曾立偉
摘要:外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門融國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)知識(shí)與英語(yǔ)知識(shí)為一體的高層次的應(yīng)用語(yǔ)言課程,在語(yǔ)篇、詞匯、文體、實(shí)用性及學(xué)科交叉性等方面有自己獨(dú)特的特征。當(dāng)前外貿(mào)英語(yǔ)函電教學(xué)中存在的問(wèn)題影響了該課程的教學(xué)效果以及學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。這些問(wèn)題集中體現(xiàn)在教師、教材與學(xué)生三方面。因此,提高教師自身素質(zhì)、完善學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu)、選取與編寫合適的教材理應(yīng)成為提高這門課程教學(xué)與學(xué)習(xí)效果的有益嘗試。
關(guān)鍵詞:外貿(mào)英語(yǔ)函電;課程特征;教材
中圖分類號(hào):H319文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A文章編號(hào):1673-291X(2009)23-0222-03
外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門融國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)知識(shí)與英語(yǔ)知識(shí)為一體的高層次的應(yīng)用語(yǔ)言課程,它涉及商務(wù)信函的格式和寫作原則,以及進(jìn)出口業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)。它的任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)解決國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)實(shí)際問(wèn)題的能力,使學(xué)生了解國(guó)際貿(mào)易活動(dòng)中的各個(gè)環(huán)節(jié)及其特點(diǎn),學(xué)習(xí)和掌握英語(yǔ)在各業(yè)務(wù)環(huán)節(jié)中的應(yīng)用。它要求學(xué)生不僅掌握國(guó)際貿(mào)易的基本原理、基本知識(shí)、基本技能和方法,而且能夠撰寫格式規(guī)范的外貿(mào)書(shū)信。
一、外貿(mào)英語(yǔ)函電的課程特征
外貿(mào)英語(yǔ)函電作為一種特殊的文體,有著不同于其他文體的特征。傳統(tǒng)的商務(wù)信函屬于正式文體,體現(xiàn)在格式規(guī)范、要素完備、專業(yè)特征明顯等方面(隋思忠,2007)。隨著國(guó)際商務(wù)的發(fā)展,現(xiàn)代商務(wù)信函已經(jīng)出現(xiàn)了非正式化的趨勢(shì),表現(xiàn)在詞語(yǔ)選用簡(jiǎn)明通俗、樸素?zé)o華,句子簡(jiǎn)練、言簡(jiǎn)意賅,語(yǔ)氣上越來(lái)越接近口語(yǔ)表達(dá)方式。
作為一門英語(yǔ)寫作與外貿(mào)實(shí)務(wù)相結(jié)合的綜合型課程,外貿(mào)英語(yǔ)函電在語(yǔ)篇、詞匯、文體、實(shí)用性及學(xué)科交叉性等方面都有自己獨(dú)特的特征。
(一)語(yǔ)篇特征
外貿(mào)書(shū)信最大的特征就是格式規(guī)范。具體來(lái)說(shuō),外貿(mào)書(shū)信的格式有全齊頭式(full-blocked format)、齊頭式(blocked format)、半齊頭式(semi-block format)和縮行式(indented format)。由于全齊頭式的信函各部分內(nèi)容都從左邊空白處寫起,用起來(lái)方便省事、快捷高效,是目前使用最廣的書(shū)信樣式。
外貿(mào)書(shū)信的內(nèi)容格式也比較嚴(yán)格。外貿(mào)書(shū)信的組成部分可分為必備部分(standard parts)和任選部分(optional parts)。 必備部分是任何一封外貿(mào)書(shū)信所必須具有的,包括:信頭、日期、信內(nèi)地址、稱呼、正文、結(jié)尾套語(yǔ)、簽名。任選部分是根據(jù)具體的商務(wù)活動(dòng)需要添加的部分,包括:信函編號(hào)、事由、經(jīng)辦人代號(hào)、附件、抄送、附言。
(二)詞匯特征
外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信有別于其他英文書(shū)信的一個(gè)特點(diǎn)就是它涵蓋了大量的專業(yè)詞匯,從而增加了教師和學(xué)生在教學(xué)兩方面的難度。撰寫外貿(mào)英語(yǔ)信函要求言簡(jiǎn)意賅,切忌模棱兩可。學(xué)習(xí)該門課程應(yīng)該準(zhǔn)確把握詞語(yǔ)的含義及使用背景。
外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信針對(duì)不同的對(duì)象,采用的開(kāi)頭方式各不相同。具體如下:
Dear Mr./Mrs./Miss/Ms Wang, 表示寫信人知道收信人的姓名和性別
Dear Sir,/ Dear Madam, 表示寫給一位有具體職銜的人,而且寫信人知道收信人的性別
Dear Sir or Madam, 表示寫給一位有具體職銜而且寫信人不知道其性別的人
Dear Sirs, 表示寫給一家公司,沒(méi)有明確的收信人
(Bilbow, G.T.,2001:3)
由于外貿(mào)英語(yǔ)屬于一種公文函電性質(zhì),行文時(shí)為了避免個(gè)人主觀色彩,言辭之間杜絕使用第一人稱代詞單數(shù),第二三人稱代詞的單數(shù)形式也基本不用,而且與之相對(duì)應(yīng)的名詞也多用復(fù)數(shù)。這樣,可以突出公函中“公”的意義(孟廣君,2000)。如: We have seen your advertisement in the Trade Dictionary No.2.
(三)文體特征
一份好的商業(yè)書(shū)信應(yīng)體現(xiàn)出語(yǔ)言自然精煉、行文流暢、可讀性高的文體風(fēng)格(Bilbow, G.T.,2001)。在撰寫商業(yè)書(shū)信時(shí),除了要注意格式規(guī)范外,還應(yīng)注意所使用的語(yǔ)言必須自然精煉,同時(shí)避免語(yǔ)言的單調(diào),力求使語(yǔ)言結(jié)構(gòu)富于變化。
(四)實(shí)用性特征
外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門實(shí)用性很強(qiáng)的課程。前文提到,外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門融國(guó)際貿(mào)易業(yè)務(wù)知識(shí)與英語(yǔ)知識(shí)為一體的高層次的應(yīng)用語(yǔ)言課程,這就要求學(xué)生不僅要有扎實(shí)的語(yǔ)言基本功,還應(yīng)該通過(guò)具體操作來(lái)熟悉進(jìn)出口業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié),理解相關(guān)的業(yè)務(wù)知識(shí),訓(xùn)練英語(yǔ)表達(dá)的技能(隋思忠,2007)。
(五)學(xué)科交叉性
外貿(mào)英語(yǔ)函電不同于其他課程的一個(gè)特點(diǎn)是其不僅涉及英語(yǔ)和進(jìn)出口業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié),還涉及到與進(jìn)出口業(yè)務(wù)有關(guān)的保險(xiǎn)、銀行業(yè)務(wù)、經(jīng)濟(jì)法等。這在一定程度上增加了教師和學(xué)生在教學(xué)兩方面的難度。
二、外貿(mào)英語(yǔ)函電教學(xué)中的主要問(wèn)題
雖然外貿(mào)英語(yǔ)函電課程是商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)、國(guó)際貿(mào)易、國(guó)際金融、涉外文秘、國(guó)際商務(wù)(國(guó)際郵政通信方向)等專業(yè)的一門重點(diǎn)課程,然而,目前的外貿(mào)英語(yǔ)函電課程教學(xué)效果卻令人很難滿意。具體來(lái)說(shuō),主要有以下問(wèn)題影響了該課程的教學(xué)效果以及學(xué)生的學(xué)習(xí)效果:
(一)教師因素
外貿(mào)英語(yǔ)函電這門課程的性質(zhì)和語(yǔ)言特點(diǎn)決定了教師必須首先具備以下兩種素質(zhì):一是擅長(zhǎng)普通英語(yǔ)寫作教學(xué),具有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功;二是熟悉外貿(mào)業(yè)務(wù)。合格的英語(yǔ)教師應(yīng)將教學(xué)與實(shí)踐相結(jié)合,既能傳授學(xué)生語(yǔ)言知識(shí),又能針對(duì)外貿(mào)業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)講授外貿(mào)知識(shí)。然而,目前的外貿(mào)英語(yǔ)函電教學(xué)卻存在兩個(gè)極端:一是將外貿(mào)英語(yǔ)函電作為英語(yǔ)精讀課或者英語(yǔ)泛讀課進(jìn)行講授,在課堂上全部用英語(yǔ)講課,對(duì)外貿(mào)業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)的知識(shí)卻語(yǔ)焉不詳或者一知半解;二是將外貿(mào)英語(yǔ)函電看作純粹的專用英語(yǔ)(English for Special Purposes,簡(jiǎn)稱ESP),由熟知外貿(mào)業(yè)務(wù)及知識(shí)的老師上課。這些老師在課堂上注重對(duì)外貿(mào)知識(shí)的講解,而忽略了對(duì)學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)的了解以及對(duì)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的鞏固。
(二)學(xué)生因素
外貿(mào)英語(yǔ)函電是英語(yǔ)寫作與外貿(mào)知識(shí)相結(jié)合的一門綜合性、高層次的應(yīng)用語(yǔ)言課程,對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)要求很高,同時(shí)要求學(xué)生了解外貿(mào)知識(shí)。因此,一旦學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)差,對(duì)外貿(mào)知識(shí)一無(wú)所知,就容易對(duì)外貿(mào)英語(yǔ)函電這門課程產(chǎn)生畏懼心理,進(jìn)而嚴(yán)重影響他們學(xué)習(xí)的積極性以及學(xué)習(xí)效果。
(三)教材因素
目前,國(guó)內(nèi)關(guān)于外貿(mào)英語(yǔ)函電方面的書(shū)籍種類繁多,內(nèi)容各異。他們的一個(gè)共同點(diǎn)是大多以英語(yǔ)講解為主,漢語(yǔ)譯文或者注釋不多。對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),全英文的書(shū)籍固然有利于提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)的效果,但無(wú)形中也增加了學(xué)習(xí)的難度,也就很難激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣和積極性。對(duì)專科生而言,教材的選擇應(yīng)該堅(jiān)持“學(xué)了有用、學(xué)了夠用、學(xué)了能用”的原則。
三、建議與對(duì)策
要擺脫外貿(mào)英語(yǔ)函電課程目前面臨的問(wèn)題,筆者依據(jù)對(duì)外貿(mào)英語(yǔ)函電課程的教學(xué)實(shí)踐,提出以下建議和對(duì)策以供探討。
(一)提高教師的綜合素質(zhì)
作為外貿(mào)英語(yǔ)函電課程教學(xué)活動(dòng)的組織者與實(shí)施者,教師自身的素質(zhì)對(duì)這門課程的教學(xué)效果及學(xué)生的學(xué)習(xí)效果起著至關(guān)重要的作用。具備扎實(shí)的英語(yǔ)基本功是對(duì)教師的基本要求。同時(shí),由于外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門專業(yè)性很強(qiáng)的課程,具有學(xué)科交叉性,因此,承擔(dān)外貿(mào)英語(yǔ)函電課程的教師應(yīng)該對(duì)經(jīng)濟(jì)、市場(chǎng)營(yíng)銷、保險(xiǎn)、金融、國(guó)際貿(mào)易、組織行為學(xué)等領(lǐng)域的知識(shí)有所了解,清楚各領(lǐng)域的理論結(jié)構(gòu),熟悉商務(wù)活動(dòng)的程序及需要注意的問(wèn)題(王伶,2008)。具體來(lái)說(shuō),教師應(yīng)該從以下幾方面提高、拓展自身素質(zhì)。
1.充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,豐富教學(xué)內(nèi)容
隨著計(jì)算機(jī)技術(shù)日趨成熟,當(dāng)今社會(huì)已經(jīng)進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)不斷普及、信息日新月異的全新時(shí)代。網(wǎng)絡(luò)也為教師提供了豐富的教學(xué)資源與學(xué)習(xí)資源。就外貿(mào)英語(yǔ)函電課程而言,筆者在教學(xué)過(guò)程中就通過(guò)網(wǎng)站查閱了大量的相關(guān)資料,如國(guó)際貿(mào)易網(wǎng)(http: //www.trust-trade.com.cn/)、世貿(mào)人才網(wǎng)(http: //class.wtojob.com/class322_16579.shtml)、學(xué)習(xí)電子商務(wù)(http: //www.xxeb.com/)、外貿(mào)(http: //www.cn176.com/)、中國(guó)英語(yǔ)網(wǎng)(http: //www.chinaenglish.com.cn/)等。通過(guò)上網(wǎng),筆者不僅加深了自己對(duì)外貿(mào)知識(shí)的掌握,同時(shí)也豐富了教學(xué)內(nèi)容,提高了教學(xué)效果。
2.視野開(kāi)闊
由于外貿(mào)英語(yǔ)函電自身的特點(diǎn),承擔(dān)外貿(mào)英語(yǔ)函電課程的教師不僅應(yīng)該熟悉商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的專業(yè)教學(xué)計(jì)劃,了解學(xué)生外貿(mào)知識(shí)水平,與商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)其他課程老師進(jìn)行交流溝通,以人之長(zhǎng)補(bǔ)己之短。同時(shí),應(yīng)該了解相關(guān)的法律法規(guī)以及國(guó)際貿(mào)易中的一些通行做法。比如,《跟單信用證統(tǒng)一慣例——2007年修訂本,國(guó)際商會(huì)第600號(hào)出版物》(簡(jiǎn)稱“UCP600”)、SWIFT信用證(cf. 徐美榮,2007:152)、《2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則》、形式發(fā)票、補(bǔ)償貿(mào)易等。
就教學(xué)內(nèi)容來(lái)說(shuō),教師不應(yīng)該只著眼于外貿(mào)英語(yǔ)函電、商務(wù)英語(yǔ)函電、涉外經(jīng)貿(mào)函電、對(duì)外商務(wù)函電之類的書(shū),同時(shí)也應(yīng)參考外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)、英文書(shū)信、外貿(mào)知識(shí)等方面的書(shū)。筆者在教學(xué)過(guò)程中,以隋思忠的《外貿(mào)英語(yǔ)函電》(第二版)為教材,同時(shí)參考了田翠欣與張付憲(2007)編著的《外貿(mào)英語(yǔ)口語(yǔ)》以及外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社2001年引進(jìn)的Grahame T Bilbow 的《朗文商務(wù)致勝英文書(shū)信》。
3.提高對(duì)語(yǔ)言的駕馭能力
承擔(dān)外貿(mào)英語(yǔ)函電課程的教師不僅應(yīng)該有扎實(shí)的英語(yǔ)基本功和外貿(mào)知識(shí)以及流利的英語(yǔ)口語(yǔ),還應(yīng)該不斷提高自己的漢語(yǔ)表達(dá)能力。教師應(yīng)該能夠熟練地用英語(yǔ)和漢語(yǔ)表達(dá)自己的思想,在課堂上努力做到駕輕就熟、深入淺出、旁征博引,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)積極性,提高學(xué)習(xí)效果。
4.提高自身的文化素養(yǎng)
學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言,不僅要學(xué)習(xí)它的詞匯和語(yǔ)法,還應(yīng)該學(xué)習(xí)它的文化。作為一門語(yǔ)言課程,外貿(mào)英語(yǔ)函電必然要求老師準(zhǔn)確把握詞匯的文化內(nèi)涵,理解外貿(mào)過(guò)程中的文化差異,并引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到這種差異,從而用地道的英語(yǔ)從事外貿(mào)業(yè)務(wù)。
5.不斷改進(jìn)和豐富教學(xué)方法
筆者在教學(xué)過(guò)程中采用了理論講解與模版分析相結(jié)合的辦法。具體來(lái)說(shuō),就是首先講解理論知識(shí),然后分析相應(yīng)的外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信。比如,在講解“建立業(yè)務(wù)關(guān)系”一章時(shí),首先講解建立業(yè)務(wù)關(guān)系的步驟、途徑和方法,然后講解相應(yīng)的書(shū)信。建立業(yè)務(wù)關(guān)系的完備步驟有:告知對(duì)方如何得知其情況;自我介紹;表達(dá)與對(duì)方建立業(yè)務(wù)關(guān)系的愿望;期待對(duì)方早日回復(fù)。同時(shí),在信中要充分表達(dá)自己的誠(chéng)意,講明自己的優(yōu)點(diǎn)。下面一封信講述的是貿(mào)易雙方的初次接觸。
Gentlemen:
Being one of the largest importers of Chinese arts and crafts in this city and shall be pleased to establish business relations with you.
At present, we are interested in your products, details as per our Inquiry Note No. 618 attached, and shall be glad to receive your keenest quotation as soon as possible.
Yours truly,
該書(shū)信開(kāi)頭介紹自己,講明自己是當(dāng)?shù)刂袊?guó)工藝品的主要出區(qū)商之一,然后告知對(duì)方愿與對(duì)方建立業(yè)務(wù)關(guān)系,最后表示期待對(duì)方早日復(fù)函。
教師在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,還可以利用現(xiàn)代化教學(xué)手段,如多媒體教學(xué)、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)等。同時(shí),教師在有條件的情況下,還可以強(qiáng)化實(shí)踐性教學(xué)。
(二)完善學(xué)生知識(shí)結(jié)構(gòu),提高學(xué)習(xí)效果
1.轉(zhuǎn)變學(xué)習(xí)方式,學(xué)會(huì)自主學(xué)習(xí)
學(xué)生要積極發(fā)揮自身主動(dòng)性,提高自學(xué)能力,加強(qiáng)對(duì)各類相關(guān)知識(shí)的收集、消化與吸收,豐富自己的知識(shí)體系,完善自己的知識(shí)結(jié)構(gòu)。教師要促進(jìn)學(xué)生自主學(xué)習(xí),使學(xué)生能夠自己去探究、研討,使他們的身心全部投入到學(xué)習(xí)活動(dòng)之中。學(xué)生要轉(zhuǎn)變觀念,由“要我學(xué)”變?yōu)椤拔乙獙W(xué)”。
2.擴(kuò)展學(xué)習(xí)場(chǎng)所,豐富學(xué)習(xí)資源
隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展與普及,網(wǎng)絡(luò)資源已成為教材之外教師與學(xué)生獲取知識(shí)的最重要的來(lái)源。因此,學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中,應(yīng)該充分利用網(wǎng)絡(luò)資源,實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)場(chǎng)所由課堂延伸到網(wǎng)絡(luò),學(xué)習(xí)內(nèi)容由教材延伸到網(wǎng)絡(luò)資源,積極主動(dòng)地上網(wǎng)查詢各類與自己專業(yè)發(fā)展相關(guān)的信息。
3.打好英語(yǔ)基礎(chǔ),加強(qiáng)外貿(mào)知識(shí)的學(xué)習(xí)
英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的學(xué)生可以從閱讀英漢對(duì)照的外貿(mào)知識(shí)入手,看懂外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信,然后逐步寫出格式規(guī)范、語(yǔ)言自然簡(jiǎn)練的外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信。英語(yǔ)基礎(chǔ)較差的學(xué)生可以從閱讀漢語(yǔ)的外貿(mào)知識(shí)入手,然后在看懂英漢對(duì)照的外貿(mào)知識(shí)和外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信的基礎(chǔ)上,嘗試寫作外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信??傊?學(xué)生應(yīng)在打好英語(yǔ)基礎(chǔ)的同時(shí),加強(qiáng)外貿(mào)知識(shí)的獲得與學(xué)習(xí),逐步掌握外貿(mào)英語(yǔ)寫作的特點(diǎn),最終寫出格式規(guī)范、語(yǔ)言自然簡(jiǎn)練的外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信。
(三)改編現(xiàn)有教材,滿足教學(xué)需要
1.完善現(xiàn)有教材體系與內(nèi)容
教材的編寫非一日之功。因此,以現(xiàn)有教材為基礎(chǔ),對(duì)其進(jìn)行改編理應(yīng)成為青年教師的基本能力。教師可以結(jié)合自身教學(xué)實(shí)踐,依據(jù)教學(xué)大綱,從學(xué)生實(shí)際水平出發(fā),參考國(guó)內(nèi)各類外貿(mào)英語(yǔ)函電類書(shū)籍以及其他一些相關(guān)書(shū)籍,以某一本教材為基礎(chǔ),對(duì)其進(jìn)行必要的修改與補(bǔ)充。筆者在教學(xué)中使用了隋思忠(2007)編寫的《外貿(mào)英語(yǔ)函電》。該書(shū)的優(yōu)點(diǎn)在于對(duì)常見(jiàn)的外貿(mào)術(shù)語(yǔ)及外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信中的常見(jiàn)句子給出漢語(yǔ)注釋,同時(shí)從實(shí)用角度出發(fā),設(shè)計(jì)了大量練習(xí)題,以提高學(xué)生的實(shí)際動(dòng)手能力。該書(shū)的不足在于對(duì)外貿(mào)業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)所列書(shū)信偏少,學(xué)生難以深入全面地理解外貿(mào)業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)。因此,筆者將徐美榮(2007)編寫的《外貿(mào)英語(yǔ)函電》中關(guān)于外貿(mào)業(yè)務(wù)各個(gè)環(huán)節(jié)的書(shū)信打印出來(lái),分發(fā)給學(xué)生。在講完每一個(gè)外貿(mào)業(yè)務(wù)的環(huán)節(jié)之后,對(duì)這些書(shū)信予以講解,并結(jié)合隋思忠的《外貿(mào)英語(yǔ)函電》中的練習(xí)進(jìn)行鞏固,力求使學(xué)生深入全面地理解外貿(mào)業(yè)務(wù)的各個(gè)環(huán)節(jié)。
2.英漢語(yǔ)結(jié)合
教材的選取與編寫都應(yīng)該考慮到教材的對(duì)象是母語(yǔ)為漢語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生。母語(yǔ)對(duì)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)有很大影響,因此,外貿(mào)英語(yǔ)函電類的教材及書(shū)籍應(yīng)該提供一定的漢語(yǔ)介紹與評(píng)注。筆者認(rèn)為,在編寫教材時(shí)應(yīng)該用漢語(yǔ)對(duì)外貿(mào)知識(shí)進(jìn)行必要的介紹并對(duì)外貿(mào)英語(yǔ)書(shū)信進(jìn)行必要的漢語(yǔ)注釋。這樣做可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有效降低學(xué)習(xí)的難度,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。
3.理論與實(shí)踐相結(jié)合
外貿(mào)英語(yǔ)函電是一門實(shí)用性很強(qiáng)的課程,因此在講解每一個(gè)外貿(mào)環(huán)節(jié)時(shí),除了理論知識(shí)之外,還應(yīng)該有足夠的實(shí)踐練習(xí),讓學(xué)生學(xué)以致用,掌握每一個(gè)外貿(mào)環(huán)節(jié)及其對(duì)應(yīng)的信函的寫作。比如,“銷售合同”一章,隋思忠編寫的《外貿(mào)英語(yǔ)函電》除了對(duì)合同的每一條款給出漢語(yǔ)注釋外,還專門設(shè)計(jì)了填制合同練習(xí),讓學(xué)生切實(shí)掌握銷售合同的撰寫。
四、結(jié)語(yǔ)
外貿(mào)英語(yǔ)函電課程內(nèi)容豐富,特征鮮明,對(duì)教師、學(xué)生、教材都有很高的要求。作為新時(shí)代的教師,尤其是青年教師,應(yīng)該充分利用網(wǎng)絡(luò)及其他媒體豐富自己的專業(yè)知識(shí),提高自身的文化素養(yǎng)。在實(shí)際教學(xué)中,積極改進(jìn)教學(xué)方法,完善教學(xué)模式。同時(shí),應(yīng)該結(jié)合自身教學(xué)實(shí)踐,對(duì)現(xiàn)有教材進(jìn)行改編,逐步形成自己的教學(xué)體系。教師應(yīng)該突出實(shí)用性應(yīng)用能力和專業(yè)性技能的訓(xùn)練,致力于培養(yǎng)具有熟練專業(yè)技能、較強(qiáng)實(shí)踐能力和良好職業(yè)素質(zhì)的高等應(yīng)用型外貿(mào)人才(馬列展、徐娜,2007)。
參考文獻(xiàn):
[1]Bilbow,G.T.朗文商務(wù)致勝英語(yǔ)書(shū)信[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2001.
[2]馬列展,徐娜.高職院校外貿(mào)英語(yǔ)函電課程教學(xué)改革與實(shí)踐[J].江西青年職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2007,(3):53-55. [3]孟廣君.外貿(mào)英語(yǔ)文體分析[J].上海電力學(xué)院學(xué)報(bào),2000,(4):65-71.
[4]隋思忠,曾玲.外貿(mào)英語(yǔ)函電[M].大連:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2007.
[5]王伶.案例教學(xué)法在商務(wù)英語(yǔ)函電教學(xué)中的運(yùn)用[J].長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2008,(6):155-156.
[6]徐美榮.外貿(mào)英語(yǔ)函電[M].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,2007.