張東方
試論高職院校學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技能培養(yǎng)與創(chuàng)新的研究
張東方
福建衛(wèi)生職業(yè)技術(shù)學(xué)院公共基礎(chǔ)部
英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力的培養(yǎng)在高職英語(yǔ)教學(xué)中相當(dāng)重要,但在實(shí)際英語(yǔ)教學(xué)中,利用傳統(tǒng)教學(xué)模式培養(yǎng)出的學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力普遍不太好,這就要求我們找到一種切實(shí)可行的教學(xué)方法,使之應(yīng)用于多媒體設(shè)備教學(xué)的聽(tīng)說(shuō)課堂,以便能更好、更快地讓學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)應(yīng)用能力得到提高。
高職學(xué)生 聽(tīng)說(shuō)技巧 培養(yǎng)
依據(jù)《高職高專英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求(試行)》,高職高專英語(yǔ)作為??平逃幸婚T重要的學(xué)科,必須服從于??平逃呐囵B(yǎng)目標(biāo)和對(duì)畢業(yè)生外語(yǔ)交流的基本要求。而且《高職高專英語(yǔ)課程教學(xué)基本要求(試行)》明確提出了“以實(shí)用為主,應(yīng)用為目的”的教學(xué)目標(biāo),突出英語(yǔ)應(yīng)用能力的培養(yǎng)。因此,高職院校英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)應(yīng)側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生以英語(yǔ)為工具進(jìn)行信息交流和表達(dá)思想的能力。
英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力指的是讓學(xué)生聽(tīng)有聲信息,并對(duì)其加以理解,同時(shí)針對(duì)所聽(tīng)到的內(nèi)容進(jìn)行口頭表述的能力。在“聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯”這五項(xiàng)技能中,聽(tīng)和說(shuō)對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)至關(guān)重要。英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)就像電腦的輸入和輸出,只有在聽(tīng)得懂的基礎(chǔ)上才能開口說(shuō),兩者是密不可分的。高職院校的有些學(xué)生要參加全國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試,英語(yǔ)聽(tīng)力占到35%,高達(dá)249分;按規(guī)定,只有四級(jí)成績(jī)達(dá)到550分、六級(jí)成績(jī)達(dá)到520分的學(xué)生才有資格參加口試,由此可見(jiàn)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力對(duì)高職學(xué)生的重要性。
通過(guò)對(duì)高職生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)現(xiàn)狀的分析,找出癥結(jié)所在,并對(duì)癥下藥地解決問(wèn)題顯得十分必要。目前高職學(xué)生在聽(tīng)說(shuō)學(xué)習(xí)上存在著以下幾方面的問(wèn)題:
2.1.1 語(yǔ)法基礎(chǔ)弱、詞匯量不夠。高職院校的英語(yǔ)聽(tīng)力中包括大量的填空練習(xí),多數(shù)只需要填寫部分重要詞組或單詞即可,所以有些聽(tīng)力是不需要完全掌握全文內(nèi)容的,只需要關(guān)鍵詞組就可以了,甚至可以根據(jù)固定詞組等來(lái)判斷。而有些學(xué)生因其語(yǔ)法功底不扎實(shí)、習(xí)語(yǔ)積累不夠,在聽(tīng)的過(guò)程中往往會(huì)因?yàn)楦拍钅:蝈e(cuò)誤理解句子的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)而誤解句子的本意。
2.1.2 學(xué)生心理素質(zhì)欠佳。聽(tīng)力內(nèi)容是稍瞬即逝,不像閱讀那樣進(jìn)行反復(fù)閱讀。當(dāng)學(xué)生處于不自信、消極的心理狀態(tài),或遇到語(yǔ)速快、背景噪音強(qiáng)的聽(tīng)力時(shí),他們往往會(huì)表現(xiàn)出焦慮、緊張。與此同時(shí),他們有時(shí)會(huì)夸大聽(tīng)力的難度,從心理上排斥所要聽(tīng)的內(nèi)容,這樣就會(huì)影響對(duì)所聽(tīng)內(nèi)容的理解,甚至有些心理素質(zhì)較差的學(xué)生就完全放棄了考試中的聽(tīng)力題目。在進(jìn)行英語(yǔ)交流時(shí),高職院校的學(xué)生大部分擔(dān)心出錯(cuò)而就羞于啟齒,所以學(xué)習(xí)“啞巴英語(yǔ)”的狀況極為普遍。
2.1.3 缺乏對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)的了解。聽(tīng)力內(nèi)容涉及社會(huì)生活的方方面面,例如人物、歷史、科技、景觀、教育、醫(yī)學(xué)、體育、日常生活等諸多領(lǐng)域。如果缺乏對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的風(fēng)土人情以及文化差異的了解,學(xué)生就會(huì)根據(jù)自己的文化背景去理解,因而造成一知半解甚至誤解的結(jié)果。這個(gè)問(wèn)題反映在口語(yǔ)中,就是學(xué)生在與外教交流時(shí)難以切入合適的話題,即便有,也難以進(jìn)行長(zhǎng)時(shí)間的交流。鑒于中西方文化差異,我們?cè)诮涣鲿r(shí)應(yīng)多了解英語(yǔ)國(guó)家人們的生活、文化背景等,應(yīng)避免西方人不喜歡涉及的個(gè)人隱私、財(cái)富、年齡、宗教信仰及政見(jiàn)等話題。
2.1.4 欠缺必要的聽(tīng)說(shuō)技能。由于對(duì)人物、地點(diǎn)、時(shí)間和事件等進(jìn)行意義辨別的能力弱,不能很好識(shí)別英音與美音的差異。因此,學(xué)生在聽(tīng)力中對(duì)詞義的語(yǔ)境判斷不當(dāng)、猜字的技能低、抓不住主要內(nèi)容。有的學(xué)生在做聽(tīng)力題時(shí),由于沒(méi)有養(yǎng)成正確的聽(tīng)力習(xí)慣,他們往往是在腦子里將聽(tīng)到的信息用漢語(yǔ)進(jìn)行思維理解,而不是直接用英語(yǔ)進(jìn)行思維,這樣就不能做到邊聽(tīng)、邊理解、邊記憶,無(wú)法將聽(tīng)懂并且理解了的信息迅速聯(lián)系起來(lái)形成連貫的記憶,更不用說(shuō)對(duì)聽(tīng)不懂的內(nèi)容的處理。此外,相當(dāng)多的同學(xué)在課外沒(méi)有養(yǎng)成聽(tīng)英語(yǔ)錄音、廣播、收看電視的習(xí)慣。
2.2.1 教師缺乏對(duì)聽(tīng)說(shuō)相互結(jié)合的實(shí)際運(yùn)用的認(rèn)識(shí)。有的教師只是單純地認(rèn)為,學(xué)生聽(tīng)不懂、說(shuō)不出這兩方面的問(wèn)題,只要各自解決就能達(dá)到掌握的效果。普遍采用的方法是聽(tīng)說(shuō)分離,獨(dú)個(gè)灌輸。老師對(duì)學(xué)生聽(tīng)不懂、辨不清的單詞反復(fù)放音;說(shuō)不清、讀不準(zhǔn)的語(yǔ)音,就讓學(xué)生連續(xù)模仿。其結(jié)果是忽視了聽(tīng)和說(shuō)的相互結(jié)合和輔助,忽略了對(duì)學(xué)生語(yǔ)言實(shí)際運(yùn)用能力的培養(yǎng)。
2.2.2 教師的綜合素質(zhì)參差不齊。有些教師的知識(shí)面不寬,接觸的只是課本和教參,沒(méi)有及時(shí)更新知識(shí);教學(xué)中思維呆板,激不起學(xué)生的興趣。在信息時(shí)代,這是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足聽(tīng)說(shuō)教學(xué)的要求的。加之一些教師的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足,在課堂上不能活躍氣氛和創(chuàng)造濃厚的學(xué)習(xí)氛圍,難以達(dá)到理想的教學(xué)效果。
2.2.3 教師不夠關(guān)心學(xué)生,師生間缺少溝通?;A(chǔ)差的學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中有主客觀上的障礙,聽(tīng)力有困難,就更不用說(shuō)讓他們開口說(shuō)了??捎行├蠋焻s一味地只管自己講課,沒(méi)能關(guān)照學(xué)生的情緒,指導(dǎo)有效的學(xué)習(xí)方法。這樣學(xué)生就對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生畏懼心理,從而喪失興趣。
聽(tīng)說(shuō)能力的提高由多種因素決定,聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練的技巧也應(yīng)該是多方面的:
具體做法是:課前讓學(xué)生聽(tīng)簡(jiǎn)單的英語(yǔ)歌曲,讓學(xué)生模仿練習(xí)語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)和節(jié)奏、學(xué)會(huì)連讀等多種朗讀技巧。其次,每次上課前要求學(xué)生進(jìn)行即興的演講,如針對(duì)每天身邊發(fā)生的事要求部分學(xué)生面向全班進(jìn)行講述或點(diǎn)評(píng),也可以讓學(xué)生唱他們喜歡的英文歌曲,既提高了學(xué)生的膽量和自我表達(dá)能力,又可以在不知不覺(jué)中提高英語(yǔ)交際能力。
隨著對(duì)外開放政策的進(jìn)一步深入,來(lái)中國(guó)旅游經(jīng)商和交流學(xué)習(xí)的外國(guó)人也會(huì)明顯增加,但對(duì)于學(xué)生們來(lái)說(shuō),通過(guò)跟外國(guó)人交流學(xué)習(xí)英語(yǔ)的機(jī)會(huì)畢竟不多,大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)主要還是通過(guò)課堂教學(xué)。因此,教師在課堂上應(yīng)循序漸進(jìn)地盡量多使用英語(yǔ),引導(dǎo)學(xué)生積極主動(dòng)地進(jìn)行英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)技巧訓(xùn)練。高職院校的學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較為薄弱,因此老師在授課時(shí)可以多使用簡(jiǎn)單英語(yǔ),盡量不要說(shuō)漢語(yǔ),使學(xué)生養(yǎng)成用英語(yǔ)來(lái)思維和表達(dá)的習(xí)慣。
通過(guò)播放制作精美的課件,既可以培養(yǎng)學(xué)生的美感,又激發(fā)了他們學(xué)習(xí)英語(yǔ)的欲望。在設(shè)備良好的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)實(shí)驗(yàn)室,教師可以適當(dāng)播放英語(yǔ)原聲電影、歌曲、新聞等,讓學(xué)生隨時(shí)隨地接觸到英語(yǔ)。此外,還可以通過(guò)舉辦聽(tīng)說(shuō)競(jìng)賽來(lái)激發(fā)學(xué)生的聽(tīng)說(shuō)興趣。
聽(tīng)讀結(jié)合能使詞句的音、形、義在記憶中迅速統(tǒng)一起來(lái),減少判斷失誤。學(xué)生們可利用MP3進(jìn)行跟讀,開始時(shí)可以邊看文字材料邊跟著錄音讀,然后不看文字材料跟著錄音讀,最后憑語(yǔ)感獨(dú)立與錄音同步朗讀。聽(tīng)力的好壞往往與學(xué)生詞匯量掌握多寡息息相關(guān),詞匯復(fù)現(xiàn)率越高,對(duì)常用詞語(yǔ)就會(huì)越熟悉,在聽(tīng)時(shí)就可以免去把英語(yǔ)譯成漢語(yǔ)再理解這一心譯過(guò)程,直接去領(lǐng)會(huì)和理解所聽(tīng)到的信息。
聽(tīng)與說(shuō)是一種將外語(yǔ)學(xué)習(xí)的各種知識(shí)與技能綜合運(yùn)用的思維過(guò)程。針對(duì)高職學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)中存在的問(wèn)題,制定出科學(xué)有效的聽(tīng)說(shuō)訓(xùn)練對(duì)策,在學(xué)生了解一定的文化背景知識(shí)基礎(chǔ)上,讓學(xué)生夯實(shí)語(yǔ)言基礎(chǔ)、掌握正確的聽(tīng)說(shuō)技能,真正做到以交際為目的而學(xué)習(xí)英語(yǔ)??傊?,要想提高高職英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,必須做到聽(tīng)說(shuō)相互結(jié)合,充分利用先進(jìn)的多媒體輔助教學(xué)。只有將二者有機(jī)結(jié)合起來(lái),才能提高學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力。
[1] 戴勁.影視字幕與外語(yǔ)教學(xué)[J].外語(yǔ)電化教學(xué),2005(3):18-22.
[2] 金惠康.跨文化交際翻譯[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2003.
[3] 翟象俊.21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教程[M].北京:高等教育出版社,1999.
[4] 黃丹.論聽(tīng)力微技能的培養(yǎng)[J].綿陽(yáng)師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),1996(4):52-57.