鄧 笛 編譯
史密斯花了3萬(wàn)美元買了一輛大切諾基吉普車。剛買了好車,他非常興奮,于是他與朋友們約好驅(qū)車去郊外打野鴨。一行五人,帶著獵槍、啤酒,還有他那條訓(xùn)練有素的狗出發(fā)了。
他們來(lái)到湖邊。因?yàn)槭嵌?,湖水封凍了。為了引誘野鴨降落,他們需要在湖面上破一個(gè)洞。他們?nèi)〕隽祟A(yù)先準(zhǔn)備好的達(dá)那炸藥。他們知道,使用達(dá)那炸藥有一定危險(xiǎn)性,人必須要遠(yuǎn)離爆炸點(diǎn)。達(dá)那炸藥從點(diǎn)燃到爆炸只有20秒,如果點(diǎn)炸藥的人撤離時(shí)不慎在冰上滑倒就可能有危險(xiǎn),所以他們決定在岸上點(diǎn)爆炸藥后再把它扔向湖中央。
五個(gè)人當(dāng)中數(shù)史密斯的力氣最大,于是他就當(dāng)仁不讓地被推舉成扔炸藥的人。他點(diǎn)燃炸藥,揮臂一扔,只見(jiàn)炸藥呈一道弧線朝湖中央飛去。眼看著就要大功告成了,卻出現(xiàn)了一個(gè)意外情況。史密斯帶來(lái)的那條狗是一只訓(xùn)練有素的狗,它知道,只要主人往遠(yuǎn)處一扔什么東西,那意思就是要它飛奔過(guò)去將這個(gè)東西撿回來(lái)。憑著這樣的經(jīng)驗(yàn),它幾乎是在主人拋出炸藥的同時(shí),箭一般地飛身向前。沒(méi)等炸藥落在冰上,它就騰空一躍,用嘴接住了這個(gè)飲料瓶大小的炸藥。然后,它搖頭擺尾地朝主人奔跑過(guò)來(lái)。
五個(gè)人沖著狗大喊大叫,想讓它丟下炸藥。但是,這只狗顯然對(duì)自己的表現(xiàn)非常得意,陶醉在主人即將像以往一樣獎(jiǎng)賞它的幸福之中,以至沒(méi)有能夠領(lǐng)會(huì)他們的意思。情急之中,主人端起了獵槍對(duì)準(zhǔn)愛(ài)犬。狗看清了主人的行為,大惑不解。最后,它判斷主人準(zhǔn)是發(fā)瘋了,便夾起尾巴找地方藏匿。在這個(gè)荒郊野外,它就近能找到的最佳藏匿地就是那輛大切諾基吉普車的下面。
經(jīng)驗(yàn)固然可貴,但它并不是絕對(duì)的真理?!?/p>