章 瑜
(浙江工商大學(xué) 外國語學(xué)院,浙江 杭州 310018)
非英語專業(yè)大學(xué)生的英語口語弱項(xiàng)分析及原因探究*
章 瑜
(浙江工商大學(xué) 外國語學(xué)院,浙江 杭州 310018)
非英語專業(yè)學(xué)生英語口語弱項(xiàng)存在個(gè)體差異,但也有一定的相關(guān)共性。從即興口語能力、正確表達(dá)語意能力兩個(gè)切入點(diǎn)描述分析了非英語專業(yè)大學(xué)生中相對突出的、具有一定代表性的的口語弱項(xiàng),并探究了產(chǎn)生相應(yīng)弱項(xiàng)的各項(xiàng)因素。
口語;弱項(xiàng);原因
相比于英語專業(yè)學(xué)生,非英語專業(yè)學(xué)生大學(xué)期間的英語課堂教學(xué)的時(shí)間總量則相對有限。如何在有限可用的教學(xué)時(shí)段內(nèi),用最有效的教學(xué)手段引導(dǎo)激勵(lì)高校學(xué)生群體,特別是其中占絕大部分的非英語專業(yè)的學(xué)生群體獲取相對高效的英語口語習(xí)得一直是許多英語教學(xué)者所致力的教學(xué)重點(diǎn)之一。在筆者所在高校,隨著英語寢室、外國留學(xué)生口語結(jié)對、期末口語考試等策略的實(shí)施貫徹,非英語專業(yè)學(xué)生的口語水平比以往有了較為明顯的提高,但仔細(xì)審視剖析學(xué)生的口語總體狀況,薄弱環(huán)節(jié)還存于方方面面,學(xué)生的口語水平的提高還任重道遠(yuǎn)。
學(xué)生口語薄弱環(huán)節(jié)會(huì)因各高校所處地域總體教學(xué)水平差異、學(xué)校招收生源的總體口語素質(zhì)差異、學(xué)校對口語的關(guān)注程度差異等而呈現(xiàn)不同狀況,并且學(xué)生個(gè)體間的差異也會(huì)有不同的細(xì)節(jié)特征。盡管相關(guān)差異的各自性狀較為復(fù)雜,但細(xì)究之下確也存有一定共性,大致而言,高校非英語專業(yè)學(xué)生群體在即興口語能力和目標(biāo)語意表達(dá)能力兩方面較為薄弱。分析這兩項(xiàng)薄弱環(huán)節(jié)背后原因,有助于教師更全面客觀地看待所采用的教學(xué)策略,并有的放矢地對部分教學(xué)手段進(jìn)行改進(jìn)。
即興口語表達(dá)能力偏弱在普通高等院校非英語專業(yè)學(xué)生中較為普遍。很多學(xué)生在筆試方面具備厚實(shí)的素養(yǎng)積累,而在口語表達(dá),特別是即興口語表達(dá)方面卻常常是力不從心。不少學(xué)生能在有準(zhǔn)備的英語演講中滔滔不絕,聲情并茂;然一旦被要求即興表達(dá),便無所適從,能說的話,能表達(dá)的語意非常有限。毋庸置疑,外語習(xí)得的一個(gè)重要目標(biāo)就是在實(shí)際場合中運(yùn)用語言,把語言作為一種溝通交流的工具,一種思想傳達(dá)互動(dòng)的載體。社會(huì)語言學(xué)家海姆斯指出人的交際能力不僅包括語言規(guī)則的知識(shí),而且還包括在實(shí)際語言環(huán)境和社會(huì)交往中適當(dāng)使用語言的能力。[1]即興語言能力的薄弱從某種程度上背棄了二語習(xí)得一個(gè)重要的成效衡量標(biāo)準(zhǔn),即是否具備在實(shí)際語言環(huán)境中進(jìn)行語言溝通的能力。
由于各高校的教學(xué)理念、應(yīng)試側(cè)重點(diǎn)、師資隊(duì)伍建設(shè)、總體生源素質(zhì)等狀況各有不同,造成學(xué)生個(gè)體即興語言能力薄弱的原因也千差萬別,筆者將其歸結(jié)為以下幾個(gè)方面:
語言是交流的重要工具,在真實(shí)的生活工作情境下,隨著話語內(nèi)容的變化、承轉(zhuǎn)、推進(jìn),說話雙方或幾方不斷交替互動(dòng)輸出的口語是具有溝通功效的意義真實(shí)的語言內(nèi)容。個(gè)體只有浸潤于這種真實(shí)的或相對真實(shí)的互動(dòng)語言場景,大量輸出即興口語,其即興口語能力才有可能獲取質(zhì)的提升。然在目前的英語教學(xué)中,大部分非英語專業(yè)學(xué)生還無法沉浸于類似的語言情境中接受足夠強(qiáng)度與頻度的即興口語訓(xùn)練,并且相應(yīng)的軟硬件配備一般也沒能跟進(jìn)落實(shí)。在師資方面,大多數(shù)高校的非英語專業(yè)的外教配備還相當(dāng)有限,而普通英語教師本身的口語素養(yǎng)也存在不同程度的欠缺,無法讓學(xué)生在第一手獲得直面的地道的口語浸潤;在教學(xué)模式方面,常規(guī)英語課堂口語訓(xùn)練往往流于形式,傳統(tǒng)的“填鴨式”、“灌入式”教學(xué)方式本質(zhì)上還占主導(dǎo)。據(jù)調(diào)查,在傳統(tǒng)的課堂教學(xué)中,一個(gè)學(xué)生一年中在課堂上發(fā)言的時(shí)間總共只有一個(gè)小時(shí)。[2]學(xué)生總體開口機(jī)會(huì)少,即興開口機(jī)會(huì)更少,即便有類似于小組討論、角色表演等機(jī)會(huì),也通常是有準(zhǔn)備的口語呈現(xiàn),離即興的口語特征相去甚遠(yuǎn);在教材使用方面,不少高校非英語專業(yè)的主導(dǎo)精讀教材還是沿襲使用多年前的課本,內(nèi)容缺乏新意,口語訓(xùn)練涵蓋面窄,教師以類似教材為依據(jù)實(shí)施的教學(xué)步驟一般也不會(huì)以即興口語訓(xùn)練為重點(diǎn);在課外口語實(shí)踐方面,外企實(shí)習(xí)、英語沙龍、課外封閉式即興口語特訓(xùn)等平臺(tái)也無法惠及大部分學(xué)生群體??傊?,不少高校的非英語專業(yè)學(xué)生的英語口語教學(xué)在本質(zhì)上還是沿襲了初高中的教學(xué)模式,口語的即興訓(xùn)練在實(shí)際教學(xué)中沒有合適的教學(xué)理念引導(dǎo),沒有可行的教學(xué)師資、設(shè)備、場地等的強(qiáng)力支撐,學(xué)生個(gè)體無法獲得高頻高效的口語訓(xùn)練,無法浸潤于本色天然的語言環(huán)境,語言的習(xí)得常淪為詞匯的簡單堆積,語法規(guī)則的機(jī)械運(yùn)用,以及僵化的、非真實(shí)的、不具備交流本質(zhì)的小組口語實(shí)踐。
即興口語語境的浸潤不充分是造成學(xué)生即興口語薄弱的重要原因,而學(xué)生自我在二語習(xí)得過程中對常用即興口語要素的日常積累的不足也是導(dǎo)致其即興口語能力欠缺的一個(gè)重要方面。個(gè)體對常用口語要素的積累不厚實(shí)往往體現(xiàn)為對常用詞匯和常用句法、句型的口頭熟練程度不夠。許多在閱讀中常見常用的詞匯不一定能被學(xué)生關(guān)聯(lián)到口語中,學(xué)生看得懂,未必聽得懂;聽得懂,未必說得出;說得出,未必能即興地正確表達(dá)。學(xué)生對詞匯的學(xué)習(xí)往往是僵化的,是一種將其與口語層面割裂的一種簡單習(xí)得,因而所學(xué)詞匯不具備作為口語基本構(gòu)件的功能屬性,在即興口語場合這些詞語無法被準(zhǔn)確順暢地呈現(xiàn);此外,要將目標(biāo)口語語意進(jìn)行順利呈現(xiàn),個(gè)體除了熟練掌握口語詞匯,還需具備對常用口語句法、句式的熟練運(yùn)用,根據(jù)所習(xí)得的簡單語法規(guī)則將詞匯串聯(lián)成句、篇章。在口語實(shí)踐過程中,有些學(xué)生的口語表達(dá)語意混亂,其部分原因是在于學(xué)生對簡單句法、句型掌握的薄弱,其口語句型句式的相應(yīng)儲(chǔ)備還不能滿足實(shí)際語言情境對句型句法的需求,因而在實(shí)際的即興表達(dá)中學(xué)生往往會(huì)使用錯(cuò)位的、偏差的句型句法的口語輸出。
即興語言能力不僅和說話者對語音、詞匯、句法等語言基本面的掌握情況相關(guān),還涉及個(gè)體即興場合的思維組織能力,即個(gè)體是否能在有限的時(shí)間內(nèi)對所要表達(dá)的目標(biāo)語意有較為條理的、邏輯的語句組織能力和語意傳達(dá)能力。不少學(xué)生在即興口語中往往會(huì)呈現(xiàn)凌亂的、顛倒的語意,即興思維能力遠(yuǎn)遜于給予充分時(shí)間的書面思維。即興思維能力的薄弱可表現(xiàn)為多方面,就觀點(diǎn)陳述而言,可以是主干思想的不明確,多個(gè)混亂交錯(cuò),甚至是自相矛盾的觀點(diǎn)出現(xiàn)在一個(gè)語篇中;可以是主要陳述觀點(diǎn)與例證說明等的關(guān)聯(lián)不明確,在闡述過程中無法將例證合理地融入主干思想進(jìn)行語意的邏輯鋪展;也可以是對總分、分總、總分總等常規(guī)語篇陳述框架的運(yùn)用不到位,出現(xiàn)陳述框架的殘缺斷裂不完整等情況。另外,就具體事實(shí)或情況描述而言,即興思維能力的薄弱可以是對總體情況的描述不清,思路混亂;可以是內(nèi)容主次的不分,個(gè)體不能控制地反復(fù)描述次要內(nèi)容而無法向聽眾傳達(dá)主干內(nèi)容;也可以是由于對先前已描述細(xì)節(jié)的記憶不清而導(dǎo)致的對后續(xù)細(xì)節(jié)描述的前后不一致,自相矛盾等。即興思維能力的薄弱會(huì)使個(gè)體在即興表達(dá)過程中出現(xiàn)思維斷裂、凌亂、停頓等狀況。目前許多高校非英語專業(yè)學(xué)生在即興思維這一層面存在很多欠缺,也因此無法順利完成即興口語的輸出。
即興口語表達(dá)的信心不足也是阻礙即興口語順暢進(jìn)行的又一重要方面,其可以是對自身口語語言基本面素養(yǎng)的信心不足,如語音是否準(zhǔn)確,語法是否規(guī)范,表達(dá)是否流暢等,也可以是對自身是否能把握好心態(tài)完成即興口語輸出任務(wù)的信心不足等。學(xué)生中相關(guān)調(diào)查顯示,有26.3%的被調(diào)查學(xué)生缺乏自信心,害怕發(fā)言時(shí)犯錯(cuò)誤會(huì)丟面子。[3]由即興語言呈現(xiàn)信心不足而導(dǎo)致的弱化了的、被侵蝕的、被扭曲的個(gè)體即興口語呈現(xiàn)可以細(xì)分為多種、部分個(gè)體完全無法進(jìn)行即興語言思維,一旦教師布置即興語言任務(wù),在簡短的準(zhǔn)備時(shí)間內(nèi),其思維的貢獻(xiàn)率幾近為零,處于完全停頓狀態(tài);部分個(gè)體能在前期短暫的準(zhǔn)備時(shí)間內(nèi)進(jìn)行正常的思維,其內(nèi)心也有意愿參與即興表達(dá),但主動(dòng)要求參與的信心不足,往往是在教師的點(diǎn)名要求下才會(huì)被動(dòng)參與,在口語輸出過程中也只能簡短地說上一兩句;也有部分個(gè)體雖主動(dòng)要求進(jìn)行即興表達(dá),但無法全程保持較為充足的信心完成要求的語言呈現(xiàn),其信心的呈現(xiàn)會(huì)因各種內(nèi)外因素干擾而出現(xiàn)不同程度的弱化。例如,語言呈現(xiàn)前半部分的相對順暢會(huì)使個(gè)體患得患失,對自我的期待值增強(qiáng)而無法在后半程繼續(xù)保持良好的狀態(tài)進(jìn)行口語呈現(xiàn);場下的情緒反饋也會(huì)引發(fā)個(gè)體對自我的否定和懷疑,從而影響正常的語言輸出;此外,中途某個(gè)環(huán)節(jié)的卡殼不順也是引發(fā)個(gè)體信心銳減、狀態(tài)下降的常見原因之一??傊?,即興口語表達(dá)的信心不足會(huì)引發(fā)個(gè)體在即興語言呈現(xiàn)的某個(gè)或多個(gè)環(huán)節(jié)出現(xiàn)語言表達(dá)的障礙,個(gè)體在信心這一層面的心態(tài)調(diào)試能力的薄弱也無疑進(jìn)一步影響了其口語輸出的總體質(zhì)量。
在口語表達(dá)中,很大一部分學(xué)生準(zhǔn)確表達(dá)語意的能力還相當(dāng)不夠。即便給予充分時(shí)間準(zhǔn)備,在學(xué)生貌似流暢的語言表達(dá)背后還存有相當(dāng)數(shù)量的表達(dá)偏差,特別是與其本身目標(biāo)語意的偏差。引起目標(biāo)語意偏差的原因總體上可歸結(jié)為兩方面的薄弱,即語言能力的薄弱的和語用能力的薄弱。語言能力涵蓋拼寫、發(fā)音、詞匯、構(gòu)詞、語法、句法、語義等各方面的知識(shí),語用能力包括社會(huì)語言能力、語篇能力和語言策略能力[4]。在實(shí)際口語表達(dá)中,語言能力和語用能力的綜合素養(yǎng)在不同個(gè)體中有不同的呈現(xiàn),個(gè)體無法準(zhǔn)確傳達(dá)語意的成因也難一概而論,可大致歸為以下幾點(diǎn):
來自偏遠(yuǎn)山區(qū)的學(xué)生語音環(huán)節(jié)往往薄弱,雖然經(jīng)過課后的反復(fù)誦讀等操練,部分學(xué)生個(gè)體已能流暢地把英語語句用口語的方式進(jìn)行課堂呈現(xiàn),但由于語音不準(zhǔn),語意表達(dá)的準(zhǔn)確性就大打折扣,語意會(huì)因語音的不可辨識(shí)產(chǎn)生斷裂或破損。學(xué)生語音不到位不達(dá)意的程度因人而異,部分學(xué)生個(gè)體的語音偏差只限于個(gè)別詞匯,并且只涉及個(gè)別詞匯的某個(gè)音素的非顯著的不到位,并不影響語意的傳達(dá);部分學(xué)生的語音偏差數(shù)量較多,但語音總體偏離程度還未完全在可辨識(shí)范圍之外,聽者聯(lián)系上下語意能基本獲取說者所要傳達(dá)的信息;還有部分學(xué)生對于基本的語音音素?zé)o法正確發(fā)音,其所呈現(xiàn)的口語語篇中有較大部分詞匯無法被聽者理解或辨識(shí)。
不少學(xué)生在公眾場合進(jìn)行口語表達(dá)時(shí),會(huì)出現(xiàn)不同程度的音量變小、音質(zhì)清晰度變?nèi)醯葼顩r,而正常的詞匯語音一旦被壓制,被弱化,其所承載的具體語意也就無法順暢地到達(dá)受眾體。特定場合個(gè)體的音量音質(zhì)與其“原音”的差異程度與個(gè)體性別、個(gè)體性格以及個(gè)體說話場合氛圍的寬松度、個(gè)體受公眾的矚目度等因素相關(guān)。就音量而言,男生音量不達(dá)標(biāo)的個(gè)體數(shù)相對較少,女生音量不達(dá)標(biāo)的個(gè)體數(shù)相對較多;就音質(zhì)清晰度而言,女生音質(zhì)相對尖細(xì),各語音因素之間不易互相干擾,清晰度就相對較好;男生音質(zhì)相對低沉,各語音發(fā)音之間容易粘連附著,清晰度就相對較差。除男女生的性別差異,個(gè)體的音量大小和音質(zhì)清晰度還與其它因素相關(guān)聯(lián),個(gè)體性格越內(nèi)斂,說話人周圍環(huán)境給予說話人的無形壓力越大,受眾人數(shù)越多,或個(gè)體對所要呈現(xiàn)的內(nèi)容越不熟練,其音量和音質(zhì)清晰度就越容易與其正?!霸簟碑a(chǎn)生差異。在某些場合,學(xué)生個(gè)體還會(huì)有意降低音量及清晰度,例如當(dāng)學(xué)生所具備的語言能力無法勝任部分語意的表達(dá)時(shí)會(huì)主動(dòng)地模糊部分表達(dá),混沌帶過一串詞以掩蓋其中某個(gè)詞或詞組的表達(dá)缺陷。音質(zhì)清晰度和音量的不達(dá)標(biāo)使得聽眾不能完整地接受到說者所要傳遞的信息,說話者實(shí)際所傳達(dá)的語意也自然會(huì)與其目標(biāo)語意產(chǎn)生一定的錯(cuò)位和偏差。
詞匯是語意的基礎(chǔ)構(gòu)件,是信息的主要載體,口語信息的順暢傳遞需要個(gè)體有一定量的詞匯儲(chǔ)備。當(dāng)個(gè)體的詞匯儲(chǔ)備庫無法及時(shí)有效地提供與中文語意相對應(yīng)的正確的英文詞條時(shí),說話者往往會(huì)用語意完全偏離或部分偏離的不恰當(dāng)詞條予以臨時(shí)替代。這種用不到位的詞條進(jìn)行語意臨時(shí)替代的口語本能反應(yīng)與說者的詞匯詞條的儲(chǔ)備不充足以及詞意理解不到位相關(guān)聯(lián)。而詞匯儲(chǔ)備不夠又主要體現(xiàn)在兩方面:一方面是對部分已學(xué)日常高頻詞匯的熟練程度不夠,這些詞匯貌似簡單,學(xué)生也完全理解其意,但無法呼之即出地用于口語;另一方面則是學(xué)生對部分日常高頻詞匯的生疏或完全不熟悉,這些詞匯在口語中常被用到,但學(xué)生卻未曾在常規(guī)的英語教學(xué)中學(xué)到過。目前大部分非英語專業(yè)的高校學(xué)生所接觸的四六級詞匯和課本詞匯并不能涵蓋所有常用口語詞匯,因而學(xué)生當(dāng)碰到相關(guān)語意表達(dá)時(shí)就有可能臨時(shí)抓取一些語意錯(cuò)誤的詞匯詞條進(jìn)行簡單替代,從而影響了正常的語意表達(dá)。此外,學(xué)生語意表達(dá)能力的薄弱還與說者對所學(xué)詞匯詞條理解的不到位相關(guān)聯(lián),英語詞匯中一詞多意,或一詞基本意相同但內(nèi)涵差異顯著的情況比比皆是,學(xué)生在前后搭配或細(xì)節(jié)運(yùn)用上稍不注意就有可能發(fā)生口語語意的偏差。
英語教學(xué)權(quán)威Louis G.Alexander認(rèn)為詞匯是信息傳遞的充分條件,而語法掌握不準(zhǔn)確,信息的傳遞也會(huì)受限制。在口語表達(dá)中,學(xué)生由于對常用語法結(jié)構(gòu)的運(yùn)用不嫻熟會(huì)使傳遞的信息與目標(biāo)語意有偏差。常見的口語語法錯(cuò)誤多表現(xiàn)為主謂不一致、時(shí)態(tài)不當(dāng)、人稱混亂,并且這些語法錯(cuò)誤對于大部分學(xué)生并不是根源性的語法結(jié)構(gòu)的掌握缺失,而是學(xué)生在一般場景下有能力理出正確的語序結(jié)構(gòu),只是在口語表達(dá)這個(gè)特定環(huán)境下,無法順暢地完成心與口的協(xié)調(diào),無法使自身的語法素養(yǎng)在口語表達(dá)上也有相匹配的體現(xiàn)。
中西文化的差異不僅給母語為非英語的學(xué)生帶來很多書面文本的閱讀障礙,在口語表達(dá)方面也會(huì)給學(xué)生個(gè)體帶來很多困惑。中英兩種語言的口語規(guī)則受各自文化的影響在許多細(xì)節(jié)上存在著差異,很多規(guī)范的中文表達(dá)一旦逐字譯為英文就有可能變得生分、造作,甚至語意完全偏離,而一句所用詞匯都很簡單的英語口語表達(dá)也很有可能讓中國學(xué)生費(fèi)解半天,因而,學(xué)生如在二語習(xí)得中純粹立足于語言規(guī)則本身的獲知而未能有意識(shí)地去關(guān)注中西方文化差異在語言上的體現(xiàn),口語表達(dá)就會(huì)失去重要的異文化積淀的支撐,出現(xiàn)語不達(dá)意的狀況,更無法企及順暢、地道和優(yōu)雅。
高校非英語專業(yè)的口語弱項(xiàng)因個(gè)體差異、地域差異等有著不同的細(xì)節(jié)呈現(xiàn),發(fā)現(xiàn)并分析學(xué)生的弱項(xiàng)的存在狀況,弱項(xiàng)的弱化程度以及產(chǎn)生相應(yīng)弱項(xiàng)的淺表性因素和根源性因素等有助于教師在設(shè)計(jì)口語教學(xué)策略時(shí)充分將相關(guān)因素予以糅合,實(shí)事求是、有的放矢地部署教學(xué)側(cè)重點(diǎn),安排教學(xué)步驟。對那些學(xué)生群體中普遍存在的,具有很大共性的口語弱項(xiàng)問題,如本文所提及的即興口語能力弱、正確表達(dá)語意能力弱等教師應(yīng)予以格外關(guān)注,通過各種教學(xué)手段幫助學(xué)生盡可能改善相應(yīng)弱項(xiàng)。而在學(xué)校層面,如能提供給學(xué)生更加適宜的的有助于口語提高的內(nèi)外環(huán)境和相應(yīng)資源,并制定出政策激勵(lì)教師群體更多地致力于口語教學(xué),那么廣大學(xué)生就一定能在艱辛的口語求學(xué)途中少走一些彎路,多收獲幾分欣喜。
[1]章兼中.國外外語教學(xué)法主要流派[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1987.
[2]史玉娟.合作學(xué)習(xí)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J],遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報(bào),2004(1).
[3]項(xiàng)茂英.情感因素對大學(xué)英語教學(xué)的影響[J].外語與外語教學(xué),2003(3).
[4]胡明珠.對“語言交際能力”的再認(rèn)識(shí)[J].教學(xué)與管理,2005(12).
An Analysis of Non-English Major College Students’Weakness in Oral English and Its Causes
ZHANG Yu
(School of Foreign Languages,Zhejiang Gongshang University,Hangzhou 310018,China)
Similarities can be found in the oral English weaknesses of non-English major college students despite the fact that such weaknesses may vary from person to person.This paper describes and analyzes such students’distinctive and representative weaknesses in two focus areas:the students’ability to deliver impromptu oral expression and their capacity to convey correct target meanings.This paper also explores and endeavors to explain the relevant reasons for the students’weaknesses.
spoken English;weaknesses;reasons
H319.9
A
1009-1734(2011)06-0114-04
2011-11-03
章瑜,講師,從事英語語言學(xué)研究。
[責(zé)任編輯 陳義報(bào)]