焦亞?wèn)|
(淮陰師范學(xué)院 文學(xué)院, 江蘇 淮安 223300)
“控名責(zé)實(shí),札記為宜”
——論《管錐編》的文體特征及批評(píng)學(xué)意義
焦亞?wèn)|
(淮陰師范學(xué)院 文學(xué)院, 江蘇 淮安 223300)
札記以簡(jiǎn)短隨意的方式記錄讀書(shū)摘要和心得體會(huì),最能體現(xiàn)傳統(tǒng)學(xué)人“熟讀精思”的讀書(shū)習(xí)慣,后逐漸發(fā)展成為中國(guó)傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)文體。錢鍾書(shū)的《管錐編》即是依照札記體例完成的一部著述,其札記體的性質(zhì)主要體現(xiàn)在兩方面:一是從淵源上說(shuō),它是在錢鍾書(shū)讀書(shū)筆記基礎(chǔ)上的延展、充實(shí)與發(fā)揮,由私人的讀書(shū)筆記轉(zhuǎn)化為公眾的閱讀資料;二是從成書(shū)上看,其功能、內(nèi)容、編目均帶有鮮明的札記體特點(diǎn)。分析與思考《管錐編》的文體特征,對(duì)于今天反思中國(guó)文論的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換問(wèn)題具有積極的參考意義。
錢鍾書(shū);《管錐編》;札記;文體;文學(xué)批評(píng)
札記以簡(jiǎn)短隨意的方式記錄讀書(shū)摘要和心得體會(huì),最能體現(xiàn)傳統(tǒng)學(xué)人“熟讀精思”的讀書(shū)習(xí)慣,后逐漸發(fā)展成為中國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)文體的一種。從體例上看,札記較為接近私人日記,二者的主要區(qū)別在于功能的不同。日記所記多為日常生活及感受,札記的主要功能則體現(xiàn)在兩方面:一是鉤玄提要,即韓愈所說(shuō)的“記事者必提其要,纂言者必鉤其玄”[1],將書(shū)中精辟處、需商榷處、可引申處等摘錄下來(lái),以備反芻;二是記錄心得,即清代王筠《菉友肊說(shuō)》所說(shuō)的“或?qū)W而有得,或思而有得,輒札記之”[2],以備申說(shuō)。不過(guò),很多讀書(shū)人也常常將私人日記與讀書(shū)筆記相混雜使用,且均以“札記”或“日記”稱之,亦無(wú)不可。例如,胡適1911—1917年留美期間的日記和隨筆,上海亞?wèn)|圖書(shū)館1939年排印時(shí)初題為《藏暉室札記》,而商務(wù)印書(shū)館1947年重排時(shí)則改為《胡適留學(xué)日記》,原因是凡17卷中,卷一卷二屬私人日記,后15卷是讀書(shū)札記,因此用指稱更寬泛的“日記”名之。胡適曾說(shuō):“這些札記本來(lái)只是預(yù)備給兄弟朋友們看的;其實(shí)最初只是為自己記憶幫助的,后來(lái)因?yàn)槲业暮门笥言S怡蓀要看,我記完了一冊(cè)就寄給他看,請(qǐng)他代我收存。到了最后的三年(1914—1917),我自己的文學(xué)主張,思想演變,都寫成札記,用作一種‘自言自語(yǔ)的思想草稿’。我自己發(fā)現(xiàn)這種思想草稿很有益處,就不肯寄給怡蓀,留作我自己省察的參考。”[3]顯而易見(jiàn),胡適此處所說(shuō)的“札記”,是就后15卷而言的,明言其內(nèi)容一是閱讀時(shí)的摘要(“為自己記憶幫助”),一是閱讀時(shí)的心得(“文學(xué)主張”和“思想演變”),與私人記事的日記無(wú)涉。錢鍾書(shū)曾經(jīng)也將日記與札記相互混雜過(guò),楊絳回憶說(shuō):“他開(kāi)始把中文的讀書(shū)筆記和日記混在一起。一九五二年知識(shí)分子第一次受‘思想改造’時(shí),他風(fēng)聞學(xué)生可檢查‘老先生’的日記。日記屬私人私事,不宜和學(xué)術(shù)性的筆記混在一起。他用小剪子把日記部分剪掉毀了。”[4]札記和日記,體例近似,而功能各異,明確二者的異同,對(duì)于我們更好地認(rèn)識(shí)札記這一傳統(tǒng)學(xué)術(shù)文體的特點(diǎn)是有幫助的。
讀書(shū)札記出現(xiàn)的具體時(shí)間尚無(wú)考證①,但陸游《老學(xué)庵筆記》所記,既有親歷親見(jiàn)親聞之事,也有讀書(shū)考察的心得體會(huì),后者已具備讀書(shū)札記的基本特點(diǎn)。明清時(shí)期,以日記體完成的學(xué)術(shù)著述日漸增多,其中影響最大者當(dāng)數(shù)顧炎武的《日知錄》。作為清學(xué)的開(kāi)山之祖,顧炎武秉持“采銅于山”的治學(xué)精神,非常注重原始材料的發(fā)掘采集,潘耒在《日知錄·序》中稱其“精力絕人,無(wú)他嗜好,自少至老,未嘗一日廢書(shū)”。顧炎武廣泛涉獵經(jīng)、史、音韻、金石、輿地、詩(shī)文諸學(xué),著述等身,其中尤以《日知錄》最具影響。在內(nèi)容上,該書(shū)豐富駁雜,共32卷,有條目1 019條,潘耒將其劃為八類,即經(jīng)義、史學(xué)、官方、吏治、財(cái)賦、典禮、輿地、藝文;《四庫(kù)全書(shū)總目》更細(xì)分作十五類。在體例上,該書(shū)是以“稽古有得,隨時(shí)札記,久而類次成書(shū)”的方式完成的,同時(shí)書(shū)名出自《論語(yǔ)·子張》“日知其所亡,月無(wú)忘其所能,可謂好學(xué)也已矣”,加之篇幅長(zhǎng)短不拘,形式靈活,最長(zhǎng)者《蘇淞二府田賦之重》有5 000余字,最短者《召殺》僅有9字,顯見(jiàn)是以日記體完成的學(xué)術(shù)著述。錢穆曾指出,清儒重視《日知錄》的原因,主要是其成書(shū)之法,而非其旨義,“所謂《日知錄》成書(shū)方法者,其最顯著之面目,厥為纂輯”[5]。錢穆強(qiáng)調(diào)了札記收集資料的讀書(shū)摘要功能,但札記記錄治學(xué)者讀書(shū)心得的功能卻被忽略了。從顧炎武《日知錄》的具體內(nèi)容可以看出,顧氏“采銅于山”,尋繹資料,并不是簡(jiǎn)單地對(duì)歷史文化典籍進(jìn)行抄錄,他自稱“早夜誦讀,反復(fù)尋究,僅得十余條,然庶幾采山之銅也”,可見(jiàn)是以發(fā)現(xiàn)問(wèn)題之目的審視舊有之材料,從大量資料中勾稽爬梳,提煉出自己獨(dú)到的見(jiàn)解?;诖?,《日知錄》引書(shū),并不照搬照抄,而是或摘錄要點(diǎn),或節(jié)引片段,或總結(jié)概括,最終目的在于欲就資料有所感發(fā),所以《日知錄》中,資料的梳理列舉只是一種前提,提出自己的見(jiàn)解看法才是用心所在,這是札記從讀書(shū)筆記轉(zhuǎn)化為學(xué)術(shù)文體的最關(guān)鍵之處。
梁?jiǎn)⒊凇肚宕鷮W(xué)術(shù)概論》中指出,“大抵當(dāng)時(shí)好學(xué)之士,每人必置一‘札記冊(cè)子’,每讀書(shū)有心得則記焉。蓋清學(xué)祖顧炎武,而炎武精神傳于后者在其《日知錄》”,明指清儒重視札記源自顧氏;又說(shuō):“推原札記之性質(zhì),本非著書(shū),不過(guò)儲(chǔ)著書(shū)之資料,然清儒最戒輕率著書(shū),非得有極滿意之資料,不肯泐為定本,故往往有終其身在預(yù)備資料中者?!闭J(rèn)為收集纂輯資料只是札記最初的功能,即為學(xué)者著書(shū)立說(shuō)奠定基礎(chǔ);梁?jiǎn)⒊€指出:“要之當(dāng)時(shí)學(xué)者喜用札記,實(shí)一種困知勉行工夫,其所以能綿密深入而有創(chuàng)獲者,頗恃此,而今亡矣?!盵6]更明確指出了札記的處理資料和闡發(fā)見(jiàn)解兩種功能的輕重關(guān)系。從后來(lái)《管錐編》的成書(shū)情況看,錢鍾書(shū)不僅采用了《日知錄》的體例樣式,更重要的是把握住了《日知錄》善于從大量資料中勾稽爬梳,提煉獨(dú)到見(jiàn)解的治學(xué)精神。
顧炎武曾說(shuō)過(guò)這樣的話:“比乃刻《日知錄》二本,雖未敢必其垂后,而近代二百年來(lái)未有此書(shū),則確乎可信也。”[7]其中,“未敢必其垂后”實(shí)未言中,因?yàn)椤度罩洝凡粌H在當(dāng)時(shí)影響極廣,而且其獨(dú)特的撰述體例與治學(xué)思想還惠澤后世。而前引梁?jiǎn)⒊脑捴?,曾斷言札記“而今亡矣”,亦未言中,因?yàn)樽钥滴蹙拍?1670年)《日知錄》初刻算起②,三百余年后,另一部在體例上同樣以札記的樣式,在內(nèi)容上同樣涉及經(jīng)史子集、包羅萬(wàn)象的學(xué)術(shù)著作問(wèn)世了——這就是錢鍾書(shū)的《管錐編》③。
問(wèn)世于上世紀(jì)70年代的《管錐編》是錢鍾書(shū)依照札記的體例完成的一部關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的煌煌巨著?!豆苠F編》的札記性質(zhì),主要體現(xiàn)在兩方面:一是從淵源上說(shuō),它是在錢鍾書(shū)讀書(shū)筆記基礎(chǔ)上的延展、充實(shí)與發(fā)揮,由私人的讀書(shū)筆記轉(zhuǎn)化為公眾的閱讀資料;二是從成書(shū)上看,它是以札記體完成的學(xué)術(shù)著述,在體例結(jié)構(gòu)上帶有鮮明的札記特點(diǎn)。
首先,在寫作的淵源上,《管錐編》是錢鍾書(shū)讀書(shū)筆記的延展、充實(shí)與發(fā)揮。資料表明,錢鍾書(shū)很早就已養(yǎng)成寫讀書(shū)筆記的習(xí)慣。1935年,錢基博在《光華大學(xué)半月刊》連載的《讀清人集別錄》引言中就不無(wú)自豪地說(shuō):“兒子鍾書(shū)能承余學(xué),尤喜搜羅明清兩朝人集,以章(學(xué)誠(chéng))氏《文史》之義,抉前賢著述之隱,發(fā)凡起例,得未曾有。每嘆世有知言,異日得余父子日記,取其中之有系集部者,董理為篇,乃知余父子集部之學(xué),當(dāng)繼嘉定錢(大昕)氏之史學(xué)以后先照映,非夸語(yǔ)也?!盵8]錢基博此處所說(shuō)的“日記”,據(jù)上下文推測(cè)當(dāng)是讀書(shū)筆記,因?yàn)槊餮浴捌渲小钡膬?nèi)容“有系集部者”,顯見(jiàn)不是私人記事的日記。而對(duì)于札記的價(jià)值和功能,錢鍾書(shū)在1929年所作《復(fù)堂日記續(xù)錄序》中也有明確的認(rèn)識(shí),他說(shuō):“簡(jiǎn)策之文,莫或先乎日記。左右史記言動(dòng),尚已;及學(xué)者為之,見(jiàn)彼不舍,安此日富?!敝赋鋈沼浀恼囟撕桶l(fā)展,特別強(qiáng)調(diào)了學(xué)者對(duì)日記的青睞;又云:“《黃氏日鈔》而下,亭林一《錄》,最為玄箸?!敝赋鑫娜藢W(xué)士的日記自宋代黃震的《黃氏日鈔》以降,以顧炎武的《日知錄》最為扎實(shí)厚重;接下來(lái)指出:“然參伍稽決,乃真積力充之所得。控名責(zé)實(shí),札記為宜。未有詳燕處道俗之私,兼提要鉤玄之著。本子夏‘日知’之誼,比古史‘起居’之注,如晚近所謂‘日記’者也?!盵9]213認(rèn)為治學(xué)者所以能通過(guò)比較參照進(jìn)行分析判斷,實(shí)乃基于長(zhǎng)期的學(xué)識(shí)積累,因此從名稱與實(shí)際相符的角度考慮,還是札記更能擔(dān)當(dāng)此任,而不能依靠將私人記事和讀書(shū)筆記相混雜的日記,因?yàn)槿粘F鹁又敱M,與熟讀精思之扎實(shí),實(shí)不能兼而有之。在錢鍾書(shū)看來(lái),真正類似顧炎武《日知錄》那樣的“日記”,在內(nèi)容上應(yīng)“本子夏‘日知’之誼”,記錄的是每天的讀書(shū)要點(diǎn)和心得體會(huì),在形式上“比古史‘起居’之注”,采納的是春秋左右史記錄人君言行起居的體例,逐條書(shū)寫,簡(jiǎn)短扼要。需要特別指出的是,這篇序言是錢鍾書(shū)19歲時(shí)所作④,那時(shí)他的學(xué)術(shù)生涯才剛剛開(kāi)始,就已經(jīng)流露出對(duì)札記這種傳統(tǒng)學(xué)術(shù)文體濃厚的興趣。
錢鍾書(shū)記讀書(shū)筆記的習(xí)慣是在牛津大學(xué)養(yǎng)成的,當(dāng)時(shí)學(xué)校圖書(shū)館(Bodleian——錢譯“飽蠹樓”)的圖書(shū)向例不外借,只好邊讀邊記。據(jù)楊絳回憶:錢鍾書(shū)的“飽蠹樓書(shū)記”第一冊(cè)、第二冊(cè)有所謂“各攜筆札,露鈔雪纂”以及“提要勾玄”等語(yǔ),指的即是此事。楊絳說(shuō):“他(錢鍾書(shū)——引者注)只是好讀書(shū),肯下功夫,不僅讀,還做筆記;不僅讀一遍兩遍,還會(huì)讀三遍四遍,筆記上不斷地添補(bǔ)?!庇终f(shuō):“鍾書(shū)深諳‘書(shū)非借不能讀也’的道理,有書(shū)就趕緊讀,讀完總做筆記。無(wú)數(shù)的書(shū)在我家流進(jìn)流出,存留的只是筆記?!卞X鍾書(shū)去世后,楊絳將家中大量的筆記進(jìn)行了整理,分出三類。一類是用英、法、德、意、西班牙、拉丁文等文字寫成的外文筆記,共178冊(cè),加上打字稿若干,共三萬(wàn)四千多頁(yè)。一類是中文筆記,其上均附帶有錢鍾書(shū)的議論,數(shù)量與外文筆記不相上下。第三類則是“日札”,楊絳稱這是“鍾書(shū)的讀書(shū)心得”,推算應(yīng)是“思想改造”運(yùn)動(dòng)后開(kāi)始撰寫的。這批“日札”,從數(shù)量上看共23冊(cè),二千多頁(yè),分802則。從體例上看以“則”為單位串連,每則只有序號(hào),沒(méi)有篇目。從文字上看主要用中文寫就,雜以大量外文,也有連著幾則都是外文的。從內(nèi)容上看不論古今中外,從博雅精深的歷代經(jīng)典名著,到通俗的小說(shuō)院本以至村謠俚語(yǔ),非常豐富。楊絳認(rèn)為,《管錐編》“在在都是”日札中這些互相引證、融會(huì)貫通的讀書(shū)心得“經(jīng)發(fā)揮充實(shí)而寫成的文章”,例如,《管錐編·楚辭洪興祖補(bǔ)注》18則95頁(yè),實(shí)出自日札的讀《楚辭》筆記1則16頁(yè);《管錐編·周易正義》27則109頁(yè),出自日札的讀《周易》筆記1則12頁(yè);《管錐編·毛詩(shī)正義》60則194頁(yè),出自日札的讀《毛詩(shī)》筆記二則17頁(yè)。楊絳說(shuō),日札里的心得沒(méi)有寫成文章的還不少[4]。周振甫在審讀《管錐編》時(shí)也指出:“本稿是讀書(shū)札記,這樣的札記以前國(guó)內(nèi)沒(méi)有見(jiàn)過(guò),因?yàn)樗ü沤裰型猓赜诒容^文學(xué),包括文字訓(xùn)詁修辭兼及哲理等?!盵10]由此可見(jiàn),《管錐編》是錢鍾書(shū)直接在第三類讀書(shū)筆記的基礎(chǔ)上、結(jié)合一二類讀書(shū)筆記的摘要和心得所完成的一部札記體學(xué)術(shù)著述,是錢鍾書(shū)讀書(shū)筆記的延展、充實(shí)與發(fā)揮,這是我們認(rèn)為《管錐編》在文體樣式上具有札記性質(zhì)的一個(gè)重要原因。
其次,在成書(shū)的體例上,《管錐編》實(shí)際呈現(xiàn)出的札記體樣式也非常突出,主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
(一)就功能而言,《管錐編》鮮明地體現(xiàn)出札記兼有讀書(shū)摘要和讀書(shū)心得雙重功能的特點(diǎn)。《管錐編》每則的書(shū)寫順序總體而言有較固定的模式,即:先摘引典籍中的某段或某句,然后引述前人的看法,最后談自己的觀點(diǎn)。其中,對(duì)典籍的摘引,往往只是三言兩語(yǔ),甚至僅作簡(jiǎn)明扼要的歸納,觀其取舍之標(biāo)準(zhǔn),不外乎這樣幾種情況:或有發(fā)揮申論之興趣,或有與前人相左之看法,或有發(fā)現(xiàn)的資料可與之相引合,而無(wú)論哪種情況,顯然都與札記“鉤玄提要”、“思而有得”的功能是一致的,尤其后面的觀點(diǎn)表述無(wú)疑更是錢鍾書(shū)熟讀精思、厚積薄發(fā)的結(jié)果,“這部體大思深的著作中沒(méi)有一句趨時(shí)的話語(yǔ),完全是鍾書(shū)先生郁積多年思考的集中表達(dá)”[11]。錢鍾書(shū)自己也曾說(shuō):希望讀者“于義則引而申之,于例則推而益之”[12]。熟讀《管錐編》的讀者都能夠感到,該書(shū)最精彩的地方就是錢鍾書(shū)在資料引用過(guò)后所發(fā)的簡(jiǎn)短扼要同時(shí)精辟獨(dú)到、啟人神智的議論,它們構(gòu)成了該書(shū)最華彩的樂(lè)章。因此,作為錢鍾書(shū)長(zhǎng)期以來(lái)讀書(shū)心得的引申發(fā)揮,《管錐編》與札記隨讀隨記、有感即發(fā)的體例特征是相一致的。
(二)就內(nèi)容而言,《管錐編》對(duì)傳統(tǒng)文化典籍的闡發(fā),重心不在全書(shū)全局,而是著眼于微觀的細(xì)節(jié)問(wèn)題。錢鍾書(shū)在該書(shū)初版簡(jiǎn)短的序言中說(shuō):“瞥觀梳記,識(shí)小積多……遂料簡(jiǎn)其較易理董者,錐指管窺,先成一輯?!盵13]1書(shū)中亦這樣表達(dá)錢鍾書(shū)的治學(xué)理想:“拾穗靡遺,掃葉都凈,網(wǎng)羅理董,俾求全征獻(xiàn),名實(shí)相符,猶有待于不恥支離事業(yè)之學(xué)士焉?!盵13]854研究者一般也都認(rèn)為,“管錐”二字含有“以管窺天”、“以錐指地”(莊子)之意⑤,這不僅是錢氏慣有的謙虛之言,同時(shí)也非常符合他一貫的對(duì)“具體的文藝鑒賞和評(píng)判”的濃厚興趣[14]。而從該書(shū)實(shí)際內(nèi)容看,情形也正如此,舉凡哲學(xué)、宗教、倫理、史學(xué)、心理學(xué)、人類學(xué)、語(yǔ)言、文藝、政治、軍事、科技、文化、人生、治學(xué),等等,無(wú)所不包,萬(wàn)象紛呈,而且都是對(duì)具體問(wèn)題、微觀現(xiàn)象的剔析爬梳、探幽發(fā)微?!豆苠F編》討論話題的具體與精細(xì)也非常符合札記重視資料爬梳辨析的特點(diǎn)。
(三)就編目而言,《管錐編》論及十一部中國(guó)傳統(tǒng)的文化典籍,每部典籍下以“則”為單位展開(kāi),其中《周易正義》27則,《毛詩(shī)正義》60則,《左傳正義》67則,《史記會(huì)注考證》58則,《老子王弼注》19則,《列子張湛注》9則,《焦氏易林》31則,《楚辭洪興祖補(bǔ)注》18則,《太平廣記》215則,《全上古三代秦漢三國(guó)六朝文》140則,《全上古秦漢三國(guó)六朝文》137則,全書(shū)共計(jì)781則。同時(shí),由于從典籍引發(fā)的論題往往具有多層性和多向性,因此每則長(zhǎng)短不一,篇幅短者僅論及一個(gè)問(wèn)題,篇幅長(zhǎng)者常常有多個(gè)論點(diǎn),有研究者為此還進(jìn)行過(guò)細(xì)致的統(tǒng)計(jì),指出該書(shū)的781則又可細(xì)分為1 510小則[15]。特別需要指出的是,《管錐編》最初的手稿,是沒(méi)有細(xì)目的,周振甫在《管錐編》(第一部分)的審讀報(bào)告中說(shuō):“……本稿分批發(fā)稿,第一批先發(fā)《周易正義》、《毛詩(shī)正義》、《左傳正義》三部分。擬編一細(xì)目,無(wú)細(xì)目則讀者不知內(nèi)容為何,于書(shū)中材料不便利用,就是看過(guò)本書(shū)的也不容易找到要找的材料。細(xì)目即請(qǐng)作者改定?!盵10]這實(shí)際從另一個(gè)側(cè)面證明了《管錐編》在編目上具有很強(qiáng)的隨意性,非常符合札記因話題的駁雜而導(dǎo)致的結(jié)構(gòu)松散的特點(diǎn)。
晚清以降,西方哲學(xué)、美學(xué)、文藝學(xué)、文學(xué)理論與批評(píng)著作的譯介日漸增多,在各式各樣西方學(xué)術(shù)著作的范式參照下,人們對(duì)傳統(tǒng)批評(píng)文體的詬病之聲不絕于耳,焦點(diǎn)主要集中在三方面:一是缺乏系統(tǒng)性,詩(shī)話、序跋、書(shū)信、詩(shī)歌、隨感之類的零散片斷,很難構(gòu)成邏輯嚴(yán)密的批評(píng)理論體系;二是缺乏規(guī)范性,概念、范疇、術(shù)語(yǔ)隨意使用,缺少界定,不夠清晰、明確;三是缺乏準(zhǔn)確性,熱衷于使用美文化的語(yǔ)言、運(yùn)用生動(dòng)形象的比喻,從整體上描述批評(píng)對(duì)象的風(fēng)格與特點(diǎn),表述含混,缺乏以始、敘、證、辯、結(jié)為論證過(guò)程的嚴(yán)謹(jǐn)論證法則。由于存在著一個(gè)“先進(jìn)”的西方文體參照系,因此對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)批評(píng)的這些看法逐漸為人們所接受,到今天更成為學(xué)術(shù)界普遍的認(rèn)識(shí)。葉維廉就指出:“如果我們以西方的批評(píng)為準(zhǔn)則,則我們的傳統(tǒng)批評(píng)泰半未成格?!盵16]在這樣的情勢(shì)之下,與文言文的命運(yùn)一樣,中國(guó)傳統(tǒng)文學(xué)批評(píng)的言說(shuō)方式遭遇到愈來(lái)愈強(qiáng)的質(zhì)疑,批評(píng)文體的變革也順理成章地卷入整個(gè)時(shí)代的變革潮流之中。
就文體而言,中國(guó)文學(xué)批評(píng)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)換至少包括三種內(nèi)涵:一是在批評(píng)體裁上,從傳統(tǒng)批評(píng)文體的零散性、片斷性向現(xiàn)代批評(píng)的完整性、系統(tǒng)性轉(zhuǎn)換。二是在批評(píng)語(yǔ)體上,從典雅簡(jiǎn)練的文言向通俗流暢的白話轉(zhuǎn)換。三是在批評(píng)風(fēng)格上,從感性的、隨意的詩(shī)性言說(shuō)向邏輯的、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)目茖W(xué)論證轉(zhuǎn)換。此外,小至西式標(biāo)點(diǎn)的使用、版式的變化、結(jié)構(gòu)行文的格式、注釋的規(guī)范化,等等,也成為這場(chǎng)變革的組成部分?!艾F(xiàn)代批評(píng)在話語(yǔ)運(yùn)作方式上注重對(duì)概念范疇的精確界定,遵循三段論的邏輯形式,強(qiáng)調(diào)縝密的推理和詳細(xì)的論證,追求理論體系的全面性、完整性和系統(tǒng)性,理論的展開(kāi)過(guò)程展現(xiàn)為連續(xù)不斷的嚴(yán)密推理的邏輯運(yùn)動(dòng)過(guò)程,不以詩(shī)性表達(dá)見(jiàn)長(zhǎng),而是處處閃爍著理論、邏輯的光輝。文本也不再呈片斷化,而顯現(xiàn)為完整的述學(xué)式文體,這些都與中國(guó)傳統(tǒng)批評(píng)大異其趣?!盵17]不難看出,從純粹的言說(shuō)方式上說(shuō),中國(guó)現(xiàn)代批評(píng)的建構(gòu)之路就是一條放棄傳統(tǒng)批評(píng)的文體、語(yǔ)體和言說(shuō)風(fēng)格的道路。而事實(shí)上,任何民族的文學(xué)批評(píng)理論都包含著積極與消極成分,很難斷然做出“先進(jìn)”、“落后”之判分。就一般意義而言,中國(guó)傳統(tǒng)文論的言說(shuō)方式具有強(qiáng)烈的詩(shī)性特征,而西方文論的言說(shuō)方式則偏重科學(xué)實(shí)證,二者實(shí)際上是優(yōu)勢(shì)與缺憾并存。恰如有學(xué)者指出的那樣:“東方中國(guó)古典詩(shī)學(xué)崇尚悟性,其范疇蘊(yùn)含的信息量是巨大的,一個(gè)單音節(jié)范疇和一個(gè)雙音節(jié)范疇可以濃縮西方詩(shī)學(xué)理論的一套繁瑣推理的命題表達(dá);但是,畢竟東方中國(guó)古典詩(shī)學(xué)重悟性,其在理論體系建構(gòu)的自洽性上表現(xiàn)出一種缺憾,理論的思辯性及體系建構(gòu)的邏輯自洽性恰恰是西方詩(shī)學(xué)的內(nèi)在品質(zhì)。”[18]令人遺憾的是,在這場(chǎng)以西方學(xué)術(shù)范式為指歸的變革過(guò)程中,傳統(tǒng)文論言說(shuō)方式的缺點(diǎn)是被不斷放大的,中國(guó)文學(xué)批評(píng)在走向現(xiàn)代化的同時(shí),其彌足珍貴的詩(shī)性特征也漸漸消失。
或許正因?yàn)榇?,我們得以進(jìn)一步認(rèn)識(shí)到:對(duì)傳統(tǒng)的改造不能通過(guò)簡(jiǎn)單地拋棄傳統(tǒng)來(lái)完成。正如錢鍾書(shū)指出的那樣,“現(xiàn)代之所以為現(xiàn)代,有來(lái)源,有造因,并不是偶然或忽然的事”,“現(xiàn)代不過(guò)是收獲著前代所撒布下的種子,同時(shí)也就是撒布下種子給后代收獲”[9]279。如果不能辯證地認(rèn)識(shí)傳統(tǒng)的意義,認(rèn)識(shí)到一切傳統(tǒng)都有正反兩方面的內(nèi)涵,認(rèn)識(shí)到任何傳統(tǒng)的變革都應(yīng)該在尊重傳統(tǒng)的前提下進(jìn)行,那么這種變革注定會(huì)留下太多的遺憾。西學(xué)東漸以來(lái),原本應(yīng)該是中西文化互參互補(bǔ)的對(duì)等交流變成了愈演愈烈的中國(guó)傳統(tǒng)文化的單向性革命,尤其是五四時(shí)期對(duì)待傳統(tǒng)文化的那種狂飆突進(jìn)式的態(tài)度,在思想文化、語(yǔ)言文字、學(xué)術(shù)范式等方面都給予傳統(tǒng)毀滅性的破壞。有研究者指出:“瀏覽20世紀(jì)尤其是20世紀(jì)下半葉的批評(píng)文體,再也難覓古代文論批評(píng)文體的清辭麗句、童心真性、言近旨遠(yuǎn),以及或清虛或奇崛或悲慨或諧趣的豐富之體貌?!辈⑴e例說(shuō):就文體樣式而言,《紅樓夢(mèng)評(píng)論》是標(biāo)準(zhǔn)的論著體,而《人間詞話》則是典型的文學(xué)化文體,衡其對(duì)后世的影響和生命力之久長(zhǎng),《人間詞話》卻勝過(guò)《紅樓夢(mèng)評(píng)論》。個(gè)中緣由固然很復(fù)雜,但“體”之因素不容忽略[19]。也有研究者說(shuō):“從整體上來(lái)看,20世紀(jì)的中國(guó)文學(xué)批評(píng),不僅體式機(jī)械呆板,較為單一,語(yǔ)言文字也大多干癟生硬,枯燥乏味,且散亂蕪雜,空洞無(wú)物,缺乏個(gè)性?!盵20]歷史的經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn)應(yīng)該得到更深刻的總結(jié)和反思,從這個(gè)意義上說(shuō),《管錐編》獨(dú)具特色的話語(yǔ)方式,對(duì)于我們思考中國(guó)文論的現(xiàn)代建構(gòu)問(wèn)題具有積極的參考意義。
注 釋:
① 據(jù)筆者推論,讀書(shū)札記的出現(xiàn)大致始于唐宋時(shí)期,因?yàn)楸灰暈橹袊?guó)歷史上第一部日記的《來(lái)南錄》(唐李翱著),尚不足千字,而至宋代,陸游的《老學(xué)庵筆記》已具備讀書(shū)札記的諸多特點(diǎn),體例也較為成熟,因此粗略推論讀書(shū)札記的出現(xiàn)應(yīng)在唐宋時(shí)期。
③ 現(xiàn)當(dāng)代并不乏以隨筆、札記體式完成的學(xué)術(shù)著作,如王元化的《思辨隨筆》、趙一凡的《哈佛讀書(shū)札記》等,但從體例和容量上看,還是錢鍾書(shū)的《管錐編》最足擔(dān)當(dāng)顧炎武所謂“垂其后”之重任。
④ 錢鍾書(shū)1981年12月13日致汪榮祖的書(shū)信稱此序“成于十九歲暑假中,方考取清華,尚未北游”。參見(jiàn)錢鍾書(shū)《復(fù)堂日記續(xù)錄序》,見(jiàn)《人生邊上的邊上》第216頁(yè)注釋②。
⑤ 此處僅就論題而言,“管錐”似另有他意。金克木說(shuō):《管錐編》是“用管窺天,用錐指地”的簡(jiǎn)化。我卻由此聯(lián)想到,“管城子”、“毛錐”和“中書(shū)君”都是古代筆的雅號(hào),而“中書(shū)君”恰恰是錢鍾書(shū)早年用過(guò)的一個(gè)筆名,這樣又傳達(dá)出了作者是何人的信息。金克木:《談符號(hào)學(xué)》,載《讀書(shū)》1983年第5期。
[1] 馬其昶.韓昌黎文集校注:卷一[M].上海:上海古籍出版社,1986:45.
[2] 韓寓群.山東文獻(xiàn)集成:第二輯[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2008:475.
[3] 胡適.藏暉室札記·自序[J].上海:上海書(shū)店,1990.
[4] 楊絳.為有志讀書(shū)求知者存——記錢鍾書(shū)手稿集[J].讀書(shū),2001(9):73-75.
[5] 錢穆.中國(guó)近三百年學(xué)術(shù)史[M].北京:中華書(shū)局,1986:145.
[6] 梁?jiǎn)⒊?清代學(xué)術(shù)概論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1985:45.
[7] 華忱之.顧亭林詩(shī)文集·亭林佚文輯補(bǔ)[M].北京:中華書(shū)局,1983:244.
[8] 錢基博.讀清人集別錄[J].光華大學(xué)半月刊,1936(6).
[9] 錢鍾書(shū).人生邊上的邊上[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2002:213.
[10] 周振甫.《管錐編》選題建議及審讀報(bào)告[EB/OL].[2010-04-05].http://www.guoxue.com/master/qianzhongshu/gzp-sdy.htm.
參考文獻(xiàn):
[11] 李鐵映.深切緬懷學(xué)術(shù)文化大師錢鍾書(shū)[J].江南論壇,2000(2):9.
[12] 牟曉朋,等.記錢鍾書(shū)[M].大連:大連出版社,1995:100.
[13] 錢鍾書(shū).管錐編[M].北京:中華書(shū)局,1986.
[14] 錢鍾書(shū).七綴集[M].北京:三聯(lián)書(shū)店,2002:7.
[15] 蔡田明.管錐編述說(shuō)[M].北京:中國(guó)友誼出版公司,1991:5.
[16] [美]葉維廉.中國(guó)詩(shī)學(xué)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006:3.
[17] 邵瀅.中國(guó)文學(xué)批評(píng)現(xiàn)代建構(gòu)之反思——以京派為例[M].武漢:湖北教育出版社,2006:225.
[18] 楊乃喬.東西方比較詩(shī)學(xué)——悖立與整合[M].北京:文化藝術(shù)出版社,2006:3.
[19] 李建中.辨體明性:關(guān)于古代文論詩(shī)性特質(zhì)的現(xiàn)代思考[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào),2001(2):6.
[20] 楊守森.缺失與重建——論20世紀(jì)中國(guó)的文學(xué)批評(píng)[J].中國(guó)社會(huì)科學(xué),2000(3):157-168.
責(zé)任編輯:劉海寧
I206
A
1007-8444(2010)05-0655-05
2010-08-20
2006年度中國(guó)博士后科學(xué)基金資助項(xiàng)目(20060400866)。
焦亞?wèn)|(1966-),男,河南西平人,教授,主要從事文藝學(xué)研究。