• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      醫(yī)學(xué)研究性論文英文摘要的語篇意義

      2009-10-13 09:11于恩江
      經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2009年21期
      關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué)

      摘要:選取一篇醫(yī)學(xué)研究論文的英語摘要,分析它的語篇意義,以期發(fā)現(xiàn)該類語篇表現(xiàn)語篇意義的一些語篇特征。首先,分析主位系統(tǒng)和銜接手段揭示語篇意義,然后分析語式以解釋該語篇語篇意義表達(dá)的深層原因。結(jié)果顯示,格式、主位系統(tǒng)、照應(yīng)和重復(fù)是該摘要最顯著的語篇意義特征。

      關(guān)鍵詞:醫(yī)學(xué);研究性論文;英文摘要;語篇意義;語式

      中圖分類號(hào):H059

      文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

      文章編號(hào):1673-291X(2009)21-0218-02

      近年來, 研究性論文英語摘要越來越受到人們的關(guān)注,而對(duì)此進(jìn)行的研究也日漸增多。研究性論文的英語摘要,常因文化、領(lǐng)域不同而有變化,即便是同一文化、領(lǐng)域的英語摘要,也會(huì)因發(fā)表在不同時(shí)期、期刊、或個(gè)人寫作風(fēng)格而有所不同,因此,相關(guān)的研究,常因研究?jī)?nèi)容和研究方法不同而各具特色。目前,運(yùn)用系統(tǒng)功能語言學(xué)分析研究論文的英語摘要已成為熱點(diǎn)。擬運(yùn)用功能語篇分析的方法研究醫(yī)學(xué)研究性論文英文摘要的語篇意義。

      一、相關(guān)理論

      1.語篇意義。系統(tǒng)功能語法的主要代表人物M.A.K.Halliday(1994)認(rèn)為,語言有三大純理功能:概念功能、人際功能和語篇功能,即三大意義,它們反映語言的基本特征。因此,分析語篇的這三種功能或意義,則能了解它的語篇特征。語篇功能或意義指的是語言使本身前后連貫的語篇特征,即語篇的完整性、一致性。

      Halliday(1994)認(rèn)為,語篇意義由主位系統(tǒng)、信息結(jié)構(gòu)和銜接系統(tǒng)來體現(xiàn)的。主位是話語的出發(fā)點(diǎn),是句子的第一個(gè)成分。主位和述位的變化和聯(lián)系推動(dòng)語篇的發(fā)展形成。英語中的銜接可以分為兩大類:一類是語法銜接,主要有照應(yīng)、省略、替代和連接;另一類是詞匯銜接,主要有詞匯重復(fù)、同義、反義、搭配、上下義等。主要通過分析語料的主位系統(tǒng)和銜接手段揭示它的語篇意義的表達(dá)。

      2.情景語境和語式。韓禮德(1994)還認(rèn)為,語言的選擇主要由情景語境決定的。情景語境包括三個(gè)方面,即語場(chǎng)、語旨和語式,它們分別決定語言的概念意義、人際意義和語篇意義。語式(mode)是指一項(xiàng)語言活動(dòng)的形式,即書面的還是口頭的,它決定語言的語篇意義。

      分析語料的主位系統(tǒng)和銜接手段以揭示它的語篇意義特征,分析它的語式解釋語篇特征存在的原因,以此證明這些特征是真正表達(dá)該類語篇語篇意義的特征。

      二、語料分析

      1.語料的主位和述位結(jié)構(gòu)。正如前述,小句復(fù)合體和小句由兩部分構(gòu)成:主位和述位。主位是話語的出發(fā)點(diǎn),是句子的第一個(gè)成分。述位是圍繞主位所說的話,往往是話語的核心內(nèi)容,主位必須先于述位。分析語篇的主位—述位系統(tǒng),則可以了解語篇的信息組織結(jié)構(gòu),進(jìn)而了解它的語篇意義。

      從該語料的主位分析,前兩個(gè)小句復(fù)合體的主位是有關(guān)聯(lián)的:兩者皆提到名詞”study”,只是前者述及別人的研究,后者轉(zhuǎn)回到與其有關(guān)的該論文涉及的研究。第3、4、5的主位均是人稱代詞“we”: 三個(gè)主位指的都是作者或研究人員,第一個(gè)小句復(fù)合體談到了研究人員研究的另一個(gè)目標(biāo),第二、第三則分別介紹了研究所采用的兩個(gè)方法或途徑,三者研究人員為主位,上下緊密銜接,同時(shí),它們與第二小句復(fù)合體的主位指的都是指該研究,只不過說法不同而已,因此,它們都是銜接的。第6、7、10和第8內(nèi)的兩個(gè)主位,均是前文述位里所提及的內(nèi)容,第9的主位則是論文題目所提及的內(nèi)容,這表明,它們和前文均是聯(lián)系的,全文上下是銜接的。

      分析語篇中小句復(fù)合體和小句的主位的類別和分布,具體分析結(jié)果見表1、表2、表3、表4:

      從表1可以看出,小句復(fù)合體的主位只有概念主位,沒有出現(xiàn)人際主位和語篇主位,可以看出,該語篇的小句復(fù)合體間是不靠語篇主位銜接的。表2顯示,小句復(fù)合體的內(nèi)的各個(gè)小句的主位中,語篇主位出現(xiàn)了六次,這表明小句復(fù)合體內(nèi)是靠語篇主位銜接的。

      從表3可以看出,小句復(fù)合體中并沒有多重主位,只是在其內(nèi)部為了前后銜接的需要,才出現(xiàn)多種主位,主要模式為語篇主位+概念主位。表4表明,非標(biāo)記性主位占主導(dǎo)地位,標(biāo)記性主位只是出現(xiàn)在內(nèi)容比較多、結(jié)構(gòu)復(fù)雜的小句復(fù)合體內(nèi),便于上下文銜接。

      2.語料的銜接系統(tǒng)。分析該語料的銜接系統(tǒng),可以發(fā)現(xiàn)它們呈現(xiàn)三個(gè)類別:標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、格式和銜接手段。

      本篇的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)系統(tǒng)非常明確:每一個(gè)小句復(fù)合體的后面都用句號(hào),表示一個(gè)相對(duì)完整的意義的結(jié)束,它們的內(nèi)部則用逗號(hào),則表明意義正處在意義表達(dá)的某個(gè)階段,尚未結(jié)束。

      該語料明確地分為四個(gè)部分,這種格式使整篇文章上下文自然地形成銜接,使整個(gè)語篇條理清晰,達(dá)到很好的銜接效果。

      正如前文所述,常見的銜接手段分為語法銜接和詞匯銜接,以此分析本篇,結(jié)果見表5、表6:

      從表5可以看出,語法銜接中,照應(yīng)用得最多,幾乎占去所用語法銜接手段的一半;其次用的較多的銜接手段就是連接,幾乎占所用銜接手段的三分之一;替代所占份額約多于五分之一。所用照應(yīng)中,第一次出現(xiàn)的”we”是外指,其后出現(xiàn)的“we”可以看做是前指;文中出現(xiàn)大量的指示代詞,尤其是“the”。用在名詞詞組前面且有后置定語的the,一般是后指;其他情況,或是指重復(fù)出現(xiàn)過的情況,或指共知的情況,屬于前指。也有少量的對(duì)比性照應(yīng),如文中出現(xiàn)的“other”。銜接小句復(fù)合體之間的連接詞,只出現(xiàn)過一次,那就是“also”,其他就是小句復(fù)合體內(nèi)銜接小句、詞組、詞匯的連詞,”and”出現(xiàn)得較多。文中并未用省略??偟膩碚f,該語篇中照應(yīng)銜接較常用,連接和替代用得并不多,不顯著。表6顯示,該語料中用得最多的詞匯銜接是重復(fù),其它詞匯銜接間或使用,卻并不多。

      三、討論

      該語料屬于醫(yī)學(xué)研究性論文的英文摘要,其語式:研究人員通過撰寫這個(gè)書面英文摘要,目的是讓讀者迅速閱讀和理解整個(gè)論文的主要內(nèi)容,這就要求摘要要符合英語書面語的要求,要條理清楚、邏輯性強(qiáng),且簡(jiǎn)潔明了。該語篇中的各個(gè)小句復(fù)合體的主位,上下聯(lián)系非常緊密。標(biāo)記性主位雖有出現(xiàn),只是為了調(diào)節(jié)復(fù)雜小句的邏輯關(guān)系,并不多見,非標(biāo)記性主位,這正表明要簡(jiǎn)潔、迅速傳達(dá)信息的語式要求,而人際主位的缺失,正反映了語篇力求客觀、取信于人的寫過目的。而采用格式則是本語料的鮮明的銜接手段,而標(biāo)點(diǎn)符號(hào)和銜接手段中多用照應(yīng)和重復(fù),則更是語篇上下銜接緊密,邏輯感非常強(qiáng)。

      四、結(jié)論

      通過以上分析和討論,該語料的語篇意義特點(diǎn)如下:文中小句復(fù)合體的主位銜接非常機(jī)緊密,多以概念主位為主;有格式銜接,并在文中多用照應(yīng)和重復(fù),這些特點(diǎn)使整個(gè)語篇簡(jiǎn)潔、明了、邏輯性很強(qiáng)。

      通過研究,可以發(fā)現(xiàn)此類語篇的語篇意義的一些特征,可以為了解其語篇并為該類語篇的寫作提供幫助。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Halliday.M.A.K.Introduction to Functional Grammar[M].Second Edition. London:Edwanl Arnold,1994.

      [2]Hye-Soon Lee , Benjamin D. Korman , Julie M. Le, et al.Genetic risk factors for rheumatoid arthritis differ in caucasian and Ko

      rean populations [J]. Arthritis & Rheumatism,2009,60(2).

      [3]Thompson, G. Introducing functional grammar[M]. London: Arnold (Hodder Headline),1996.

      [4]于恩江.英語國(guó)家經(jīng)濟(jì)研究性論文摘要的概念意義[J].重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào),2008,(3):146-150.

      [5]于恩江.英語國(guó)家經(jīng)濟(jì)研究性論文摘要的人際意義[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(9):117-120.

      [責(zé)任編輯 王薇]

      猜你喜歡
      醫(yī)學(xué)
      威尼斯醫(yī)學(xué)紀(jì)念館“鬼妓”驚魂
      預(yù)防新型冠狀病毒, 你必須知道的事
      2019中國(guó)整合醫(yī)學(xué)大會(huì)光影
      小心這些美麗陷阱!
      基于分層的FCM算法在醫(yī)學(xué)圖像分割中的應(yīng)用
      基于分層的FCM算法在醫(yī)學(xué)圖像分割中的應(yīng)用
      醫(yī)學(xué)科普的三個(gè)層次
      “medication”和“meditation”的醫(yī)學(xué)意義研究
      《醫(yī)學(xué)美學(xué)美容》合作機(jī)構(gòu)推薦
      《醫(yī)學(xué)美學(xué)美容》合作機(jī)構(gòu)推薦
      准格尔旗| 邯郸县| 丹巴县| 麻江县| 贡山| 察隅县| 衡东县| 荥阳市| 蕉岭县| 华宁县| 宁河县| 扎鲁特旗| 定兴县| 阜南县| 紫阳县| 新乐市| 临夏市| 凤台县| 延川县| 彰武县| 锡林郭勒盟| 安阳县| 太白县| 稻城县| 息烽县| 安龙县| 公主岭市| 儋州市| 城固县| 古蔺县| 浦县| 天全县| 汉寿县| 息烽县| 深泽县| 陇川县| 永城市| 和平县| 镇平县| 荣昌县| 阳山县|