〔瑞士〕黑塞
美麗的水,泛著白光而又顯得蔚藍的水,唱著往昔的歌,源源不斷從棕色的山間潺潺流淌出來。灌木叢中到處是成群的山雀。遠處的軍號聲已傳不到這里。那充滿魔力的白晝和黑夜、清晨和傍晚、晌午和黃昏,在這兒又重新組合成偉大莊嚴的時間,善于忍耐的世界的心在繼續(xù)搏動。我們只需把耳朵貼近地面匍匐在草上,或探身橋外俯視河水,要不就抬頭仰望晴空,我們就會聽到那顆偉大、安詳?shù)男模@是我們母親的心啊,我們都是她的兒女。今天,我又想起了那告別的時刻,遠方傳來哀怨的聲音。這樣的藍天,這樣的溫馨,該不懂得什么叫爭斗,什么為叫囂吧?
總有一天,那歪曲和折磨著我們的生命并經(jīng)常使之充滿恐怖的一切將不復存在??傆幸惶欤推綍现v不堪的步子回來。慈母般的大地將把我摟在她的懷里,那不是結(jié)束,而是新生,那是一次沐浴和小憩。舊的、枯萎了的一切將蕭蕭凋落,新的、充滿活力的一切將開始呼吸。那時,我將滿懷新的意念,重新涉足這走過的路,貪婪地、一遍又一遍地潛心傾聽那淙淙流水和夜的絮語。
(昌 科摘自《未來作家報》2009年3月31日)