張 虹
(昆明冶金高等??茖W校,云南 昆明 650033)
隨著社會的進一步發(fā)展和交流領域的進一步擴大,作為國際交流媒介的英語已滲透到各行各業(yè),使ESP得到了快速發(fā)展,在國際交往中的應用日益增多。社會對學生外語能力的要求也越來越高,用人單位不僅要求畢業(yè)生具有日常的交際能力,還提出要有較強的運用英語為專業(yè)技術服務的交際能力。ESP將英語教學和學生將來的職業(yè)聯(lián)系在一起,具有職業(yè)性、實用性和針對性強的特點,與社會對學生外語能力的要求和高職院校培養(yǎng)高素質應用型人才的目標和要求十分適應,逐漸成為高職院校教學的一大主要趨勢,成為高職院校教學中不可或缺的一個重要組成部分。ESP教學必須依靠合適的教材。沒有一系列科目適當、難度適中、語言適宜的ESP教材,就無法保障ESP的教學質量,無法實現(xiàn)ESP教學大綱確定的教學目標。因此,高質量的ESP教材是完成ESP教學的基礎。
Strevens指出ESP內(nèi)容與特定學科、職業(yè)和實踐活動相關聯(lián),是根據(jù)學習者的特定目的和特定需要而開設的課程。ESP有兩個顯著的特征:一是學習者有明確的學習目的,即由于特定行業(yè)的需要,學習者需要達到在某些學科內(nèi)使用英語的能力;二是有特殊的內(nèi)容,即專門化的內(nèi)容。它屬于語言共核之外的部分,不經(jīng)過專門學習是難以掌握的。ESP教學有四個區(qū)別特征:(1)需求上滿足特定的學習者;(2)內(nèi)容上與特定專業(yè)和職業(yè)相關;(3)詞匯、句法和語篇放在與特定專業(yè)或職業(yè)相關的活動的語言運用上;(4)與普通英語形成對照。ESP教學是語言教學和專業(yè)教學的統(tǒng)一體。
ESP教材的質量直接影響教師教學水平的發(fā)揮,直接影響教師的課堂教學模式和學生的學習模式,對ESP的教學效果和教學質量有很大的影響。Dudley-Evans & St.John(1998)指出了在ESP教學過程中使用ESP教材的四個重要原因。其一,ESP教材是語言的來源;其二,作為學習的支持;其三,能激發(fā)學習興趣,調動學習的積極性;最后,作為一種參考資源。合適的ESP教材不僅可以幫助學生提高英語語言能力和掌握專業(yè)知識,而且可以激發(fā)學生的學習主動性,提高學習興趣。對于教師而言,合適的ESP教材可以使教師將精力放在教學課件的制作和教學方法的研究上,而無需花費過多的時間尋找課程的補充材料,從而使整個ESP英語的教學過程井井有條,逐步實現(xiàn)教學目標。
ESP教材應為課堂教學提供最佳的語言樣本和有系統(tǒng)性、有針對性的語言實踐活動的材料。其思想性、系統(tǒng)性、靈活性、專業(yè)性、可接受性與前瞻性之間的關系處理尤為重要。ESP教材作為學習輸入的重要信息源,對ESP教學的成功與否起著決定性的作用。
ESP教材的選編是一項復雜的系統(tǒng)工程,它涉及到多方面的因素。Dudley-Evans & St.John提到在選擇材料時要問的首要問題包括:(1)材料能否刺激學習動機?(2)在多大程度上材料能夠與教材的學習目標以及和你的學習目標相匹配?(3)材料在多大程度上能夠支持學習?同時Dudley-Evans and St John認為,作為一名ESP教師,必須是好的材料的提供者,能夠正確地選擇可用的材料;運用可用材料,使之更具創(chuàng)造性;調整活動使之適合學習者的需要。
筆者仔細研讀了多家出版社出版的典型ESP教材,并通過訪談、問卷調查的方式收集了使用過ESP教材的高職院校的教師和學生的意見,范圍涉及到商務英語、市場營銷、電子商務、文化市場、公共關系、資產(chǎn)評估、會計、冶金、測繪、化工、建筑、物流、會展、國際貨運、計算機、機械、汽車等專業(yè),分析他們對所使用的ESP教材的意見。發(fā)現(xiàn)盡管學生認同ESP英語能力與崗位選擇的密切關系,但他們對目前所使用的ESP教材普遍不滿意;大部分學生認為在校所學ESP英語知識不能滿足崗位需求,建議學校加強ESP英語的實用能力訓練;而教師感到在上課前選到一本合適的ESP教材太難。
根據(jù)調查研究,主要是因為ESP教材編寫者不了解用人單位對所需人才的具體需求,缺乏對學生就業(yè)崗位群的調查,導致ESP教材編寫依據(jù)模糊,教材在內(nèi)容選擇、難易程度、技能訓練等方面的實用性和針對性都較差,難以體現(xiàn)職業(yè)崗位群導向的功能。具體表現(xiàn)在以下幾個方面:
目前高職在ESP教學中所使用的教材,實踐教學主體地位不突出,知識和應用能力比例失調,缺乏對ESP知識技能應用方面的指導以及對學生的交際能力足夠的訓練,導致實踐環(huán)節(jié)無法切實得以實施,教材編寫的知識性和職業(yè)性沒能統(tǒng)一。主要表現(xiàn)在教材內(nèi)容的選擇標準上,太理論化、過于抽象、理論與實踐脫節(jié),不利于實際運用;側重知識傳授,缺乏實例、沒有可操作性,缺乏足夠訓練學習者的語言交流能力的練習和實訓內(nèi)容,難以實現(xiàn)服務學生專業(yè)這一教學目標。學生在書本上學到的知識無法滿足工作中實際操作的需要,未能培養(yǎng)學生將語言運用于目標情景的能力,這嚴重影響了ESP教材在教學上的可實踐程度。例如,學生們已經(jīng)學了提單、保險、信用證等一些國際貿(mào)易的基本知識,但他們不知道如何填寫提單和保險單,開立和審核信用證。而且教材在任務形式上比較單一,多為選擇題、翻譯題、語法題等,大部分教材不提供具體的實踐任務題,這讓學生的所學無法得以拓展和應用;忽略了專業(yè)領域內(nèi)語言交際能力的培養(yǎng),課堂活動無法集中在用英語來處理和解決實際業(yè)務,無法滿足真實性的要求和實際工作的需要。而學生則希望ESP能夠充當課堂和實踐的橋梁,為自己增加日后在工作競爭中獲得先機的砝碼。
實踐教學是實現(xiàn)高職教育培養(yǎng)目標的關鍵途徑。將實踐環(huán)節(jié)與企業(yè)的實際操作相結合,是高職ESP教材編寫所應遵循的原則。在編寫中加強實踐性教學環(huán)節(jié),融入足夠的實訓內(nèi)容,保證對學生實踐能力的培養(yǎng),才能體現(xiàn)高等技術應用人才的培養(yǎng)要求。同時,高職教育職業(yè)化趨勢要求ESP教材內(nèi)容應與職業(yè)銜接,按照市場需求和教育目標來完成教材的編寫工作,依托行業(yè)、企業(yè),走產(chǎn)學研結合之路。
ESP教學專業(yè)標準應包括語言知識(英語)和專業(yè)知識標準。從語言學的角度來說,ESP依然是英語,是英語語言教學的一個分支,是英語在不同專業(yè)范圍內(nèi)的語言變體。ESP課程畢竟是一種語言教學方式,是以語言技能為主。從教學內(nèi)容看,ESP主要還是以英語基本功為主,各學科以對口專業(yè)的行業(yè)英語為授課內(nèi)容,講解專業(yè)詞匯、語言篇章結構和規(guī)律等。因此,ESP教材應該體現(xiàn)語言教學的原則,如語音、語法、詞匯相結合的原則;語言知識傳授和語言能力培養(yǎng)相結合的原則;語言學習的實踐性原則,配備大量的練習,通過有針對性的大量的聽、說、讀、寫、譯練習和實踐來掌握這五個方面的技能;語言學習的重復性原則,重點語言項目(如重要的短語、詞匯、句型、語法)在教材中都應該多次出現(xiàn),周期性地安排;語言學習中的溫故而知新的原則,語言難點、新的語言項目宜分散安排,先安排單項練習再安排綜合練習,先安排接受的練習,再安排表達的練習等(ESP理論與實踐.第六章ESP教材的選編和評價,2008)。ESP教材專業(yè)內(nèi)容不宜偏深、偏難,但語言上要有代表性,尤其要有專業(yè)方面的常用詞匯和一般科技文章的句法結構和表達方式等。所涉及的專業(yè)知識,大部分應不超出學生已有的專業(yè)知識范圍,其余部分,也應該是以學生已有知識為基礎而易于理解的。換句話說,就是通過英語載體,對專業(yè)知識溫故推新。不要選用那些即使將其準確譯為漢語后學生也不易懂的專業(yè)內(nèi)容。如果專業(yè)內(nèi)容偏深,則教學中就可能需要過多的時間加以講解,從而沖擊、減弱對語言的學習和掌握。
目前很多的ESP教材在專業(yè)知識選材時缺乏系統(tǒng)性和完整性,有些課文僅僅是專業(yè)術語定義的簡單堆砌,知識點零散,內(nèi)容雜亂無章,不成體系,缺乏學科專業(yè)知識的系統(tǒng)性和技能訓練的有序性;段落之間沒有必然的邏輯聯(lián)系,各版塊內(nèi)容之間缺少內(nèi)在的連貫性,整篇課文找不到一根足以通貫全篇的脈絡,無法形成完整的和系統(tǒng)的專業(yè)知識體系;多數(shù)課文是把專業(yè)原版書籍中的一些文章匯編在一起,教學內(nèi)容隨意性較大,題材未經(jīng)認真選擇和組織,專業(yè)詞匯的覆蓋面有限,重點不夠突出。而有些課文純粹就是原文附上譯文,無其他任何任務形式的練習,缺乏應有的組成部分,比如注釋、每章節(jié)的內(nèi)容提要和小結、附錄等。這些教材不能切實配合專業(yè)課的教學內(nèi)容,難以保證循序漸進、由淺入深地組織合適的教學內(nèi)容。還有的覆蓋面太廣,各方面的內(nèi)容面面俱到、蜻蜓點水,教師授課也只是將文中的意思梳理一下,一篇文章學完后,學生仍是一知半解,仍然有很多模糊的概念、錯誤的理解;整本教材學完后,留在他們頭腦中的可能只是一團理不清的亂麻。這樣的教材多類似于文獻資料,任務較少,導向性不強,缺乏交際實用的目的,未能達到教材的要求;學生使用這種教材猶如隨意閱讀專業(yè)文獻一般,很難達到提高專業(yè)英語綜合能力的目的。
ESP教材所選文章應取自于相關專業(yè)的英語教材、專著和論文,強調的是專業(yè)內(nèi)容表達的規(guī)范性和嚴密性。內(nèi)容應按照專業(yè)體系,按專業(yè)工作原理的先后順序編排。即前一課的內(nèi)容是后一課內(nèi)容的基礎,前后課的內(nèi)容之間同樣要有較強的邏輯性。即除了后一課要比前一課在難度上有所增加外,內(nèi)容要前后呼應,銜接要自然,使課與課之間形成一個有機的整體,使學生獲得一個完整的知識結構體系。比如,國際貨款結算的方式、種類和基本內(nèi)容部分必須要放在國際貨款結算方式的運轉流程之前;又如先有船舶,后有機艙;先講機艙,后講機械的工作原理;先有機器的運行,后有機器的維修保養(yǎng)等。這樣就形成了從整體到局部、從外部到內(nèi)部的邏輯順序,便于教師教,也便于學生學。同時,教材內(nèi)容的選擇必須考慮專業(yè)內(nèi)容的科學性和覆蓋范圍的廣度,必須是完整的系統(tǒng)的專業(yè)知識體系。對所選擇的內(nèi)容要能覆蓋本專業(yè)的主要方面,避免某一部分內(nèi)容太詳細或太簡單。應在保證專業(yè)知識系統(tǒng)性的同時注重典型性,將題材分成主要教學內(nèi)容正文和輔助教學內(nèi)容閱讀材料兩部分。主要教學內(nèi)容突出典型性的專業(yè)內(nèi)容,如以基礎理論、基礎工藝的常用詞匯為重點等。輔助教學內(nèi)容是主要教學內(nèi)容的補充和擴展。教材內(nèi)容的選擇是保證教學質量和提高學生語言應用能力的非常重要的一個方面,需要仔細分析研究。
目前高職ESP教材較少考慮學生的職業(yè)需求和職業(yè)發(fā)展,教材所體現(xiàn)的特殊性和實用性不集中,缺乏職業(yè)針對性。很多教材都有聽、說、讀、寫譯五個模塊以及口語和聽力練習,聽說讀寫譯都想兼顧,可在有限的時間內(nèi),要培養(yǎng)聽、說、讀、寫、譯五個方面的能力,真可謂“一鳥學五藝,樣樣兼朦朧?!保ɡ羁》?,2003)。而且對于這些聽說練習,除少數(shù)優(yōu)秀學生以外,一般學生很難進行,因為這些聽說練習的難度對于那些在基礎英語階段聽說能力普遍較差的學生來說實在太大了,因此實際上這些聽說練習項目可謂名存實亡。
ESP教學應該具有特定培養(yǎng)目標,不能以“整個英語”作為目標,這就是ESP的基本思路。ESP教材在內(nèi)容上有很強的針對性,這一點與普通英語教材使用對象的廣泛性截然不同。普通英語旨在全面培養(yǎng)學生聽、說、讀、寫、譯的基礎技能,尤其是培養(yǎng)學生對語言本身的掌握和應用。而ESP與普通英語的一大區(qū)別就在于ESP學習者有其特殊的學習需求,ESP課程設置、教學方式、教材編寫等,都是建立在滿足學習者特殊需求的基礎之上的(Cunningswort,2002)。所以,分析學習者的需求是編寫ESP教材的基礎,也是ESP課程成敗的關鍵。
Hutchinson &Waters(1987)認為需求分析包含兩方面內(nèi)容:一是目標需求,即分析學習者將來會遇到的交際情景,包括工作環(huán)境、社會文化環(huán)境以及特定環(huán)境給學習者帶來的心理狀態(tài)等。二是學習需求,即分析學習者將來進行有效交際必須掌握的技能和知識。在需求分析的基礎上,首先考慮學習者學英語的目的。必須明確指出的是,ESP理論意味著英語教學有一個特殊的“目的”,這個目的規(guī)定了使用英語的具體場合,也規(guī)定了應該需要什么語言技能。然后分析學生在將來的工作中和在專業(yè)活動中經(jīng)常使用的英語,因為他們要學的應該是與他們的工作或職業(yè)密切有關的內(nèi)容和技能。通過需求分析,將ESP教材緊密結合學習者的工作或職業(yè)活動,使所教的內(nèi)容與從事的工作和專業(yè)密切相關,以提高和保持學生學習英語的積極性,同時考慮他們的英語基礎和工作及專業(yè)經(jīng)驗,以及他們在實際的工作中所使用的主要技能,并在教學中加強這些技能的訓練和培養(yǎng),訓練與之相關的能力和技能。針對不同的教學對象提出不同的聽說能力的要求,處理好各種語言能力的關系。
學生專業(yè)不同,對語言能力的要求也不同,有的側重學習聽說,有的側重閱讀,有的可能側重寫作。例如:從事工程技術工作和計算機工作的學生最需要提高的是讀、寫和翻譯方面的技能,因為他們面對的大部分英文來自文字資料,不需要與別人進行口語交際。而從事動車組工作的學生主要是提高口語和聽力方面的技能,因為他他們極有可能面對來自不同國家的游客,口語表達顯得尤其重要,而且,列車上的通知都是中英文雙語,他必須要對此有所了解。汽車維修專業(yè)的畢業(yè)生對進口轎車說明書及維修保養(yǎng)手冊的閱讀能力;營銷專業(yè)的學生對產(chǎn)品介紹及合同文書的撰寫能力和涉外推銷技巧等都已成為必備的職業(yè)能力。而商務英語專業(yè)培養(yǎng)的是從事商務管理第一線的實用性英語人才的崗位技能要求,技能培養(yǎng)的重點應以“聽、說、讀”為主要內(nèi)容的交際能力,因此要以“聽”、“說”、“讀”技能為中心,在突出教學重點的同時加大技能訓練強度;會展專業(yè)偏重聽說;物流專業(yè)則偏重讀寫譯等。正確處理聽、說、讀、寫、譯、的關系,有針對性地編寫ESP教材才能滿足其多樣化、個性化的學習需求和專業(yè)學習的特殊性和實用性。
ESP教材在教學諸環(huán)節(jié)中處于重要地位,在很大程度上支配著教與學的內(nèi)容和方式。教師和學生是通過教材去理解、體會教學大綱的教學指導思想。而對于目前國內(nèi)ESP教材的分析表明,現(xiàn)有的ESP教材存在著差距。如何使ESP教材建設更好地服務于教學第一線進行的教學改革,這對ESP教師自身素質和水平提出了更高的要求。這就要求ESP教材編寫者以及ESP教師加強ESP理論和教學研究,以需求分析為前提,深刻理解高職教育內(nèi)涵,樹立正確的高職ESP教材觀,以實際工作崗位所需的職業(yè)能力培養(yǎng)為主線;同時,強化ESP不僅涉及語言和專業(yè)的學習,更重要的是它以在真實交際環(huán)境中完成交際任務為最終目的的意識,以職業(yè)實踐為導向,集英語、專業(yè)、實踐為一體,在此基礎上設計針對高職學生的ESP知識、能力與素質,以學生為中心,科學構建ESP教材體系的理論知識和能力訓練,凸顯實踐能力培養(yǎng),使高職ESP教材適合人才需求和職業(yè)需求變化,使其具有強大的生命力。
ESP教材的編寫與開發(fā)是一個極其復雜的過程,影響和制約的因素也很多,需要在實踐中不斷探索、研究、總結新的有效的理論和方法。ESP教材編寫也是一個長期持續(xù)的評估過程,應根據(jù)使用者的反饋信息,對其不斷完善和充實。希望ESP教師和教材編寫者通過對ESP教材建設進行新的嘗試和突破,努力從教學實際出發(fā),注重實用性和可操作性,編寫出高質量和規(guī)范的ESP教材,為ESP學科建設作出貢獻。
[1]Allen P & H Widdowson.Teaching the communicative use of English[J].International Review of Applied Linguistics XII/1.1974.
[2]Cunningaworth A.Choosing Your Coursebook[M].Shanghai Foreign Language Education Press,2002.
[3]Dudley-Evans,T.and St John,M.J.Developments in ESP[M].Cambridge:Cambridge University Press,1998.
[4]Hutchinson T & Waters A.English for Specific Purposes:A Learning Centered A pproach[M].Cambridge University Press,1987.
[5]Kennedy,C.& R.Bolitho.English for Specific Purposes[M].London:Macmillan Press LTD,1984.
[6]Strevens,P.ESP after twenty years:A re-appraisal.In M.Tickoo(Ed.),ESP:State of the art(1-13).Singapore:SEAMEO Regional Language Centre,1988.
[7]高嘉璟.高校專門用途英語教材建設[J].外語界,2009,(6).
[8]李俊芬.高職英語教學引入ESP模式的探索[J].邢臺職業(yè)技術學院學報,2003,(8).
[9]劉佳真.專門用途英語教材建設的幾點設想[J].科技信息,2009,(26).