![](https://cimg.fx361.com/images/2024/1220/d43muk68nhgQg33xS6bYoK.webp)
發(fā)生在日本宮城縣的9級大地震是日本有史以來最嚴(yán)重的自然災(zāi)害,但也正是在這樣的災(zāi)難中,我們沒有看到悲天搶地的痛哭,而看到一個充滿堅韌耐力的民族。
日本人面對災(zāi)難和死亡的那份淡定從何而來?這顯然無法從災(zāi)難管理體系、預(yù)警機(jī)制中得到解釋,讓我們從日本人的民族根性,日本宗教和哲學(xué)中關(guān)于生與死的思考來領(lǐng)悟。地震1923
1923年,日本的東京大地震后,中國人曾德光在《上海中國紅十字會救護(hù)隊拯災(zāi)東渡記》中說:“夫世之謂災(zāi)禍者,莫不日兵災(zāi)天災(zāi)也……然此次日本之災(zāi)……全國之生命財產(chǎn)損死于地震之中,幾乎有三分之一,其災(zāi)民之扶老攜幼,慘號奔泣,死尸之血肉橫野,骨肉粉碎,地震之兇烈,實為空前極慘極惡之大天災(zāi)耳……”
這場劫難在日本著名導(dǎo)演黑澤明的自傳《蛤蟆的油》中卻是另一種體驗?;貞浧疬@次地震,細(xì)節(jié)如他的鏡頭般清晰?!拔疫€記得,我抱著電線桿承受著強(qiáng)烈的搖晃……而且非常佩服日本式建筑的優(yōu)越性。然而這絕不意味我遇事沉著冷靜。人是可笑的,過分受驚時,頭腦的一部分會脫離現(xiàn)實,想入非非,看起來顯得沉著……”
如果,你把這種“沉著”,簡單地看成是一種能劇中表現(xiàn)出的“鎮(zhèn)定”的話,當(dāng)時只是中學(xué)二年級學(xué)生的黑澤明的“下一個瞬間”的反應(yīng),就似乎更加符合常態(tài)下的表演范式。穿著粗齒木屐,因激烈搖晃的地面而站不住的他,彼時“想到了我的親人們,于是拼命地向家跑去”。
黑澤明此時想到了“全家人的死亡”。他這樣追述這個“瞬間”發(fā)生時的心情?!拔倚睦镏饕皇菫榇吮?,而是莫名其妙的達(dá)觀,站在院子里望著這片瓦礫堆。隨之而來的想法是,自今以后我將是孤身一人了。怎么辦?”
是啊,一個還是個中學(xué)生的孩子,面對突如其來的災(zāi)難,竟“莫名其妙的達(dá)觀”起來,他將怎么辦?我們都在為他焦急!“沒有辦法!”——這是黑澤明給我們的回答。也是整個日本人給我們的回答。“我眼前仿佛是一場夢。”當(dāng)最后以為全部遇難的家人,在黑澤明的夢境般的“淡定”中,“一個不少地從家里走了出來”,他們看到了快步跑上前來的黑澤明,“無不如釋負(fù)重”。
接下來,黑澤明的筆下,鏡頭般地出現(xiàn)了這樣令人震驚的場景?!芭艿接H人跟前,我本該放聲大哭,然而我卻沒有哭?!彼麤]法哭!因為,哥哥看到他立刻大聲斥責(zé):“小明!瞧你那副樣子!光著兩只腳,成何體統(tǒng)!”
“我一看,原來父親、母親、姐姐、哥哥無不規(guī)規(guī)矩矩地穿著木屐。我急忙穿上我的粗齒木屐,同時我也為此深感羞愧。全家人之中,驚慌失措的只有我一個。在我看來,父親、母親、姐姐毫無驚慌失色。至于哥哥,與其說他十分沉著,倒不如說他把這次大地震看成趣事?!?br/> 災(zāi)難,竟是一件趣事般簡單的快樂嗎?這時,我想起了戰(zhàn)敗后的日本,那個叼著煙斗的麥克阿瑟將軍說過的一句話:日本,只是一個12歲的孩子。
和大陸農(nóng)業(yè)文明不同的是,日本是一個島國,地震、臺風(fēng)、海嘯,這使得日本人更感受到人生的無常和無奈。
日本人對他者的苦難和死亡也表達(dá)出一種冷漠。日本的近代學(xué)者岸田國士在《都市文化的危機(jī)》中寫道:過去的日本人,十分慳吝人際交往中的“面識”之緣。如果遇到不相識的他者,心安理得地呈現(xiàn)出一種近乎無禮的冷漠。在同乘的汽車,同宿的旅屋中尤其見得這種光景。
能戲
日本的能劇,動作舒緩,手足運(yùn)動的線條感流暢,很像馮小剛導(dǎo)演的電影《夜宴》中太子的儺戲。雖有形體的外在表現(xiàn),但能劇的戲魂卻在面具。演員無需表情,所有的喜哀都藏在詭異、曖昧的面具背后。
據(jù)說,能劇中承載著各種神秘信息的面具,都是裝在鋪上錦布的木盒里,旁人不能隨意看到。正式的表演時,扮演者才會鄭重地取出面具,正對著自己的面孔,極莊重的口吻說:“我要演你了?!比缓?,面具上臉,演員不再是自己,而是那個面具后的“能”了。
日本人從來入戲太深,表演的其實就是生活本身。這次地震后,日本的所有國民,沒有任何的授意,自然、嫻熟、本能地表現(xiàn)出的林林總總,從秩序感到集體感,甚至到那種似乎有些不近情理的淡然態(tài)度,都是日本國民的“能”動性在面臨危機(jī)時的本能反應(yīng)。
日本戲劇歌舞伎在表現(xiàn)悲哀場面時,與中國、歐洲的戲劇慣用悲痛欲絕的夸張動作來表現(xiàn)其悲哀之深沉與巨大迥然相異,多采用靜寂地忍受著悲傷的動作,讓觀眾從更深層面去感受這個場面所表現(xiàn)的悲哀心緒。
所以從情感和審美上,日本文化呈現(xiàn)出一種克制的內(nèi)斂。世界上所有國家的國歌都是雄壯的,而日本國歌《君之代》則帶有哀調(diào),連搖籃曲也很悲憐,聞之傷懷。
“物哀”是理解日本美學(xué)最重要的概念之一。物哀就是情感主觀接觸外界事物時,自然而然或情不自禁地產(chǎn)生的幽深玄靜的情感。物哀本來是個感嘆詞,可以用在所有的情感上,如同漢語中的“嗚呼”、“啊”。到了平安時代,這個詞不再表達(dá)激烈的情感,多用來指稱和諧沉靜的美感。
葉渭渠先生在其《日本文學(xué)思潮史》就提出,久忪潛一博士將“物哀”特質(zhì)分為五大類:“一感動,二調(diào)和,三優(yōu)美,四情趣,五哀感。而其最突出的是哀感?!?br/> 但是,漢語世界往往會望文生義,將“物哀”理解為對事物流逝的哀傷?;凇拔锇А钡拿缹W(xué)特質(zhì),日本藝術(shù)所表現(xiàn)的生活無論悲慟、痛苦、憂傷,都會成為歸于和諧沉靜的哀感。
日本人的傳統(tǒng)情結(jié)中,對死亡有一種浪漫唯美化的傾向。東山魁夷說日本人的精神中存在著一種特殊情懷,認(rèn)為世上的一切事物都是轉(zhuǎn)瞬而逝。這種稍縱即逝的無常,也就是變化,反映的是生死無常的姿態(tài),也正是生命的姿態(tài)。
死是生的延續(xù)
《古事記》是日本古代官修史書。以皇室系譜為中心,記日本開天辟地至推古天皇(約592~628年在位)間的傳說與史事,也是日本最古老的文學(xué)作品。
這部古書認(rèn)為人死后會去“黃泉國”,而“黃泉國”是污穢之地。雖然文字上與中國古代傳說的黃泉路相近,但在中國傳說中,黃泉路不過是通向陰曹地府的路,經(jīng)過審判,靈魂或者升天,或者投胎,或者下地獄接受煎熬。
18世紀(jì)日本哲學(xué)家本居宣長(1730~1801年)認(rèn)為人是無法超越無常的,“人死后會變成什么”都是“無益的、自作聰明的說法”,并稱佛教和儒教“皆虛妄而不實”?!叭怂篮蟛坏貌粧仐壠拮?、眷屬、朋友以及家財,同時也不可能再次回到人世間,要去的是污穢之國,所以在世上沒有比死再更悲的了?!?br/> 所以,本居宣長的期望并不是在“末日審判”之后去天堂或者轉(zhuǎn)生,而是靈魂常駐人間,把死亡當(dāng)做生的延續(xù)。本居宣長說:“若問大和心,恰似朝陽下芬芳的櫻花樣?!北揪有L臨終要求人們在他的墓地栽上櫻花樹,他死后來護(hù)理它們:“他人之心我不知,我愿靈魂永不滅。靈魂在??捎^櫻?!?br/> 本居宣長的生死觀也是現(xiàn)代日本人的生死觀。村上春樹在《挪威的森林》中,用細(xì)膩的、帶著淡淡悲傷的情懷,對生和死作了自己的詮釋:“死并非是生的對立面,而是作為生的一部分存在的?!?br/> 李澤厚用“重生安死”、“惜生崇死”來總結(jié)日本人的生死觀。日本人看輕生死、寬容生死、尊重生死,認(rèn)為死亡降臨是經(jīng)常的事。事實上,這種文化在中國沿海的一些漁業(yè)地區(qū)也可以看到。
日本英知大學(xué)前校長岸英司教授認(rèn)為,當(dāng)代日本老宗教、新宗教和新新宗教林立,各有各的信仰。但日本不是宗教社會,而是非宗教的合理主義的社會。對現(xiàn)代人來講,死是最可悲的。日本人不愿死。不僅如此,他們與死后的黃泉的生相比,更注重現(xiàn)世的人生。因此日本人對生有益的事都樂意去做。日本人相信科學(xué),有病就去醫(yī)院。但當(dāng)死避免不了時,就打消生的念頭,接受死的命運(yùn)。
死亡是生命永恒的話題。當(dāng)科學(xué)技術(shù)對自然界“祛魅”之后,生與死則變得更加茫然。靈魂已無歸處,日本人面對災(zāi)難和生死的態(tài)度恰恰是日本在傳統(tǒng)基礎(chǔ)上構(gòu)建現(xiàn)代性的嘗試。對于中國正在急劇轉(zhuǎn)型的當(dāng)代文化來說,亦有值得尊重和學(xué)習(xí)之