世界影響力不能僅以軍事力量的強弱來衡量。試問任何一個人,即使是他的敵人,他們幾乎都會同意:李光耀是亞洲的巨人,哪怕他的國家很微小。他擁有的區(qū)域和國際影響力,是來自于他對執(zhí)政、文化和國際關(guān)系的理念而產(chǎn)生的力量——有關(guān)理念具備特別的影響力,是因為他的國家新加坡把許多理念付諸現(xiàn)實。
我將注意力放在一篇數(shù)十年前由已故牛津大學(xué)學(xué)者以賽亞·柏林撰寫的著名散文上,嘗試用它來開啟李光耀思想的秘密。那是一篇關(guān)于如何將歷史上的偉人歸類的文章。里面描述了一個源自于希臘文學(xué)的故事“狐貍和刺猬”,并利用它來比喻將優(yōu)異男女區(qū)分為兩類偉大領(lǐng)袖的方法。
狐貍懂得很多事情,有各種不同的生存方式。刺猬只懂得一件事,但是它所懂得的卻是很關(guān)鍵的——這關(guān)系到它自己和其他動物的生命。
因此,愛因斯坦把一個巨大的思想(相對論)帶給全世界,他顯然是刺猬。相對地,智者亞里士多德是擁有千種小理念的科學(xué)家,因此毫無疑問是懂得很多東西的狐貍。兩人都是天才,但他們卻是屬于不同類型的人。
我說:“在這本著名的著作中,以賽亞·柏林很快切入他的理論,即偉大的小說家托爾斯泰屬于哪一類人?托爾斯泰思考過他是狐貍還是刺猬嗎?那么,托爾斯泰會不會只是低估了自己?在我看來,你說你是狐貍,因為你懂得許多實際的東西,有很多小機靈,而你就不能把一些刺猬的大智慧帶到世界上。”
換言之,這是我們主要的問題:李光耀——刺猬還是狐貍?我們會在訪談結(jié)束后回到此話題上。
正在專注聆聽的他,這時發(fā)出輕微的嘆息,拉緊右腳的護熱墊,然后說:“我不會利用那些條例來進行思考。我的哲學(xué)和理論并不強,我對它們感興趣,但是我的生命并非受到哲學(xué)或理論所引導(dǎo)。我把事情做好,讓其他人從我成功的解決方法中萃取原則。我不按照理論做事。反之,我會問:什么可以使這件事情成功?如果經(jīng)過多次嘗試,我發(fā)現(xiàn)某種策略可行,那我就會去尋找有關(guān)解決方案背后的原理?!?/p>
李光耀思考了一下:“所以,我沒有受柏拉圖、亞里士多德、蘇格拉底的引導(dǎo)。我粗略地讀過他們的著作,但我對哲學(xué)沒什么興趣。你可以說我是‘功利主義者。我只對可以行得通的有興趣?!?/p>
李光耀隨后用一個例子來說明“意識形態(tài)不要偏離常識”。他說:“回到1960、1970、1980年代,當(dāng)常規(guī)和時髦理論使(所謂的)‘第三世界領(lǐng)袖受到各種約束,諸如‘不利用跨國企業(yè),我反抗這股潮流并取得成功。接著,區(qū)域內(nèi)的其他人也效仿我的做法?!?/p>
第三世界的意識形態(tài)采取堅定的(令人興奮的)立場,即允許外國跨國企業(yè)在你的國家運營,這就等于是交給他們金庫的鑰匙,允許他們榨取國家的天然資源和盜走國內(nèi)的天才國民。新加坡雖然擁有充沛的人力資源,但李光耀還是警惕地、小心翼翼地監(jiān)視著大批跨國企業(yè),以確保他們的掠奪行為可以減至最少。
顯然,他是實用主義者,但是,不論他接受與否,極端的實用性功利主義本身就是一種哲學(xué):“所以你為你的政治文化帶來新的功利主義!”
李光耀暫不理會我的離題,繼續(xù)說:“我的指導(dǎo)原則是什么?在面對困境、重大問題或各種矛盾時,若我提出的解決方案無效,我會檢視我還有哪些替代選擇。我會選擇一個成功率比較高的方案,但是一旦失敗,我還有其他方法,肯定會有出路?!?/p>
“嗯,就是說每次都準(zhǔn)備了B計劃,這樣你就可以很快地取代A計劃?”
“是的,肯定的,如果它行不通的話?!?/p>
“如果那方案對國家沒有利益,你也不會讓說客或者其他既得利益者阻礙你前進?”
“是的,肯定不會?!?/p>
在這方面,他很是擔(dān)憂美國的動向。他補充說:“在歐洲,由于社會福利過于慷慨,工人們?nèi)狈ν苿恿?,?dǎo)致經(jīng)濟停滯不前。美國呢,競爭比較激烈,社會福利較少。但是,如果奧巴馬政府和國會傾向歐洲式的社會福利,這將導(dǎo)致美國經(jīng)濟的發(fā)展變得緩慢和缺乏動力?!?/p>
我們已經(jīng)看到且會看得更清楚,李光耀不會遲疑于提出警告,并會給予各種建議。他顯然很享受“新加坡智者”的稱號,然而他不會笨得去搗馬蜂窩。在過去的訪談中,他會拒絕回答一些焦點課題,并說出一些類似這樣的話:“不,不,不,我不要因為某個觀點,而必須和你們美國國會爭吵?!?/p>
很肯定的是,這位新加坡智者能提供高素質(zhì)、平衡的忠告。他從來不是自由市場原教旨主義的信徒。
“你可以說,我懂得審時度勢,是一只‘狐貍,小心觀察,就像只‘狐貍?!彼f。
一如以賽亞·柏林認(rèn)為托爾斯泰是個神秘的刺猬,不論這位偉大的俄國大文豪如何看待自己,我對這位現(xiàn)代新加坡之父有著同樣的想法。不過,我知道他把自己描繪成一個明智的、沒有假設(shè)性、自命不凡的英國經(jīng)驗主義者,所以我知道這位強硬的國家領(lǐng)袖沒這么容易接受我的托爾斯泰刺猬主張。但是我不會這么快就放棄,我們美國人是天生的樂觀主義者!
柏拉圖又如何?我問他,他心愛的新加坡是否確實要成為柏拉網(wǎng)式的現(xiàn)代理想國——精英化、績效、博學(xué)、反對一人一票。他知道你不可能找柏拉圖來確認(rèn)這個主張,即露宿街頭的流浪漢也應(yīng)該和哈佛總裁一樣有投票權(quán)。
我說:“假如你真的有一個制度可以制造出一位柏拉圖,他所提出的有關(guān)城邦的主張極為接近地球上的烏托邦,難道你不要柏拉圖來治理你的國家?”
李光耀清了清喉嚨,同時整理思緒,隨即將新加坡移出焦點,轉(zhuǎn)向一個更大的有關(guān)治理國家和穩(wěn)定世界秩序的問題上:“柏拉圖談的是城邦。我們所談的是有著多元族群、多元文化、多元宗教、矛盾重重的國家。事情的結(jié)果會是如何,我很難說,但是我知道現(xiàn)有的制度并不是最終的結(jié)果,就像法蘭西斯·福山(美國政經(jīng)賢達)所相信的那樣,即歷史的終結(jié)到來時,沒有任何東西可以超越民主,那是無法取而代之的?!?/p>
我看了看我的筆記,感覺到我們所看到的是李光耀從未曝光的一面,我說:“看,這一點的確很精彩,到目前為止我們看到的是真實的你,我們都認(rèn)為你是強悍勝于一切的人。但事實上你的政府的運行機制是溫和、理性、充滿智慧的,然而斯里蘭卡的僧伽羅人所做的,似乎是在滑稽地模仿一個從來不存在的李光耀。”
李光耀似乎在掙脫一些不愉快的回憶。他開始說些對斯里蘭卡總統(tǒng)的看法,卻又停下來,懸在那兒:“我曾讀過他的演說詞,而我知道他曾經(jīng)是僧伽羅極端主義者。我不能改變他的思維模式?!?/p>
不打沒有把握的仗是李光耀務(wù)實成功方程式特有的標(biāo)志。他不會以所謂純粹民主來作為其優(yōu)先選擇政府運作方式。他沒有提及斯里蘭卡是以一人一票形式為基礎(chǔ)的民主體制。他不會反對那些可以行得通的民主體制,他反對為了民主而民主。這個立場在我看來,比美國與其他民主體制的關(guān)系更來得一致:我們只在認(rèn)同他們時才會支持他們,若不認(rèn)同的話就譴責(zé)他們(甚至更糟)。