勒孚作
(泰州師范高等??茖W(xué)校 外語系,江蘇 泰州 225300)
從模因論視角解讀強(qiáng)勢網(wǎng)絡(luò)流行語“杯具”的語義生成與變異
勒孚作
(泰州師范高等??茖W(xué)校 外語系,江蘇 泰州 225300)
從模因論角度看,語言本身就是一種模因。強(qiáng)勢模因的復(fù)制和傳播為解釋網(wǎng)絡(luò)語言起著極其重要的作用。從模因論出發(fā),結(jié)合模因傳播原則 ,以“杯具”網(wǎng)絡(luò)新詞為語料,考察其語義生成與語義變異,提出模因論對網(wǎng)絡(luò)流行語的獨特解釋力。
模因論;網(wǎng)絡(luò)流行語言;杯具;語義生成;語義變異
模因論(memetics)最初源于牛津大學(xué)動物學(xué)家Richard Dawkins所著的《自私的基因》(The Selfish Meme)一書,是為描述“文化復(fù)制基因”(生物信息的拷貝和傳輸)而提出的,是一種基于新達(dá)爾文進(jìn)化論的觀點來解釋文化進(jìn)化規(guī)律的新理論。他借用生物進(jìn)化模式探討模因的復(fù)制、傳播和進(jìn)化,對事物之間的普遍聯(lián)系以及文化中出現(xiàn)的諸多相似現(xiàn)象進(jìn)行詮釋,現(xiàn)被廣泛運(yùn)用于社會學(xué)和語言學(xué)研究。Dawkins在探討基因自我復(fù)制以及相互競爭促進(jìn)生物進(jìn)化的基礎(chǔ)上,模擬生物遺傳單位gene(基因),提出了文化傳遞單位—模因(meme)[1]。
模因作為模因論的核心,牛津英語詞典將其解釋為:An element of culture that may be considered to be passed on by non一genetic means,esp.,imitation(文化的基本單位,通過非遺傳的方式、特別是模仿而得到傳播);美國韋氏辭典其釋義為:an idea,behavior,style,or usage that spreads from person to person within a culture(在文化領(lǐng)域內(nèi)人與人之間相互散播開來的思想、行為、格調(diào)或習(xí)慣)[2]。Dawkins認(rèn)為,模因是存儲于人腦中的信息單位,是存在于大腦中的一個復(fù)制因子[3]。Blackmore則大大拓寬了模因的指涉范圍,認(rèn)為“任何一個信息,只要它能夠通過廣義上稱為‘模仿’的過程而被‘復(fù)制’,它就可以稱為模因了”[4],模因通過模仿實現(xiàn)人際傳遞,依靠認(rèn)知和記憶傳播。任何一個信息,只要它能夠通過“模仿”而被復(fù)制,就可稱為模因,如音樂曲調(diào)、思想觀念、諺語、服裝樣式、房屋建筑樣式、鏈?zhǔn)叫偶碗娮余]件、病毒、宗教等[5]。模因遵循經(jīng)濟(jì)原則、選擇原則、時尚原則、時效原則四原則。
語言與社會共變化,在語言進(jìn)化中,模因復(fù)制現(xiàn)象普遍存在。謝朝群、何自然等認(rèn)為“語言模因是一個概括力比較強(qiáng)的概念。隱藏在語言之中的概念、意義、思想、信念、知識等可以用一個詞來概括,那就是模因”。[6]
語言是隨著社會發(fā)展的產(chǎn)物,語言模因同自然界的生物基因一樣,是一種新陳代謝、不斷選擇、不斷進(jìn)化的優(yōu)勝劣汰過程。Blackmore指出:“模因進(jìn)化的過程存在著巨大的選擇壓力。所以在數(shù)量極大的潛在的模因中,能夠生存下來的模因為數(shù)并不是很多,只有很少一部分模因能夠成功。我們在生活中經(jīng)常能碰到的模因,都是一些成功的模因,即能在自我復(fù)制的競爭中獲勝的模因。”[7]強(qiáng)勢模因因具有壽命長,容易復(fù)制,保真度高的特點而得到有效傳播。
網(wǎng)絡(luò)流行語生動風(fēng)趣、簡潔實用、個性化強(qiáng),具有即時性、開放性、互動性和創(chuàng)新性,是一種多產(chǎn)性的復(fù)制因子,能借助網(wǎng)絡(luò)載體而風(fēng)行全國,在無時空限制的虛擬世界復(fù)制傳播海量信息,體現(xiàn)新的時代精神和強(qiáng)勢語言的生命活力,成為一種現(xiàn)代社會的時尚符號和語言模因特征。
語言是為了適應(yīng)人們的思維、生活需要而發(fā)展的,這種發(fā)展本身就是在已有的語言基礎(chǔ)上復(fù)制、模仿、嬗變而來的。在語言層面,模因被認(rèn)為是語言傳遞發(fā)展的一種創(chuàng)新模式。
根據(jù)語義特征分析法理論,義位是語義系統(tǒng)中獨立存在的最小語義單位,一個詞之所以能指謂一類對象,是因為這類對象的基本屬性被概括為一組語義特征而組成了該詞的義位。新義位在原義位的基礎(chǔ)上派生出來,而這派生義位恰恰是流行語的語義生成階段,這樣的語義模因可能是短暫存在,也可能穩(wěn)定下來成為詞語的新義,從而使一個詞語演變成流行語。大量的流行語都是以這樣的方式開始衍生的。[8]
2009年底的網(wǎng)絡(luò)流行語“杯具”一詞本指盛水的器具,屬于日用品的范疇,迅速成為網(wǎng)絡(luò)流行語,有其自在的理據(jù)。一說其創(chuàng)意靈感來自易中天在一期《百家講壇》中說了一句“悲劇啊”?!氨摺迸c“悲劇”一詞諧音,諧音模因語氣輕松調(diào)侃,削除了原有的悲觀感情色彩,更具娛樂精神和親切性,彰顯個性,引發(fā)更多人的共鳴。
另一說可追溯到張愛玲的一句名言:“人生是一襲華美的袍,上面爬滿了虱子”,通過類比透出了大背景下人生的無奈,后來有了仿造版本“人生是一張茶幾,上面擺滿了杯具”,后一句是前一句基因型模因的結(jié)果?;蛐驼Z言的傳播特征是直接套用或相同的信息以異形傳遞,是內(nèi)容相同形式各異的模因。字面結(jié)構(gòu)上,“虱子”比之于“袍”和“杯具”比之于“茶幾”確有異曲同工之妙,兩者都表達(dá)眾多個體雖微小但強(qiáng)勢攪擾全局的意味,為人所痛惜。這是“杯具”就被賦予了“破壞美好事物的事件”的新義項。[9]
“悲劇”主觀表不如意,不順心或者失敗,“杯具”則是委婉詼諧地對別人表示某方面的不滿情緒,隱含著不成功的負(fù)面含義,契合了當(dāng)前社會青少年的在就業(yè)、學(xué)業(yè)等不良境況下的心理?!氨摺闭煤汀氨瘎 敝C音,增加了“杯具”模因的強(qiáng)勢效果,人生就更加充滿“杯具”了?!敖裉炷恪摺藛??”這句話成了2009年傳播率極高的網(wǎng)絡(luò)流行語?!氨摺北磉_(dá)了原先“悲劇”的基本語義,還迅速擴(kuò)大了其使用范圍,產(chǎn)生了以“杯具”為核心的 “杯具男”、“杯具女”、“杯具哥”、“杯具姐”、 “杯具帝”、“杯具門”等龐大的“杯具”家族。
“杯具”詞族的產(chǎn)生是語言模因變異從而促使語義變異的結(jié)果。
(一)“杯具”語義變異的產(chǎn)生
語言是活動的,無時不處在變化之中。在特定的語言環(huán)境或特定場域中語言模因在復(fù)制、傳遞過程中,會產(chǎn)生各種各樣非常規(guī)的使用形式,逐漸得到人們的認(rèn)可,由此也產(chǎn)生了語義變異。這種變異或相當(dāng)細(xì)微,或只是體現(xiàn)在感情色彩上,借以產(chǎn)生新奇、別致、生動的語義,提高表達(dá)效果。如:
1.今天我竟然忘記帶作業(yè)本去學(xué)校了,真是杯具。
忘了帶作業(yè)本,只是小的過失,不會造成悲劇后果,故此處“杯具”并沒有悲慘或不幸的成分,只是夸張陳述(overstate),表達(dá)了語者認(rèn)真、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)習(xí)態(tài)度和對自己的埋怨。
(二)模因復(fù)合體傳播與“杯具”語義變異
語言模因可以單一簡單復(fù)制、傳播,也可以幾個簡單模因相互結(jié)合在一起成為同時被復(fù)制的一組模因,構(gòu)成模因復(fù)合體,從而得到更好的復(fù)制和傳播。Blackmore認(rèn)為,構(gòu)成模因復(fù)合體的諸模因,作為復(fù)合體之整體組成部分,比這相同的諸模因處于分離狀態(tài)時更容易得到復(fù)制,發(fā)揮著比簡單模因更大的影響。[10]如:
2.就算要做杯具,也要做官窯上品青花瓷杯具。
“青花瓷”是個社會時興的語言模因,和杯具組合產(chǎn)生了模因復(fù)合體——“青花瓷杯具”,該復(fù)合體的運(yùn)用已走出了“悲劇”的窠臼,發(fā)誓要做“青花瓷杯”’的人,傳達(dá)了積極、上進(jìn)的人生態(tài)度。
(三)“杯具”語義變異的多方向性
剛開始僅是用輕松自嘲的手法代替“悲劇”一詞,但是隨著它被廣泛復(fù)制、傳播,其基本語義項被反復(fù)使用,導(dǎo)致為了遷就更多的對象和場合而變得十分含混,使用者會根據(jù)實際需要增減義位中的語義特征,而在不同抽象層次上將詞義朝不同方向引申。如:
3.不能再次相聚,執(zhí)手相看淚眼,成了默劇。生活是自己的杯具,別人眼里的洗具。(失敗的人生)
4.舉杯看杯具,杯具茶葉,舉杯噎茶。(假冒偽劣的)
“杯具”已不僅僅有“悲劇”的語義,而且又變異出“假冒的、失敗的、倒霉的、弱的”等義項,兼具多重語義,由“杯具”為中心組成的詞群及語句所表達(dá)的語義在日常語用中極具修辭效果,從戀愛受挫、工作壓力、事業(yè)不順到上班堵車、上課遲到、意外受傷等生活瑣事都可用“杯具”來形容?!氨甙?!”,一句普通的話卻精妙地傳達(dá)了現(xiàn)代人對人生況味的集體諧謔,同時也賦予該詞語豐富的解讀。在例句:
5.我是你的什么?你是我的杯具啊。啊,原來我只是杯具???這樣我就可以把你捧在手心了啊。
“杯具”已不具灰暗的語義色彩,成了人們尊寵的對象,具有非常強(qiáng)的幽默效果。
(四)“杯具”模因語法屬性的解讀
“杯具”一詞本意是日常生活用品的稱謂,屬名詞詞性,在復(fù)制、傳遞過程中詞性也由名詞演繹成動詞、形容詞及副詞,在句中充當(dāng)主語、謂語、賓語、定語、狀語、補(bǔ)語等句法功能,其應(yīng)用范圍擴(kuò)展到各種語境。如:[11]
6.人參要泡在杯具里才能入味。(用作名詞,充當(dāng)賓語)
7.人生就是一碗“內(nèi)牛滿面”……少了……盛它的是杯具……多了……裝它的是餐具……。(用作名詞,充當(dāng)補(bǔ)語)
8.杯具地喝湯,被燙了。(用作副詞,充當(dāng)狀語)
9.刷牙是一件悲喜交加的事,因為既有杯具,又有洗(喜)具。(用作名詞,充當(dāng)補(bǔ)語)
10.杯具的人生,人生的悲劇。(用作形容詞,充當(dāng)定語)
11.樓主你杯具了?。ㄓ米鲃尤菰~,充當(dāng)謂語)
12.誠邀廣大杯具過的綠帽男一起商討懲罰負(fù)心女方案。(用作動詞,充當(dāng)定語)
13.杯具會有的,洗具也會有的。(用作名詞,充當(dāng)主語)
(五)“杯具”模因語義的保留性
模因具有變異性,但離不開保留性。盡管它的形式或內(nèi)容會不斷變化,但它始終保留著原始模因的定型或精髓,繼承著原始模因的基本特征和性質(zhì)。人們憑借對原來模因的認(rèn)識、理解和感受,在頭腦里經(jīng)過類推、聯(lián)想會很快辨認(rèn)出新模因的形式,或者輕松破譯新模因所表達(dá)的涵義。從語言形式上看,新“杯具”模因它是對舊模因的復(fù)制;但從內(nèi)容上看,更形成一種獨具匠心的新概念,讓人們在熟悉的言語經(jīng)驗中悟出新意。可見,模因變異是語言發(fā)展、進(jìn)化的一種重要方式。
語言模因在語言交流中自我復(fù)制、傳播而得以生存。強(qiáng)勢流行語屬于特定時期得到社會認(rèn)同的新詞語,“杯具”既是語言模因,又是強(qiáng)勢網(wǎng)絡(luò)流行語,具有“創(chuàng)意性”、“生動形象”的語用特點,它以“悲劇”語義為基礎(chǔ),以模因的形式通過多種媒介被復(fù)制,同新生事物共同作用,在傳播過程中衍生、變異,不斷生成新的語義,成為社會共享的“資源”。
[1]Blackmore.謎米機(jī)器[M].高申春,譯.吉林人民出版社,2001.7.
[2]百度百科.模因[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/416425.htm.2011-04-28.
[3]Dawkins,R1.The Ex tended Phenotype[M].Oxford University Press,1982.109.
[4][7][10]Blackmore.S.The Meme Machine[M].Oxford University Press,1999.66,65,15-27.
[5]陳琳霞,何自然.語言模因現(xiàn)象探析[J].外語教學(xué)與研究,2006,(2):108-114.
[6]謝朝群,何自然.語言模因說略[J].現(xiàn)代外語,2007,(1):31.
[8]任炯,房慧.從模因理論視角看流行詞語的衍生和語義變異[J].西北工業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010,(2):96.
[9]杯具洗具[EB/OL].http://lady.qq.com/a/20091203/000113_6.htm.2011-04-29.
[11]百度百科.杯具[EB/OL].http://baike.baidu.com/view/2528756.htm. 2011-05-09.