郭碧良
有一堆木柴
郭碧良
有一堆木柴。
把這堆木柴點(diǎn)著火。
燃燒于是開始:煙冒,火苗竄出。
當(dāng)烈焰騰空,當(dāng)火光四射,當(dāng)熱的力量向周邊撲去,空氣發(fā)出呼呼的叫,燃燒處于高潮,連堆放木的那塊土地,也熱得燙手。
熱而光亮,就這樣,木柴燃燒時(shí)最直接的景象。我們?nèi)?,眼睛看到了,皮膚感受到了,耳朵也聽見了。
燃燒還在進(jìn)行,木柴的燃燒不會(huì)瞬間結(jié)束,那火舌還在跳蕩,那火星還在飛濺,發(fā)出畢剝畢剝的動(dòng)靜,好像在輕聲地喊。
然后,火焰漸漸縮小,光亮漸漸減弱,熱乎勁漸漸消失,風(fēng)風(fēng)火火的聲音也歸于寂滅。
然后,不見長(zhǎng)長(zhǎng)的木,只見塊塊的炭。
然后,幾縷煙裊裊,一堆灰燼火星點(diǎn)點(diǎn)。
風(fēng)兒總在不知不覺地吹。
也不知在什么時(shí)候,灰飛了煙滅了。
由木柴而木炭,由木炭而成灰,裊裊的余煙也已不再,燃燒至此完畢。
而且,連灰燼也不見了。
所以說(shuō),灰飛煙滅。
火一直藏在木柴里,像靈魂一直就隱蔽在軀殼里。
灰飛煙滅,木柴死了。
對(duì)于一棵樹來(lái)說(shuō),徹底消失。
是誰(shuí)最早使用了“灰飛煙滅”這個(gè)詞?——這個(gè)由名詞和動(dòng)詞組成的僅僅四個(gè)字的詞語(yǔ)!
根本不需要去目睹去傾聽去觸摸燃燒時(shí)的全部,也不需要任何片言只語(yǔ)加入,“灰飛煙滅”,僅僅面對(duì)這四個(gè)字,心就驚了,像棲在樹枝的鳥兒感覺到彈弓拉動(dòng)時(shí)空氣發(fā)出的顫響,心一抖,肉一緊,哧啦一聲,翅膀便不由拍動(dòng)起來(lái),惶惶盤旋。
一個(gè)王朝終結(jié)了,灰飛煙滅。
一個(gè)生命結(jié)束了,灰飛煙滅。
一個(gè)期待落空了,灰飛煙滅。
就是一個(gè)夢(mèng)不再了,一樣是灰飛煙滅。
柴燃燒過(guò)了原來(lái)還有炭,余煙縈繞。
炭是柴的替身,余溫尚在;煙是火的殘喘,一息尚存。
炭而成灰,柴又死了一次。
樹不在了,柴不在了,炭不在了,煙、灰也不在了。
煙、灰都不在了,炭不在了,柴不在了,樹不在了。
灰飛煙滅!
依舊是想,究竟是誰(shuí)最早使用了這四個(gè)字呢!“灰飛煙滅”,當(dāng)那種如夜鳥驚弓的恐慌從心底掠過(guò)之后,有時(shí),另有一種如大鵬沖天般的意氣卻也會(huì)跟隨這四個(gè)字風(fēng)發(fā)而至?!盎绎w煙滅”,它省略了柴燃燒時(shí)烈焰騰騰的壯觀,省略了還隱身于炭的那些火呵明明滅滅地暖暖熱熱地百般纏綿地漸行漸遠(yuǎn),它只是給出一個(gè)最后的景象,那就是,火的最后一縷精靈的斷然揮別——煙滅了,以及,一陣風(fēng)過(guò),帶起地上那一撮冰涼暗淡,向不知何往的地方而去。凜然、干脆、透徹、決絕。顯一腔情懷,不是月上梢頭的那種,也不是魂?duì)繅?mèng)縈的那種。它是大路放歌,是戰(zhàn)鼓鏗鏘,是荒原萬(wàn)里,是風(fēng)蕭蕭,是易水寒,是一柄雖然會(huì)永遠(yuǎn)脫手而去但永不生銹的劍,是松弛間的緊張,是冷寂間的熱烈,是在,是不在,是句號(hào)之后的句號(hào),是無(wú)之后的別一種天翻地覆。由不得人要向天一吼,“噢——灰飛煙滅!”
一堆抑或是一截木柴,擱在那兒。雨天里,它被淋濕;晴天里,它被曬干;夜晚,它被映黑;白天,它被陽(yáng)光照耀。火確實(shí)就在它的軀干里,但它從未被點(diǎn)燃。它有過(guò)漫長(zhǎng)的歲月,它最后的情形是腐爛。它不必灰飛煙滅,但它從沒有火。
責(zé)任編輯 賈秀莉