呂林偉
在家里,我是“皇帝”,可我誰都怕。我面對著那一幫“大臣”:“財政大臣”兼“內務大臣”的媽媽,“掙錢大臣”的爸爸,還有“知識大臣”的姐姐,做什么都沒有一點兒自主權。
我對這三位“大臣”毫無辦法,只有順著他們。他們總是為我出謀劃策,還誰都不服誰,有時還會爭論起來,害得我無所適從。
上星期五,學校發(fā)出通知:“明天春游,食品自帶,自愿參加。”我回家后跟三位“大臣”一說,立刻引起“轟動”。他們各抒己見,誰也不肯讓步。
“財政大臣”兼“內務大臣”的媽媽坐在床上,一邊織毛衣一邊沖我發(fā)布“命令”:“依我看,春游不去的可以,明天做作業(yè)的干活……”我越看媽媽越像當年對小孩連哄帶嚇的日本鬼子。
“你媽說得不對!”爸爸總算是演一回正面人物了,樂得我快要發(fā)瘋了。但他話鋒一轉,我差點暈倒:“應該幫我們做家務才對?!?/p>
我看了看在旁看書的姐姐,心想,姐姐一定會同意我去春游的。在家里爸媽對姐姐言聽計從,只要姐姐說一,他們肯定不會說二。想到這里,我便向姐姐那走去,輕輕地叫了一聲“姐姐”。怎么沒有動靜?我把書拿開一看,原來姐姐睡著了!最后一線希望破滅了,這可怎么辦?
“當當當……”時鐘響了九下,我該回房睡覺了。在床上,我冥思苦想,覺得只有三十六計走為上計……溜之大吉。
第二天一大早,我就收拾完用具,拿好食物,準備“開溜”??蓜偞蜷_我的房間門,就聽見那三個“大臣”在餐廳里“唇槍舌劍”。開溜吧!再不溜可就來不及了。
你們慢慢吵,“小孫”去也!我一溜煙地跑下樓,向學校奔去。
我這幾位“大臣”呀,他們哪里知道我這個小“皇帝”需要什么。
我再也不聽“大臣”們的話了。哼,我是“皇帝”我怕誰嘛。
指導老師沈寵法
解讀
習作從每個人物的個性特征入手,再運用風趣生動又帶點夸張的文字加以刻畫,取得了不錯的表達效果。媽媽的精明,爸爸的能干,姐姐的聰明,小作者對他們的刻畫都非常到位。文章的最后,小作者筆鋒一轉:“我再也不聽‘大臣們的話了。哼,我是‘皇帝我怕誰嘛。”小作者溜之大吉,真可謂道高一尺,魔高一丈,這樣的構思非常新穎、巧妙,給人有鋒回路轉的感覺。細細體會,“他們哪里知道我這個小‘皇帝需要什么”,其實表達了當今許多孩子被管轄、沒自由的無奈。能把無奈不快寫得幽默風趣,小作者的胸懷也夠寬廣了,表達能力也夠高的了。