感 動
位于北非的撒哈拉大沙漠,是世界上最大的一片沙漠。因為自然環(huán)境惡劣,所以這里又被稱為“死亡之海”。然而在幾千年前,這里卻是一片水草豐饒的綠洲,有許多民族先后在這里建立了強大的王朝??墒且驗闅夂虻淖兓@些文明都陸續(xù)被掩埋在漫漫黃沙之下,只留下了無數(shù)令人神往的美麗傳說。也正是這些傳說,讓很多考古學家都盯上了這座埋藏著巨大文明寶藏的沙漠寶庫。
從18世紀末到19世紀初,歐洲先后有幾十個考古探險隊走進了這片廣袤的荒漠,但令人驚訝和恐懼的是,他們的命運最終只有一個:有去無回。這片神秘的荒漠卻依然像一塊巨大的磁石,吸引著各國的考古隊前仆后繼地冒死探尋。
1814年3月,一支由12個人組成的考古探險隊從英國倫敦出發(fā),進入了“死亡之?!保⒂谕?月帶著無數(shù)寶貴的考古成果走出了荒漠。他們第一次打破了這個“有去無回”的死亡魔咒。
這支考古探險隊的隊長名叫詹姆斯,他年過花甲,是一位虔誠的基督教徒。當時進入沙漠后,這支考古探險隊經(jīng)常能碰到許多死亡者的骸骨。大多數(shù)人只是把它們當成荒漠中一處特有的景觀,但是詹姆斯卻不這樣看待。每當看到這些骸骨,他總會讓大家停下來,把它們收集到一起,然后選擇高地挖坑掩埋起來。而且為了表示對逝者的尊重,詹姆斯還會在這些簡易的墳墓前插一根粗樹枝或立一塊石頭,作為墓碑以表憑吊。
但是,沙漠中的骸骨實在太多了,他們每天都會碰到很多,而不斷地掩埋這些骸骨,消耗了考古探險隊大量的時間,這極大地影響了他們的行程。而在沙漠中耽擱的后果是非??膳碌?,所以,隊員們對詹姆斯的意見都很大,他們抗議道:“我們是來考古的,可不是來替死人收尸的?!?/p>
詹姆斯卻異常堅持,他懇切地對隊員們說:“每一堆白骨,都曾經(jīng)是我們的同行。我們怎么能忍心看著他們的骸骨暴露在荒漠里呢?”
一個星期后,詹姆斯帶領考古探險隊順利進入了沙漠中心。在這里,他們發(fā)現(xiàn)了許多古代人留下的生存遺跡,并挖掘了足以震驚整個世界的異常珍貴的文物。但是,正當他們興奮地將收獲成果裝上駱駝,準備離開時,災難卻發(fā)生了。平靜的沙漠里先是刮起了黑風暴,幾天幾夜不見天日,接著。他們隨身攜帶的辨別方向的指南針也失靈了。結果,這支考古探險隊在沙漠里轉了好幾天,也沒能走出去,而食物和淡水卻開始匱乏。這時。他們才終于明白了為什么從前那些考古隊沒有走出去的原因。
生死存亡的危急關頭,隊長詹姆斯的腦中突然靈光一現(xiàn),他想起了一件事,于是他興奮且信心滿懷地向大家說道:“不要絕望,我們來時在路上留下了路標!”
大家看著他,都迷惑不解。詹姆斯解釋道:“我們沿著那些墳墓走!”這句話一下點醒了本來坐以待斃的隊員們。
最后,他們沿著來時一路掩埋骸骨留下的墓碑,艱難地返回。雖然九死一生,但他們最終走出了“死亡之?!?。而且,他們是有史以來第一支走出這片“有去無回”的噬入荒漠的考古探險隊。
在接受《泰晤士報》記者的采訪時,這支考古探險隊的每一個隊員都這樣感慨地說道:“善良是我們?yōu)樽约毫粝碌穆窐恕!?/p>