢,須看蟠松蔭百丈。
兒郎偉,拋梁下,蒲團(tuán)木幾了冬夏。晚來(lái)滋味付看書(shū),更有鄰朋許相過(guò)。
伏愿上梁之后,宅因地寧,人與境葉。琴幾靜好,長(zhǎng)供病夫之閑情;卉木華滋,益添草堂之顏色。優(yōu)哉卒歲,了此余生。
后一篇《清潭內(nèi)舍上梁文》也是為個(gè)人建筑上梁撰寫(xiě)的,作者從新修的居所,寫(xiě)到自己最大的心愿,就是在內(nèi)舍中寫(xiě)出絕妙文章。他想到了柳宗元在貶謫之后寫(xiě)出的《永州八記》,想到了宋周紫芝《竹坡詩(shī)話》中所說(shuō)的:“魯直詩(shī)曰:春來(lái)詩(shī)思何所以,八節(jié)灘頭上水船?!?/p>
鈷鉧潭之記述,自發(fā)奇文;八節(jié)灘之歌吟,誰(shuí)繼勝跡?斯已茍美,余復(fù)何求?庸申如蒼之頌。
拋梁東,三峰瑞色浮空。鳴鳩喚起幽睡,晴旭窗間射紅。
拋梁南,峭壁參天蔚藍(lán)。添卻秋來(lái)畫(huà)景,先須點(diǎn)綴楓柟。
拋梁西,山樵有徑高低。何由著得飛閣,滌盡煩襟一溪。
拋梁北,逶迤華岳余麓。榕蔭吹送威涼,鑿牖時(shí)時(shí)掛足。(下略)
鄭來(lái)僑的這兩篇上梁文,看來(lái)不僅是為熱鬧的上梁儀式而作,而更多的是為抒發(fā)個(gè)人隱居著述的晚年人生設(shè)計(jì)而作,所以里面不再有邦國(guó)群體的祝福,而是寫(xiě)進(jìn)了個(gè)人的生活哲學(xué),建筑的意義也不表現(xiàn)在威勢(shì)上,而是表現(xiàn)在與自己隱居著述生活的和諧上。從形式上,“六?!鼻岸悸匀チ恕皟豪蓚ァ比?,后三句句式也由七言返回到敦煌上梁文見(jiàn)到的六言。上梁文也可能從上梁時(shí)的禮俗文體,變成了文人書(shū)齋里的抒情文體。
這些上梁文不少寫(xiě)到對(duì)漢唐建筑的景仰和模仿,實(shí)際上也就包括對(duì)宋的建筑形式和技術(shù)的移植。如《宣慶殿上梁文》:“上棟下宇,取義經(jīng)大壯之模;左城右平,法漢室長(zhǎng)安之制”,說(shuō)壽康宮是模仿漢代長(zhǎng)安的建筑格局?!白蟪怯移健保?jiàn)《文選·西都賦》:“于是左城右平,重軒三階?!崩钌埔龘从荨稕Q疑要注》:“平者,以文磚相亞次也。城者,為陛級(jí)也?!边@些上梁文中體現(xiàn)的宮室建筑觀念,深受中國(guó)周秦以來(lái)影響,還可以從對(duì)《詩(shī)經(jīng)·斯干》等典故的引用中看出來(lái)。
和敦煌衙府或寺廟洞窟等重大建筑舉行隆重的上梁儀式一樣,上梁首先不可缺少的是選擇時(shí)曰,不過(guò),兩者表述卻有文野之分。敦煌上梁文只說(shuō):“先看良辰吉曰,然后占卜相當(dāng)。”(P4995)“今因良時(shí)吉曰,上梁雅合周旋?!?P3302)而文人上梁文則多采用了“今涓轂旦”(崔詵:《宣慶殿上梁文》)、“乃涓轂旦”(《大倉(cāng)泥庫(kù)上梁文》)、“載涓吉曰”(《鳳鳴樓重修上梁文》)、“于以相陰陽(yáng)之宜,抑亦得時(shí)曰之吉”(《壽康宮上梁文》)這樣古雅的說(shuō)法。
同樣是表彰參加此項(xiàng)工程的人員,敦煌上梁文寫(xiě)得幽默、活潑而又富有生活氣息,甚至在調(diào)笑中充滿賞識(shí):“身材一似餓鬼,行步似失兒母狼。養(yǎng)甚十男九女,時(shí)常先索盤(pán)腸?!?P4995)“海印積甚辛苦,四更便起鐘,調(diào)停一鑊飪,一杓先入喉中?!?P3302)而文人上梁文這樣的部分顯得缺乏光彩。如《壽康宮上梁文》的“經(jīng)始勿亟,來(lái)庶民而爭(zhēng)趨;佚道不勞,連百堵以皆仆”云云。相反,文人上梁文在最后的祝福部分,大體追求句式的變化,顯出喜慶莊嚴(yán)的氣氛,而敦煌上梁文則顯得簡(jiǎn)潔明快。
和曰本的情況類(lèi)似,保留至今的朝鮮半島上梁文成為建筑考古的重要資料。上梁文中關(guān)于建筑或翻修時(shí)間、緣起的記述,彌補(bǔ)了史料記載的不足。研究者還通過(guò)宮室、寺廟的建筑史,了解相關(guān)文化、風(fēng)俗傳播的信息。例如,韓國(guó)安東市西北部天燈山麓的鳳停寺,創(chuàng)建于新羅時(shí)代,素有“古代木結(jié)構(gòu)建筑博物館”之稱(chēng)。其中的極樂(lè)殿是韓國(guó)最古老的木結(jié)構(gòu)建筑之一。1972年翻修時(shí)發(fā)現(xiàn)的上梁文說(shuō),該殿是義湘大師的弟子能仁建造的。專(zhuān)家們認(rèn)為,這種說(shuō)法或許出自為張大義湘大師聲望而誕生的民間傳說(shuō)。這篇上梁文還記述,高麗恭愍王12年(1363年)曾經(jīng)重修。朝鮮中期以前,此殿曾多次被毀重修。
由此看來(lái),朝鮮半島最早的上梁文,不會(huì)晚于12世紀(jì)上半葉。
從宮殿亭臺(tái)樓閣,到私家宅邸,從民間表演,到文人言志,上梁文成為朝鮮半島漢文學(xué)中一種延續(xù)了近千年的文體。