• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      綜合英語(yǔ)課程教學(xué)中的文化導(dǎo)入

      2010-04-07 16:16:00
      關(guān)鍵詞:英語(yǔ)課程交際語(yǔ)言

      鄧 迎

      (湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410000)

      綜合英語(yǔ)課程教學(xué)中的文化導(dǎo)入

      鄧 迎

      (湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410000)

      語(yǔ)言與文化密不可分,在綜合英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入文化元素不容忽視。文化背景知識(shí)的介紹能激發(fā)學(xué)生興趣,培養(yǎng)跨文化意識(shí),提高跨文化交際的能力。在文化導(dǎo)入時(shí),教師應(yīng)注重設(shè)計(jì),運(yùn)用課堂講授,文化對(duì)比,課堂討論,情景演示,多媒體輔助方式適時(shí)適當(dāng)?shù)膶?dǎo)入文化。

      綜合英語(yǔ);文化;導(dǎo)入

      綜合英語(yǔ)課是高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)基礎(chǔ)階段的主干課程,它涉及面廣,注重語(yǔ)言技能的綜合訓(xùn)練。在教學(xué)內(nèi)容上涵蓋了語(yǔ)法、翻譯、口語(yǔ)、寫作、閱讀訓(xùn)練,在能力方面,全面培養(yǎng)學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫、譯的技能,因此綜合英語(yǔ)課程對(duì)于英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生培養(yǎng)扎實(shí)的基本功至關(guān)重要。

      而扎實(shí)的英語(yǔ)功底的培養(yǎng)不僅僅依賴于語(yǔ)言知識(shí)的獲得,文化背景知識(shí)的學(xué)習(xí),文化意識(shí)的培養(yǎng)也非常重要。外語(yǔ)教學(xué)中如能夠有意識(shí)地導(dǎo)入文化因素,讓學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),沉浸在大量的目的語(yǔ)文化知識(shí)中學(xué)習(xí)文化,就能給學(xué)生呈現(xiàn)一個(gè)全面立體的英語(yǔ)世界,使學(xué)生擺脫單純學(xué)習(xí)語(yǔ)言的枯燥境地,獲得綜合使用語(yǔ)言的能力。

      一 文化導(dǎo)入的理論依據(jù)

      早在20世紀(jì)20年代,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家薩皮爾E.Sapir在《語(yǔ)言論》一書中寫道:“語(yǔ)言有一個(gè)環(huán)境,它不能脫離文化而存在,不能脫離社會(huì)繼承下來(lái)的傳統(tǒng)和信念?!盵1]著名的語(yǔ)言學(xué)家古德諾夫(H.Goodenough)在《文化人類學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》中指出:“一個(gè)社會(huì)的語(yǔ)言是該社會(huì)的文化的一個(gè)方面,語(yǔ)言和文化是部分和整體的關(guān)系。”

      從以上學(xué)者的話不難看出,語(yǔ)言是文化的一部分,它是一個(gè)民族在長(zhǎng)期的生產(chǎn)生活中形成并傳承下來(lái)的一種對(duì)客觀世界的表達(dá)方式,每一個(gè)民族的語(yǔ)言都是處在自己的民族文化氛圍之中的,并由此產(chǎn)生許多特有的句法、詞匯和表達(dá)方式等。語(yǔ)言充分且直觀地反映社會(huì)的思維模式、生活習(xí)慣、道德觀念、政治觀念和文化傳統(tǒng)。因此,語(yǔ)言是特定文化的產(chǎn)物,它植根于社會(huì)之中,任何一種語(yǔ)言都不能脫離社會(huì)文化獨(dú)立存在。而文化又是語(yǔ)言的基本內(nèi)核,不斷將自己的精髓注入到語(yǔ)言之中,成為語(yǔ)言表達(dá)的基本內(nèi)容,但同時(shí)又制約著語(yǔ)言形式。語(yǔ)言和文化的關(guān)系密不可分,它們相互依存,相互制約,又共同發(fā)展。要學(xué)好一門語(yǔ)言就必須了解這個(gè)民族及其社會(huì)的歷史和現(xiàn)狀,完全忽略文化的語(yǔ)言學(xué)習(xí)是空洞片面的。忽視語(yǔ)言背后所蘊(yùn)含著的文化內(nèi)涵,不但達(dá)不到互相交流的目的,反而會(huì)造成溝通中的誤解和障礙。正如美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家羅伯特·拉多(Robert Lado)曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“語(yǔ)言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能真正學(xué)到語(yǔ)言?!盵2]

      由于語(yǔ)言與文化的共融關(guān)系,在綜合英語(yǔ)課程的教學(xué)中融入英美國(guó)家文化知識(shí)、相關(guān)背景顯得尤為重要。教育部《高等學(xué)校英語(yǔ)專業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》在教學(xué)原則部分規(guī)定:“注重培養(yǎng)跨文化交際能力。在專業(yè)課程的教學(xué)中要注重培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性。”語(yǔ)言學(xué)習(xí)的根本目的是跨文化交際,因此教師在課堂上除了教授語(yǔ)言知識(shí)外,最重要的是培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力。在綜合英語(yǔ)教學(xué)中如能適時(shí)恰當(dāng)?shù)貙?dǎo)入相關(guān)的文化背景知識(shí),把語(yǔ)言知識(shí)的講授與文化內(nèi)涵結(jié)合起來(lái),培養(yǎng)學(xué)生的目的語(yǔ)文化意識(shí),能夠取得事半功倍的效果。

      二 綜合英語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的必要性

      在綜合英語(yǔ)教學(xué)中,一直以來(lái),傳統(tǒng)的教學(xué)方法長(zhǎng)期占據(jù)著主導(dǎo)地位。首先,教師在心理上往往沒(méi)有把教授語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí)同等對(duì)待,僅僅單方面地注重培養(yǎng)學(xué)生的純語(yǔ)言能力,即具備造出一些意義正確、合乎語(yǔ)法規(guī)則的句子的技能。進(jìn)而反映在教學(xué)過(guò)程中,教師遵循固定的模式,注重知識(shí)點(diǎn)的講授,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法、詞匯、句型,單一孤立地介紹語(yǔ)言現(xiàn)象,注重語(yǔ)言本身而忽視文化背景教育,缺乏文化意識(shí)的培養(yǎng)。在整個(gè)教學(xué)過(guò)程中,教師成為了課程的核心,學(xué)生在課堂上接受知識(shí)變成了完全被動(dòng)的過(guò)程,聽講解、抄筆記是他們的主要任務(wù)。

      這種在傳統(tǒng)的“語(yǔ)法-翻譯法”的教學(xué)模式中以學(xué)習(xí)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)而達(dá)到掌握語(yǔ)言的目的的教學(xué)只能使英語(yǔ)學(xué)習(xí)變得枯燥乏味,抹殺了學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣和熱情,降低了學(xué)生學(xué)習(xí)效率。此外,它會(huì)向?qū)W生傳遞一種錯(cuò)誤的信號(hào),即學(xué)習(xí)語(yǔ)法和詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的全部,學(xué)生花大部分甚至全部時(shí)間和精力記單詞、背語(yǔ)法、分析句子結(jié)構(gòu),較少注意整體篇章所處的文化環(huán)境及文化背景,跨文化理解能力差,英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力無(wú)法得到實(shí)質(zhì)性的提高。

      胡文仲教授曾指出:“學(xué)習(xí)一門外語(yǔ),就意味著學(xué)習(xí)它所構(gòu)筑的一整套文化世界;掌握一門外語(yǔ),就意味著獲得一種新的對(duì)世界的看法?!盵3]因此,在綜合英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入相關(guān)的文化背景知識(shí)是教學(xué)環(huán)節(jié)中不容或缺,至關(guān)重要的一環(huán)。導(dǎo)入的文化元素不僅應(yīng)涵蓋表層的英語(yǔ)國(guó)家的文學(xué)、藝術(shù)、建筑、宗教,更應(yīng)涉及深層次的人際交往中的禮儀文化、風(fēng)俗習(xí)慣、行為方式及價(jià)值觀念、思維方式、社會(huì)心態(tài)、審美觀念等。文化元素的加入能有效地使枯燥的英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)置身于一個(gè)豐富多彩的語(yǔ)言環(huán)境,符合語(yǔ)言不能脫離環(huán)境而獨(dú)立存在的自身規(guī)律。其次,文化的導(dǎo)入拓展了英語(yǔ)教學(xué)的維度,使課堂的知識(shí)更加豐富多元,開闊了學(xué)生的視野,能極大程度地激發(fā)學(xué)生興趣,調(diào)動(dòng)學(xué)習(xí)積極性。學(xué)生通過(guò)接觸和了解純正的英語(yǔ)國(guó)家背景知識(shí),能摒棄原有的生搬硬套,死記硬背的語(yǔ)言學(xué)習(xí)模式,對(duì)所學(xué)語(yǔ)言知識(shí)能夠達(dá)到真正的理解,較深刻地理解篇章背后蘊(yùn)含的文化內(nèi)涵,消除理解上的障礙,較好的提高學(xué)習(xí)效率。再次,綜合英語(yǔ)課程中的文化導(dǎo)入能夠加深學(xué)生對(duì)世界的了解和認(rèn)知,借鑒和吸收國(guó)外文化精髓,幫助他們提高對(duì)中外文化差異和共性的敏感度,并培養(yǎng)他們?cè)谑褂糜⒄Z(yǔ)時(shí)能自覺地根據(jù)英語(yǔ)國(guó)家的文化習(xí)俗,調(diào)整自己的語(yǔ)言輸出,使語(yǔ)言更加規(guī)范地道,提高學(xué)生的跨文化交際能力。

      三 綜合英語(yǔ)教學(xué)中文化導(dǎo)入的途徑和方法

      綜合英語(yǔ)課程教學(xué)中的文化導(dǎo)入也不是隨心所欲的,應(yīng)該有所設(shè)計(jì),比如在什么樣的時(shí)機(jī)導(dǎo)入什么樣的內(nèi)容,如何把文化元素導(dǎo)入語(yǔ)言教學(xué)顯得自然,不突兀,如何將語(yǔ)言知識(shí)與文化知識(shí)較好的融合都是值得探討的問(wèn)題。在實(shí)踐教學(xué)中,教師應(yīng)結(jié)合授課內(nèi)容和學(xué)生特點(diǎn),綜合運(yùn)用多種教學(xué)手段,采取靈活多變的教學(xué)方法,營(yíng)造出文化導(dǎo)入的良好課堂氛圍,在傳授文化知識(shí)的同時(shí)注重文化意識(shí)的培養(yǎng)。文章將以外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的楊立民主編的《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》為例進(jìn)行具體分析。

      (一)課堂講授

      課堂講授是文化導(dǎo)入最基本最直接的方法,它不僅包括在講授文章內(nèi)容時(shí)插入相關(guān)的文化知識(shí),也包括課前的文化背景知識(shí)介紹。

      在傳統(tǒng)的綜合英語(yǔ)課堂中,教師往往采用一陳不變的教學(xué)模式,即先講解詞匯,繼而進(jìn)行課文語(yǔ)法,長(zhǎng)難句講解,最后學(xué)生做練習(xí),學(xué)生學(xué)習(xí)也慢慢演變成了為學(xué)課文而學(xué)課文,文中的知識(shí)得不到任何擴(kuò)展。但如果教師能夠在課前,有意識(shí)地留出三到五分鐘的時(shí)間,為學(xué)生介紹英美國(guó)家的文化,包括歷史、地理、文化藝術(shù)、政治體制、宗教信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值體系,就能為學(xué)生營(yíng)造良好的文化氛圍,讓其有耳目一新的感覺。課前的三五分鐘文化講授,不會(huì)有喧賓奪主之感,反而大大激發(fā)了學(xué)生興趣,使英語(yǔ)學(xué)習(xí)可以取得事半功倍的效果。另外如果課前的文化導(dǎo)入可以持之以恒,學(xué)生就能系統(tǒng)而全面地了解英語(yǔ)國(guó)家文化,提高跨文化交際的能力。

      此外,文化的導(dǎo)入也應(yīng)涵蓋課文背景知識(shí)的介紹。目前,英語(yǔ)專業(yè)綜合英語(yǔ)課程一般采用外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社出版的《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》。教材中的課文題材廣泛,內(nèi)容豐富,文體各異,有小說(shuō)、戲劇、雜文等。但不管體裁內(nèi)容如何,這些文章都包含了豐富的文化背景知識(shí)。在講解課文前給學(xué)生介紹相關(guān)的文化背景是很有必要的,這樣有利于學(xué)生對(duì)課文整體篇章的把握,又能擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,使學(xué)生在學(xué)到語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí)了解語(yǔ)言產(chǎn)生的環(huán)境,達(dá)到文化教學(xué)的目的。例如第四冊(cè)中Lesson 4“A Drink in the Passage”這篇文章,雖然課文中的英語(yǔ)表述較為簡(jiǎn)單,講述的故事也很清晰,即一個(gè)黑人雕塑家被一個(gè)白人邀請(qǐng)去他的公寓小酌,白人非常的陳懇,但是黑人必須在他家門口的走廊里喝酒。但如果沒(méi)有背景知識(shí)的介紹,學(xué)生會(huì)覺得很困惑,為什么邀請(qǐng)別人喝酒不在客廳而在走廊,為什么黑人沒(méi)有拒絕。其實(shí)這篇文章發(fā)生的背景是南非的種族隔離時(shí)期,黑人在社會(huì)生活的各個(gè)方面,包括教育、醫(yī)療和其它公共服務(wù)遭到排擠。教師如果在課前能向?qū)W生講述南非的種族隔離制度,學(xué)生就更能深刻的理解文章內(nèi)涵以及課文中的一些小細(xì)節(jié),比如為什么黑人在選擇用何種語(yǔ)言與白人交流的時(shí)候猶豫不決,為什么黑人在十一點(diǎn)前急于趕回奧蘭多等等。

      在講解篇章時(shí),教師同樣可以把文中涉及文化色彩的詞匯、短語(yǔ)挑出來(lái),在講課時(shí)適時(shí)地予以補(bǔ)充。比如第四冊(cè)中“waiting for the police”這篇文章里出現(xiàn)了guinea一詞,這實(shí)際上是英國(guó)的一種古貨幣。教師可由此展開,向?qū)W生分別介紹英美國(guó)家的貨幣名稱,總類以及貨幣政策,培養(yǎng)學(xué)生的文化比較能力及對(duì)待文化差異的敏感性。

      (二)文化對(duì)比

      文化對(duì)比是綜合英語(yǔ)課程中導(dǎo)入文化元素的最常用也是最有效的方法之一。比較法就是使學(xué)生對(duì)中西方文化異同的表達(dá)方法、文化內(nèi)涵與外延的差異,通過(guò)對(duì)比、分析和論證加以認(rèn)知和了解,增強(qiáng)對(duì)漢英文化差異的敏感度,提高學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的理解和運(yùn)用能力。[4]任何事物都是在與他物的區(qū)別中才能得以確立的,通過(guò)中西文化對(duì)比分析,學(xué)生可以自覺地發(fā)現(xiàn)母語(yǔ)和英語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)之間的異同,對(duì)異域文化和本土文化都有更清晰的認(rèn)識(shí),對(duì)差異建立起系統(tǒng)形象的概念。

      例如在第四冊(cè)Lesson 4 “A Drink in the Passage”中有一句話“there was an outcry against any departure from the traditional policies of the country, and a threat that many white prize-winners would renounce their prizes”,英語(yǔ)基礎(chǔ)不太好的學(xué)生會(huì)覺得這句話很難理解,其實(shí)語(yǔ)言表達(dá)法和習(xí)慣用法的差異是由更深層次的思維方面的差異決定的。正如許鈞(1994)所說(shuō):“思維對(duì)語(yǔ)言起決定作用,許多語(yǔ)言現(xiàn)象的產(chǎn)生原因必須從思維與語(yǔ)言的關(guān)系中去找”。[5]以上是一句典型的英語(yǔ)思維的句子,在句子中,開門見山的直接陳述中心詞outcry和threat,而把冗長(zhǎng)的定語(yǔ)放在后面。而中文較委婉,習(xí)慣于把中心語(yǔ)置后,這就是造成學(xué)生理解障礙的根本。Ginsburg(1986)在談到中西思維方式的差異時(shí)說(shuō),西方人的思維方式正如文章段落結(jié)構(gòu)中所反映的那樣,趨向于線性的直接的表達(dá)方式;而東方人則傾向于間接的表達(dá)方式。[6]如果教師在講解句子時(shí)能不僅分析句子成分,句型結(jié)構(gòu),還能比較中西方的這種思維差異,學(xué)生對(duì)于語(yǔ)言現(xiàn)象的理解將會(huì)更加透徹,更加深入。

      又如在綜合英語(yǔ)第二冊(cè)Unit 2 Maheegun My Brother中提到了Easter Day,教師在講述了西方復(fù)活節(jié)的起源、習(xí)俗、傳統(tǒng)活動(dòng)之后,可以讓學(xué)生比較中西的傳統(tǒng)節(jié)日,這樣既可以發(fā)揮學(xué)生的主觀能動(dòng)性,培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的文化意識(shí),使其有意識(shí)地把握那些滲透在語(yǔ)言中的文化現(xiàn)象,主動(dòng)自覺地進(jìn)入英語(yǔ)的思維認(rèn)知模式,提高語(yǔ)言教學(xué)的效率。

      (三)課堂討論

      通過(guò)課堂討論導(dǎo)入文化能增強(qiáng)語(yǔ)言的實(shí)踐性,趣味性。教師可根據(jù)課文內(nèi)容,緊緊抓住課本中出現(xiàn)的西方文化現(xiàn)象,讓學(xué)生結(jié)合我國(guó)的相關(guān)文化現(xiàn)象展開討論,引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注社會(huì)熱點(diǎn)和社會(huì)問(wèn)題。

      課堂討論的內(nèi)容不應(yīng)僅僅局限于文章主旨,課文中的具體情節(jié)、人物性格、語(yǔ)言、沖突都可以讓學(xué)生自由地展開評(píng)說(shuō)。這就要求教師能敏銳的發(fā)掘出篇章中反映出的西方特有的社會(huì)文化現(xiàn)象。討論的方式可以多元化,集體討論、分組討論、分組辯論、個(gè)人發(fā)言相結(jié)合。討論過(guò)程中,教師要注意貫徹交際互動(dòng)的原則,多鼓勵(lì)學(xué)生開口表達(dá)自己的觀點(diǎn),讓他們積極參與回答和討論。討論后,教師應(yīng)給予學(xué)生全面、客觀、準(zhǔn)確的評(píng)價(jià),使課堂教學(xué)效果得到及時(shí)的反饋。

      課堂討論體現(xiàn)了交際教學(xué)的實(shí)用性原則,教師給學(xué)生展示自己的舞臺(tái)讓學(xué)生滿足自己的表現(xiàn)欲望,注重給學(xué)生課堂發(fā)言的機(jī)會(huì),以學(xué)生為中心,教師只是起引導(dǎo)和輔助作用,大大發(fā)揮了學(xué)生的主觀能動(dòng)性,活躍了課堂氣氛。學(xué)生在準(zhǔn)備討論的過(guò)程中,鍛煉了英語(yǔ)思維能力,加強(qiáng)了語(yǔ)言輸出能力。正如李筱菊(1987)指出:“交際能力的獲得要極大的主動(dòng)性,極生動(dòng)的靈活性,還要極深刻的頓悟性。一句話,每個(gè)人只有自己去獲取。”[7]

      在講授綜合英語(yǔ)第二冊(cè)Lessson 3 More Crime and Less Punishment時(shí),教師可根據(jù)美國(guó)犯罪率居高不下這一話題引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行討論,課前布置學(xué)生查找相關(guān)的資料,認(rèn)真準(zhǔn)備,課堂上就美國(guó)高犯罪率的原因,如何解決這一社會(huì)現(xiàn)象進(jìn)行分組討論,最后每組派出一名成員進(jìn)行總結(jié),使學(xué)生在自主的活動(dòng)過(guò)程中培養(yǎng)分析問(wèn)題,解決問(wèn)題的能力。同樣,在學(xué)習(xí)Lessson 9 Quick Fix Society這篇課文時(shí),教師可以提出“社會(huì)節(jié)奏快”這一話題將學(xué)生分成兩組展開辯論,探討其優(yōu)劣。實(shí)踐表明,學(xué)生在口語(yǔ)討論中,不僅鞏固了課文內(nèi)容,獲得了語(yǔ)言知識(shí),也培養(yǎng)了他們有意識(shí)地客觀全面地了解西方社會(huì)。

      (四)情景演示

      在教學(xué)過(guò)程中,教師可以節(jié)選出情節(jié)性強(qiáng)、人物不多、適合表演的的小說(shuō)、戲劇,將其改編為情景對(duì)話,或是小劇本,讓學(xué)生進(jìn)行演示,制造身臨其境的文化氛圍。

      語(yǔ)言必須在情景中呈現(xiàn)和練習(xí)才能活得很好的效果。教學(xué)本身就是一個(gè)互動(dòng)的過(guò)程,學(xué)生不積極主動(dòng),教學(xué)的目的就無(wú)法達(dá)成。為了成功實(shí)現(xiàn)課堂教學(xué),教師就應(yīng)在“創(chuàng)設(shè)情景,活化教材,加強(qiáng)活動(dòng),激發(fā)興趣,強(qiáng)調(diào)運(yùn)用和培養(yǎng)能力”。[8]長(zhǎng)期以來(lái),中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)的聽說(shuō)能力薄弱的一個(gè)主要原因是缺乏語(yǔ)境,學(xué)生缺乏鍛煉的機(jī)會(huì)。我們雖然無(wú)法讓所有的學(xué)生都出國(guó)學(xué)習(xí),但教師可以通過(guò)真實(shí)的交際情景充分的導(dǎo)入文化信息,讓學(xué)生有身臨其境之感,調(diào)動(dòng)其學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性,使其對(duì)西方文化有更全面的認(rèn)識(shí)。這種場(chǎng)景的真實(shí)性,使語(yǔ)言學(xué)習(xí)真實(shí)自然。另外,通過(guò)視聽說(shuō)練習(xí),學(xué)生在輕松愉快的氛圍中豐富了文化知識(shí),提高了交際能力。

      (五)多媒體輔助

      利用多媒體輔助是當(dāng)前綜合英語(yǔ)課程教學(xué)普遍使用的教學(xué)手段,文化導(dǎo)入如果能借助多媒體,就可以把文化背景知識(shí)用文本、圖片、動(dòng)畫、音頻、視頻的方式展示出來(lái),這種方法形象直觀,為學(xué)生呈現(xiàn)全方位立體式的英語(yǔ)世界,學(xué)生不僅能聽到地道的英語(yǔ),而且還能仔細(xì)觀察英語(yǔ)民族人們說(shuō)話時(shí)的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)、神情動(dòng)作和他們所處的社會(huì)環(huán)境,讓他們體驗(yàn)異國(guó)文化,同時(shí)也可以為學(xué)生提供一個(gè)非常輕松愉快的語(yǔ)言學(xué)習(xí)環(huán)境,調(diào)動(dòng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的濃厚興趣,鍛煉自主學(xué)習(xí)能力。

      此外,教師也可引導(dǎo)學(xué)生課外的學(xué)習(xí),向?qū)W生推薦一些文化信息含量豐富的網(wǎng)站,讓學(xué)生在網(wǎng)上自主學(xué)習(xí),收聽英語(yǔ)新聞,用英語(yǔ)聊天,在一個(gè)真實(shí)的語(yǔ)境中交流,進(jìn)行不同文化的交際體驗(yàn),提升跨文化交際的能力。

      四 結(jié) 語(yǔ)

      總之,由于語(yǔ)言和文化密不可分的關(guān)系,在綜合英語(yǔ)課程教學(xué)中不能忽視文化元素的導(dǎo)入。導(dǎo)入文化元素時(shí)遵循適當(dāng)、實(shí)用及循序漸進(jìn)的原則。盡管文化導(dǎo)入的途徑和方法多種多樣,但是教師應(yīng)該緊緊圍繞課文內(nèi)容,結(jié)合學(xué)生的特點(diǎn)進(jìn)行設(shè)計(jì)安排,避免羅列文化現(xiàn)象,注重啟發(fā)學(xué)生獨(dú)立思考隱含在文化現(xiàn)象背后的本質(zhì)的能力,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性、及處理文化差異的靈活性。

      [1]Sapir E.Culture, Language, and personality [M].Berkeley:University of California Press,1921:268.

      [2]仝巧利.在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中引入英語(yǔ)文化教學(xué)[J].武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009, (2): 85.

      [3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 1999:11.

      [4]徐英輝.大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化背景知識(shí)的導(dǎo)入[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版, 2006 (1):133.

      [5]許鈞.論翻譯的層次[A].楊自儉,劉學(xué)云.翻譯新論[C].湖北:湖北教育出版社,1994.390-402.

      [6]Ginsburg, B. E. Reading in the Foreign Language[C].In B.H.Wing (Ed.), Listening, Reading, Writing: Analysis and ApplicationNortheastConference.1986:93-115.

      [7]彭利.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)專業(yè)精讀教材的拓展[J].揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(高教研究版),2003(9):89-91.

      [8]王才仁.英語(yǔ)雙重活動(dòng)教學(xué)法[M].南寧:廣西教育出版社,1999:186.

      G642

      A

      1673-2219(2010)12-0179-03

      2010-09-01

      本論文系湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院院級(jí)教育教學(xué)改革課題“綜合英語(yǔ)課程教學(xué)中文化因素導(dǎo)入研究”(項(xiàng)目編號(hào) J201032)。

      鄧迎(1981-),女,湖南醴陵人,講師,碩士,主要從事翻譯、教學(xué)法研究。

      (責(zé)任編校:燕廉奚)

      猜你喜歡
      英語(yǔ)課程交際語(yǔ)言
      情景交際
      線上線下混合式教學(xué)模式構(gòu)建——以高級(jí)英語(yǔ)課程為例
      交際羊
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
      語(yǔ)言是刀
      文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
      讓語(yǔ)言描寫搖曳多姿
      論高職高專英語(yǔ)課程改革中存在的問(wèn)題
      累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語(yǔ)言壓縮
      金融英語(yǔ)課程教學(xué)改革探析
      大學(xué)英語(yǔ)課程委婉語(yǔ)教學(xué)研究
      我有我語(yǔ)言
      清苑县| 嘉义市| 玉树县| 辽中县| 武宣县| 赤壁市| 青岛市| 靖安县| 通江县| 宁南县| 濉溪县| 绥芬河市| 沙湾县| 鄂尔多斯市| 隆德县| 同仁县| 肥乡县| 安塞县| 东兰县| 泾源县| 雅江县| 油尖旺区| 老河口市| 大方县| 吴江市| 建平县| 塔河县| 灌南县| 全椒县| 和林格尔县| 新巴尔虎右旗| 禹州市| 荣昌县| 长岛县| 兴城市| 卢湾区| 潜江市| 印江| 融水| 南宫市| 喀喇沁旗|