安娜,是一只雌性棱皮龜。它要不畏艱難橫渡大洋,從哥斯達(dá)黎加前往格德海灣,這一路要跋涉2000多公里。
它剛出發(fā)了不久,一名叫邁克的雄龜跟在了它身后。邁克個頭高大,身體強(qiáng)壯,長得十分帥氣。這時又有一只體形稍小于邁克的雄龜也加入了追求安娜的行列。
闖入者根本不是邁克的對手,勝利的邁克看著安娜,安娜親昵地向它游去。
隨后的遷移路上,邁克始終和安娜并肩前行,親密無間,并和安娜進(jìn)行數(shù)次的交配。雌性體內(nèi)的卵子,一次交配最多只有三分之一能受精,需多次交配才能讓所有的卵子最后都能成功受精。
邁克伴著安娜為繁殖向前遷移,途中它們遇上了敵人虎鯨。在奔逃中,邁克一直跟在安娜身后保護(hù)著它。為了保住腹中的受精卵,安娜悄悄游走了。
安娜游遠(yuǎn)后,邁克在數(shù)次沖擊后漸漸力不從心,眼看虎鯨一口咬住它的頭部。考察船上的報警器響了,虎鯨受到驚嚇這才掉頭逃去。
脫離危險的邁克沒有去追安娜。其實(shí),遷移中,雄性棱皮龜沒有護(hù)卵義務(wù)。一般在完成交配后就立即掉頭向熟悉的出發(fā)地游去,邁克陪護(hù)安娜如此長的路途,在棱皮龜中已屬十分罕見。
歷時兩個星期,經(jīng)歷了2000多公里的艱辛歷程后,安娜和其他雌性的棱皮龜陸續(xù)到達(dá)了非洲西部的格蘭德海灣。
安娜三次爬到海灘,在準(zhǔn)備掘坑產(chǎn)卵時,不是被工程車耀眼的光嚇住,就是被伐木聲干擾得驚慌而退。一連幾天,安娜因無法忍受岸上的干擾一直沒能成功產(chǎn)卵。它體內(nèi)的受精卵如果不能在兩周內(nèi)全部產(chǎn)下,就將排在海水中,全部廢掉。
與此同時,邁克正在以時速超過虎鯨的速度向格蘭德海灣游來。它用了整整3天,用棱皮龜僅能擁有的最高時速35公里每小時晝夜不停地游了2000多公里。這到底意味著什么?此時的邁克背部革質(zhì)皮膚上傷痕累累,眼睛也受了傷,只有一只睜著。它終于找到了尚在海灣淺海處焦躁不安游動的安娜。
邁克如果晚來一天,那些已經(jīng)失去活力的卵將被安娜全部排在海水中,那就意味著它和安娜所有的努力都白費(fèi)了??吹竭~克的到來,安娜十分興奮,立刻搖晃著腦袋迎了上去。在邁克的陪同下,安娜第36次向海灘爬去。干擾依舊還在,也許是因?yàn)閻廴说拇嬖?安娜并沒有害怕,用了45分鐘的時間,產(chǎn)下了120枚卵。產(chǎn)卵完畢后,它用一層薄薄的沙子將卵掩埋。
做完一切,安娜要告別海灘爬向大海了。它向邁克發(fā)出輕柔的呼喚,但邁克卻沒任何反應(yīng)。邁克僅用了3天的時間完成了雌龜十多天完成任務(wù)的路程,超負(fù)荷的跋涉讓它的生命嚴(yán)重透支。安娜伏在坑邊向坑里產(chǎn)卵時,邁克則始終在旁邊注視著安娜,直到它生命耗盡的那一刻。
安娜看喚不起邁克,它仰起細(xì)長的脖子向著月亮哀鳴一聲,離開了海灘。
邁克,它整整跋涉了4000多公里,卻僅用了14天,尤其是最后耗盡它生命的那與時間賽跑的2000多公里,它僅用了72個小時!這簡直就是生死時速!它這所有的行動意味著什么?是愛。如果不是人類人為破壞干擾了動物的生存環(huán)境,邁克就不會這樣被活活累死!
這生死時速的愛啊!幾能堪比?
(楊興文摘自張嘉麗的博客圖/李坤)