女兒5歲半了,而且長(zhǎng)得很高?,F(xiàn)在她光著腳大約有122~123厘米。這本身是個(gè)好事,不過這也會(huì)帶來一些麻煩,比如坐公共汽車的時(shí)候,我們總是被司機(jī)懷疑成逃票者。
瑞典關(guān)于兒童免票的規(guī)定與中國(guó)有所不同。中國(guó)是按照身高,線就劃到車門上,過了線就買票,一目了然。而瑞典是規(guī)定凡7周歲以下(含)的兒童全部免票。這樣問題就出現(xiàn)了,孩子是沒有身份證的,護(hù)照又不能天天帶在身上,如何證明孩子沒有超過7歲就成了很困難的事情。尤其是不在母語(yǔ)環(huán)境下,想解釋清楚就更難了。歐洲人雖然長(zhǎng)得比我們高,但他們都是后發(fā)力,孩子時(shí)期都長(zhǎng)得很小。而我們亞洲人是先發(fā)力,孩子往往長(zhǎng)得很高。我女兒就明顯比她的所有小朋友看著都大。
很多次我都被司機(jī)們?cè)儐?,我還得一次次解釋,盡管最終都成功過關(guān),但感覺他們還是帶著很大的懷疑。眼看著孩子越來越高了,這種麻煩肯定會(huì)越來越多。必須得想個(gè)更好的解決辦法,不然讓人家感覺我們中國(guó)人總愛占小便宜那可就不好了。
一天我跟一位瑞典朋友提到這個(gè)問題,我問他如果這樣的事情發(fā)生在你們身上怎么辦?他的回答真是太簡(jiǎn)單也太經(jīng)典了,我怎么就沒有想到呢?
他告訴我:“以后再有人問你孩子是否超過了免票的年齡,你就讓你女兒把牙呲一下給他看看。8歲的孩子已經(jīng)開始退牙了,而乳牙與成人牙有很明顯的區(qū)別,這個(gè)就是最好的證明。”高呀,實(shí)在是高!從那以后我再也不煩惱了,一上車我女兒就主動(dòng)沖著司機(jī)一呲牙一個(gè)鬼臉,如今已經(jīng)養(yǎng)成了習(xí)慣。而且我注意到了,好像所有差不多大的孩子一上車都會(huì)對(duì)司機(jī)笑一下,以前我總以為是人家孩子有禮貌,現(xiàn)在終于知道了,原來那是在“驗(yàn)票”。
南非的“先到先走”交通牌
南唐
在南非,除了出了車禍或是違反交規(guī),一般很難見到交警。交通秩序主要靠交通信號(hào)燈和交通標(biāo)志牌來維持。
南非有一種交通標(biāo)志牌,上面寫著紅色的“STOP”(停),下面寫著阿拉伯?dāng)?shù)字“4”。這種交通標(biāo)志只在十字路口,凡一個(gè)方向有,其他3個(gè)方向都有。其含義是,路口4個(gè)方向的車輛抵達(dá)后,必須停下來,看看其他路口車況,誰(shuí)先到,誰(shuí)先走。
中國(guó)的交通法規(guī)中沒有這種標(biāo)志牌,因而很難簡(jiǎn)潔地翻譯成中文,權(quán)且譯作“先到先走”交通牌。
我是在南非拿到駕照的。學(xué)車和路考時(shí),教練一再?gòu)?qiáng)調(diào)“先到先走”標(biāo)志牌的重要性,要求凡看到有這種路牌,必須完全停下來,看清其他三個(gè)方向車輛抵達(dá)情況,再?zèng)Q定自己的行車順序。
我起初對(duì)這種“先到先走”交通牌并不以為然,有時(shí)開車到了路口,只是象征性地減速,看看沒車一踩油門就走。有一次險(xiǎn)些釀成車禍。此后才變得謹(jǐn)慎,不再亂闖了。
“先到先走”交通牌一般位于車輛不多的次要路段。但在南非的交通實(shí)踐中還形成了一種約定俗成,即任何路段如果交通信號(hào)燈失靈,則即時(shí)適用于“先到先走”交通牌。
一位南非同事說,“先到先走”標(biāo)志牌表面看意義不大,實(shí)際上卻是在培養(yǎng)司機(jī)的法制意識(shí)。一個(gè)能嚴(yán)格遵守交規(guī)的人,大體上會(huì)是個(gè)守法的公民。
我不能不承認(rèn)他講的有道理。在我走訪過的幾十個(gè)國(guó)家里,確實(shí)是交通秩序好壞程度大體與法制秩序和社會(huì)文明程度呈正比。其實(shí),公民的法制意識(shí)并非僅僅是“不犯法”,還包括在社會(huì)生活中對(duì)法律規(guī)范的尊重,從小事做起,從自己做起。