本報(bào)駐日本特約記者 張世達(dá)
跟很多國(guó)家迎接新年要準(zhǔn)備豐盛的菜肴不同,日本人的年夜飯顯得非常簡(jiǎn)單,只是吃一碗蕎麥面。
日本人講究為除夕之夜(12月31日)所吃的食物討個(gè)好彩頭,所以年夜飯里的蕎麥面有了“跨年面”、“長(zhǎng)壽面”、“福氣面”等美稱。蕎麥面又細(xì)又長(zhǎng)(如圖③),口感筋道,在日本文化里代表著細(xì)水長(zhǎng)流與健康長(zhǎng)壽。據(jù)說(shuō),蕎麥早在公元8世紀(jì)以前就傳到了日本,因?yàn)橄∮?,所以最初只是僧侶、貴族等上流階層的盤(pán)中之物。后來(lái)蕎麥的種植逐漸普及,但直到18世紀(jì)人們才研究出了蕎麥面的制法,人們就根據(jù)它纖長(zhǎng)的外形賦予了它美好的寓意。
日本一些農(nóng)村仍然保有自制蕎麥面的傳統(tǒng)。不過(guò)現(xiàn)在大多數(shù)人都會(huì)在除夕當(dāng)天去超市買蕎麥面,一包就是一人份的量,非常方便。隨著生活節(jié)奏加快,也有越來(lái)越多的人打電話叫蕎麥面店送成品上門(mén)。蕎麥面的吃法大有講究,因?yàn)槊鏃l象征著健康長(zhǎng)壽,所以不能咬斷,而是要把一整根面條“吸”進(jìn)嘴里再咀嚼。有趣的是,因?yàn)榕乱嗝鏃l,所以日本人吃起蕎麥面來(lái)都是“咻咻”地很快吸進(jìn)嘴里,年末的晚上全家都充滿了這種聲音,也是一種別樣的熱鬧。當(dāng)然除了擔(dān)心咬斷面條之外,這種“咻咻”的聲音也表示對(duì)面條味道的贊賞,是對(duì)主婦的肯定。除夕的晚上,一家人一邊吃著蕎麥面,一邊看著電視里的“紅白歌會(huì)”,等待新年的鐘聲。
蕎麥面是年夜飯必不可缺的食物,而在平時(shí)也深受日本人的喜愛(ài)。走在街上,時(shí)不時(shí)就會(huì)看到蕎麥面店,因?yàn)槭莻鹘y(tǒng)食物,所以店面和菜單都顯得很古樸。在日本東北部的巖手縣,還有一種叫“一口蕎麥面”的小吃。店家會(huì)在小碗里盛入一口就能吃光的蕎麥面,客人一吃完服務(wù)員馬上就從旁邊添面,直到客人吃飽叫停為止。到巖手縣旅游的人們幾乎都會(huì)去“一口蕎麥面店”體驗(yàn)一下,據(jù)說(shuō)成年男性平均每人要吃上60碗方才罷休。蕎麥面承載著美好的寓意,又被認(rèn)為是一種健康的食物,所以蕎麥面店在年末都會(huì)出售精心包裝的自制蕎麥面,給人們作為走親訪友時(shí)的禮物。
在日本,剛搬了新家的人也會(huì)準(zhǔn)備蕎麥面送給鄰居們,有“祝您身體健康,今后請(qǐng)多多指教”之意?!?/p>