胡 艷胡新建
(1.江西理工大學(xué)南昌校區(qū) 江西 南昌 330013;2.江西師范大學(xué)外語學(xué)院 江西 南昌 330022)
高職非英語專業(yè)學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查研究
胡 艷1胡新建2
(1.江西理工大學(xué)南昌校區(qū) 江西 南昌 330013;2.江西師范大學(xué)外語學(xué)院 江西 南昌 330022)
采用問卷調(diào)查方法研究高職非英語專業(yè)學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略的使用情況,調(diào)查結(jié)果顯示:(1)高職非英語專業(yè)學(xué)生認(rèn)為詞匯記憶不僅需要機(jī)械記憶,更需要使用靈活應(yīng)用策略和上下文語境策略;(2)學(xué)生已經(jīng)能夠較好地管理詞匯學(xué)習(xí)過程,但在學(xué)習(xí)評(píng)價(jià)方面尚存在不足;(3)在實(shí)踐中,學(xué)生較多地使用機(jī)械記憶和歸類策略,而較少使用上下文語境策略和活用策略。
高職;非英語專業(yè)學(xué)生;英語詞匯;學(xué)習(xí)策略;調(diào)查
國(guó)外詞匯學(xué)習(xí)策略的研究興起于上世 紀(jì) 70、80 年 代 。 Cohen,Nation 和Oxford等眾多專家對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了全面的論述和詳細(xì)的分類。與此同時(shí),很多學(xué)者如Cohen,Brown等人對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略展開了實(shí)證研究,并對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略的有效性以及詞匯策略和詞匯習(xí)得的相關(guān)性進(jìn)行了調(diào)查分析,他們的研究對(duì)象主要是在目的語環(huán)境下的二語學(xué)習(xí)者。
國(guó)內(nèi)詞匯學(xué)習(xí)策略的研究起步較晚,始于上世紀(jì)90年代。我國(guó)早期的詞匯學(xué)習(xí)策略研究主要集中在詞匯學(xué)習(xí)的“直覺的經(jīng)驗(yàn)之談”(鄒愛民,1993)和對(duì)國(guó)外理論的介紹 (束定芳,1995)方面。1994年,顧永琦對(duì)北京師范大學(xué)非英語專業(yè)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行了大面積的問卷調(diào)查,并對(duì)這些學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略作了詳細(xì)的描述。之后很多學(xué)者開始對(duì)詞匯學(xué)習(xí)策略進(jìn)行實(shí)證研究,探討在我國(guó)外語教育環(huán)境下詞匯學(xué)習(xí)策略與詞匯量的相關(guān)性以及差生和優(yōu)生詞匯學(xué)習(xí)策略的差異性(王文宇,1998;吳霞,王薔,1998)。雖然我國(guó)的詞匯學(xué)習(xí)策略研究已經(jīng)獲得不菲的成績(jī),但是大多數(shù)研究對(duì)象都是大學(xué)生,專門針對(duì)高職學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)策略的研究則寥寥無幾。因此,迫切需要系統(tǒng)的高職學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)策略的實(shí)證研究以指導(dǎo)詞匯教學(xué)。
調(diào)查對(duì)象 筆者研究的調(diào)查對(duì)象是139名來自江西某高校的高職二年級(jí)學(xué)生,他們來自江西省各地,有文科生,也有理科生。學(xué)生平均年齡為21歲,男女比例為87︰52。此外,這些學(xué)生至少有7年半的英語學(xué)習(xí)經(jīng)歷。筆者選擇他們作為調(diào)查對(duì)象主要有兩方面的原因:(1)通過6~7年的英語學(xué)習(xí),學(xué)生已經(jīng)形成了一定的具有個(gè)性的詞匯學(xué)習(xí)方法。(2)在高職英語學(xué)習(xí)中,生詞越來越多,且越來越難,詞匯記憶的難度增大。因此,學(xué)生會(huì)更加關(guān)注詞匯學(xué)習(xí),也會(huì)自覺地發(fā)展一些實(shí)用的詞匯學(xué)習(xí)策略。
調(diào)查工具 筆者的研究采用詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷描述學(xué)習(xí)者的詞匯學(xué)習(xí)策略使用狀況。詞匯學(xué)習(xí)策略問卷由筆者自行設(shè)計(jì),主要參考了以下文獻(xiàn):一是O’Malley和Chamot的學(xué)習(xí)策略分類,二是顧永琦的詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷;三是吳霞的詞匯學(xué)習(xí)策略調(diào)查問卷。為提高問卷的效度和信度,筆者先做了試驗(yàn)研究,然后對(duì)問卷作了必要的修改。經(jīng)過修改后的問卷包括個(gè)人信息 (性別、年齡、英語學(xué)習(xí)年限等)和詞匯學(xué)習(xí)策略信息兩部分。前者采取填空的方式完成,后者采用五級(jí)量表選項(xiàng)(即1=完全或幾乎完全符合問卷的情況,5=完全或幾乎完全不符合問卷的情況)。詞匯學(xué)習(xí)策略信息由詞匯學(xué)習(xí)觀念、元認(rèn)知學(xué)習(xí)策略及認(rèn)知學(xué)習(xí)策略三大類構(gòu)成。其中學(xué)習(xí)觀念包括:(1)通過大量的機(jī)械記憶學(xué)習(xí)單詞(很多文獻(xiàn)將rote memorization譯為帶有強(qiáng)烈語義暗示的死記硬背,筆者譯為機(jī)械記憶,以減少語義暗示對(duì)調(diào)查對(duì)象的影響)。(2)詞匯學(xué)習(xí)應(yīng)在上下文語境中進(jìn)行。(3)應(yīng)通過應(yīng)用學(xué)習(xí)詞匯。元認(rèn)知詞匯學(xué)習(xí)策略主要是對(duì)詞匯學(xué)習(xí)的監(jiān)控、計(jì)劃和評(píng)估,主要包括自我管理、選擇注意及自我評(píng)價(jià)。認(rèn)知策略包括機(jī)械記憶、歸類策略、上下文語境策略、聯(lián)想策略和活用策略等,同時(shí),這些策略類別又被分為具體的策略,如機(jī)械記憶策略包括重復(fù)和單詞表兩個(gè)策略。
數(shù)據(jù)收集過程和處理 在距離下課還有10分鐘的時(shí)候,問卷被同時(shí)分發(fā)到兩個(gè)班的學(xué)生手中。問卷填寫平均時(shí)間為8分鐘。除去14份無效問卷,共收到有效調(diào)查問卷125份。筆者將調(diào)查數(shù)據(jù)輸入計(jì)算機(jī),并用SPSS統(tǒng)計(jì)軟件對(duì)問卷所得數(shù)據(jù)進(jìn)行了描述分析。
表1 詞匯觀念調(diào)查結(jié)果表
詞匯學(xué)習(xí)觀念 學(xué)生對(duì)三種詞匯學(xué)習(xí)觀念的認(rèn)同平均值和標(biāo)準(zhǔn)差如表1所示。從表1可以看出,學(xué)生對(duì)通過上下文語境學(xué)習(xí)單詞的認(rèn)同度最高,達(dá)到3.97≥3.5(因?yàn)槭?級(jí)量表,高≥3.5,低≤2.5)。對(duì)通過應(yīng)用學(xué)習(xí)單詞的認(rèn)同值居第二位,達(dá)到3.64≥3.5。認(rèn)同度最低的是通過大量的機(jī)械記憶學(xué)習(xí)單詞,其平均值為3.08≤3.5。對(duì)這三種觀點(diǎn)的不同認(rèn)同度,說明學(xué)習(xí)者在觀念層面認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)不僅需要機(jī)械記憶,更需要在上下文語境和靈活應(yīng)用中學(xué)習(xí)單詞。
元認(rèn)知策略 學(xué)生使用元認(rèn)知策略的頻率平均值和標(biāo)準(zhǔn)差如表2所示。從數(shù)據(jù)中可以看出,學(xué)習(xí)者各項(xiàng)元認(rèn)知策略使用的頻率差別很大,平均值在2.13~4.12之間。在三類元認(rèn)知策略中,使用頻率最高的是選擇注意,平均值在4.11~4.23之間。這表明學(xué)生在絕大多數(shù)情況下都能使用選擇注意策略,也說明他們的詞匯學(xué)習(xí)目的鮮明,重點(diǎn)突出。使用頻率最低的是自我評(píng)價(jià),其平均值在2.13和2.85之間。這說明學(xué)習(xí)者很少使用評(píng)價(jià)策略,尤其是總結(jié)自己的錯(cuò)誤。這可能與我國(guó)學(xué)生過分依賴教師的評(píng)價(jià)有關(guān)。自我管理策略的使用情況比較復(fù)雜。如表1所示,學(xué)習(xí)者報(bào)告他們使用及時(shí)記憶策略的頻率很高,M=4.12,也就是說學(xué)生在遇到新單詞的時(shí)候能夠及時(shí)進(jìn)行學(xué)習(xí)。然而,學(xué)生也報(bào)告他們并沒有經(jīng)常溫習(xí)和檢查自己已經(jīng)學(xué)過的單詞,前者的平均值為3.05,后者的平均值為2.93。這說明學(xué)生在學(xué)習(xí)管理中忽視了對(duì)已學(xué)單詞的鞏固和復(fù)習(xí)。
表2 元認(rèn)知策略使用情況表
認(rèn)知策略 學(xué)習(xí)者認(rèn)知策略的使用頻率和標(biāo)準(zhǔn)差如表3所示。從表3中不難看出,除聯(lián)想策略外,學(xué)習(xí)者認(rèn)知策略的使用頻率都達(dá)到中等以上,也就是說學(xué)生能夠比較積極地使用大部分認(rèn)知策略。此外,數(shù)據(jù)還顯示詞匯學(xué)習(xí)策略使用的頻率從高到低的順序?yàn)椋簷C(jī)械記憶、歸類策略、上下文情境策略、活用策略、聯(lián)想策略。有趣的是,在對(duì)學(xué)習(xí)觀念的調(diào)查中,學(xué)習(xí)者對(duì)機(jī)械記憶的認(rèn)同度較低(M=3.08),但是在詞匯學(xué)習(xí)中機(jī)械記憶策略使用頻率卻最高,平均值介于3.87~4.06之間。在這一點(diǎn)上,筆者的調(diào)查結(jié)果和吳霞的調(diào)查結(jié)果相似。這揭示了學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)中一個(gè)值得注意的問題,即詞匯學(xué)習(xí)觀念與詞匯學(xué)習(xí)實(shí)踐操作不一致。一方面,從教師的教學(xué)中學(xué)生了解到詞匯學(xué)習(xí)的最佳方法不是機(jī)械記憶,詞匯學(xué)習(xí)要結(jié)合語境,要靈活應(yīng)用;另一方面,在實(shí)踐當(dāng)中學(xué)生又傾向于使用從最初學(xué)英語就開始使用的單詞表策略和重復(fù)策略。與此相反,在觀念調(diào)查中,接受度較高的上下文情境策略和活用策略的使用頻率的平均值卻不高。上下文情境策略的使用頻率介于3.32~3.48之間,略高于活用策略的使用頻率 (2.95~3.16)。數(shù)據(jù)還顯示,三項(xiàng)歸類策略的使用頻率平均值都高于3.5,表明學(xué)習(xí)者能夠較好地使用歸類策略。歸類策略使用頻率高于情境和活用策略,可能是因?yàn)榻處熢谠~匯講解過程中比較關(guān)注單詞的用法、近(反)義詞以及詞根和詞綴知識(shí)。這進(jìn)一步說明學(xué)習(xí)者已經(jīng)轉(zhuǎn)變了詞匯學(xué)習(xí)觀念,但除機(jī)械記憶之外的認(rèn)知策略卻沒有得到充分發(fā)展。因此,教師應(yīng)該幫助學(xué)習(xí)者發(fā)展更多的學(xué)習(xí)策略以供選擇。另外值得注意的一點(diǎn)是,在所有認(rèn)知策略當(dāng)中備受西方學(xué)者推崇的聯(lián)想策略使用的頻率最低,僅介于2.24~2.43之間(≤2.50),表明學(xué)習(xí)者極少使用此類策略,這可能與我國(guó)外語學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)和學(xué)習(xí)環(huán)境有關(guān)。對(duì)于我國(guó)的學(xué)生而言,由于英語水平的限制和漢語與英語差別巨大等方面的原因,語音表象、視覺表象和關(guān)鍵詞法 (通過尋找語音和形象上的聯(lián)系記憶單詞)操作復(fù)雜,實(shí)用性不強(qiáng)。例如,學(xué)生很難找到與英語單詞penalty語音相近的漢語詞組,更不用說去找一個(gè)發(fā)音相近、語義上有關(guān)聯(lián)的漢語詞組幫助記憶。因此,我們不能照搬國(guó)外實(shí)證研究的成果,而是應(yīng)該注意到我國(guó)學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)和具體環(huán)境。
筆者的調(diào)查結(jié)果表明,我國(guó)的高職學(xué)生已經(jīng)接受了詞匯學(xué)習(xí)不能僅僅依靠機(jī)械記憶的觀念,但在具體策略使用上又具有主要使用機(jī)械記憶的整體傾向。在元認(rèn)知策略使用上,學(xué)生能夠及時(shí)地記憶單詞,較好地使用選擇性注意,但是在自我評(píng)價(jià)策略的使用上表現(xiàn)不佳。認(rèn)知策略使用的頻率從高到低順序?yàn)闄C(jī)械記憶、歸類策略、上下文情境策略、活用
再次,教師還要注意避免照搬西方詞匯學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)的經(jīng)驗(yàn),過分強(qiáng)調(diào)聯(lián)想策略的使用和培訓(xùn)。我國(guó)的外語學(xué)習(xí)者很少使用聯(lián)想策略,這是由客觀實(shí)際情況決定的,因此,詞匯學(xué)習(xí)策略的培訓(xùn)必須結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況。策略、聯(lián)想策略。
該調(diào)查對(duì)高職學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)策略使用作了詳盡描述,對(duì)高職詞匯教學(xué)具有重要的啟示意義。
首先,針對(duì)觀念與現(xiàn)實(shí)操作的矛盾,教師應(yīng)該致力于發(fā)展學(xué)生上下文策略和活用策略的使用能力。這要求教師不僅要對(duì)學(xué)生進(jìn)行顯性策略的培訓(xùn)——直接告訴學(xué)習(xí)者應(yīng)該使用哪些策略,該怎么使用,什么時(shí)候使用,還應(yīng)該對(duì)學(xué)生進(jìn)行隱形策略的培訓(xùn)——在詞匯教學(xué)過程中引導(dǎo)學(xué)生使用恰當(dāng)?shù)牟呗浴?/p>
其次,教師還應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生自覺管理自己詞匯學(xué)習(xí)過程的能力。學(xué)生也應(yīng)對(duì)自己所學(xué)的單詞進(jìn)行定時(shí)復(fù)習(xí)和檢查,并應(yīng)學(xué)會(huì)對(duì)自己的詞匯學(xué)習(xí)進(jìn)行必要的評(píng)價(jià)。
表3 認(rèn)知策略使用情況表
[1]束定芳.略論外語教學(xué)的基本特點(diǎn)與基本原則[J].外語研究,1995,(1).
[2]GuYongqi.Vocabulary Learning Strategies and Language Learning Outcomes [C].Paper presented at the International Language in Education Conference in Hong Kong,1994.
[3]王文宇.觀念、策略與英語詞匯記憶[J].外語教學(xué)與研究,1998,(1).
[4]吳霞,王薔.非英語專業(yè)本科生詞匯學(xué)習(xí)策略 [J].外語教學(xué)與研究,1998,(1).
[5]鄒愛民.大學(xué)英語詞匯教學(xué)談[J].外國(guó)語,1993,(1).
G715
A
1672-5727(2011)06-0022-02
胡艷,女,江西南昌人,碩士,江西理工大學(xué)南昌校區(qū)文理系助教,研究方向?yàn)檎Z言測(cè)試與評(píng)估。
胡新建,男,江西臨川人,碩士,江西師范大學(xué)外語學(xué)院講師,研究方向?yàn)閼?yīng)用語言學(xué)。