肖啟芬
(衡陽師范學院 外語系,湖南 衡陽 421008)
英美戲劇賞析課在大學英語教學中的文化輸入
肖啟芬
(衡陽師范學院 外語系,湖南 衡陽 421008)
文化與語言存在著相互促進與制約的密切關系,有效的英美文化輸入是大學英語教學中不可或缺的組成部分。在外語教學對文化輸入的需求日益高漲的背景之下,文章以戲劇教學的文化輸入優(yōu)勢為出發(fā)點,分析論證了英美戲劇賞析課對于大學英語教學中的文化輸入的積極推動作用,強調(diào)了語言文化學習的多樣性與復雜性。
英美戲??;大學英語教學;文化輸入
英美戲劇賞析課不僅是一門語言基礎課程,也是拓寬知識、了解世界文化的素質(zhì)教育課程,兼有工具性和人文性。英美戲劇是西方文化的集中體現(xiàn)之一,學生在接受英美戲劇 的過程中,學到的不僅是精雕細琢的語言,還會了解歐美的生活方式、風俗習慣、宗教信仰、價值觀念等各個方面的文化信息,捕捉西方文化心理結(jié)構中豐富的文化積淀和鮮明的時代內(nèi)容,進而有意識地與中國文化的相關方面進行比較,鑒別中西兩種不同文化之間的差異,提高跨文化交際的意識。
外語教學中文化輸入的重要性,從20世紀50年代起就已經(jīng)受到學術界較為普遍的關注。學習第二語言即是學習第二文化,學習者不僅要構建第二語言能力,更重要的是構建使用第二語言的社會文化能力。美國語言學家 Savignon明確提出,只有當學習者與目的語文化建立一種和諧的認同關系,第二語言的“習得”才會成為可能[1]P93。事實上,語言教學界已經(jīng)逐漸形成了一致的看法,即“成功有效的語言教學必須有相應的文化輸入”[2]P127。語言能力和交際能力是語言教學中互為關聯(lián)的兩個能力。其中,對“交際能力”的培養(yǎng),在外語教學領域就是指通過適當?shù)奈幕斎耄箤W習者逐步了解目的語文化,以達到有效的交際目的。
戲劇融多種藝術形式于一體,開設英美戲劇賞析課可以為學生營造出一種書面語言的閱讀與視覺、聽覺形象并存的學習環(huán)境,多角度、全方位地訓練英語語言技能。戲劇理論家愛莉斯·羅賓遜曾指出過,“大學戲劇對自己、對學生、對觀眾都有責任,要通過戲劇來發(fā)現(xiàn)和呈現(xiàn)出普遍的人類經(jīng)驗、情緒和思想。我們有貴任幫助學生和觀眾熟悉我們從自古希臘以來的前人那里繼承下來的經(jīng)典戲劇遺產(chǎn)”[3]P37。作為集文學、表演、美術、音樂、舞蹈等多種藝術成份于一體的一種綜合藝術形式,戲劇可以讓外語學習者有充分的機會認識到文化身份與社會關系的作用,引導學習者對母語的文化做出思考,幫助學習者提高跨文化交際意識與能力。
其價值和用途主要有:1.戲劇對白與自然對話的語言組合機制最為接近,可以幫助學習者通過閱讀研究對白,填補正常對話時由于背景知識的缺失而不能領會的語言知識空白。2.戲劇對白是對日常交流對話中精華的濃縮,它剔除了無意義的話語填充成分,讓每個角色的語言都能夠反映其個性特征,引導讀者理解對話背后的潛藏意圖。3.學習者通過對角色語言的學習,可以認識到人與人之間的相互了解是如何建立在對方的語言選擇基礎之上的,以及語言是怎樣折射出人們不同的社會身份的。4.戲劇有別于課文或課堂普通活動中的對話練習,它呈現(xiàn)給學習者的場景總是充滿著矛盾沖突,需要他們應用目的語言來表達、促成和解決矛盾。而這些矛盾與真實生活中的沖突相似但又不盡相同,因此學習者可以通過反復演練、放慢節(jié)奏來逐步領會和掌握戲劇角色的語言策略。5.戲劇表演在大學英語教學課堂上的運用,可以扭轉(zhuǎn)過去把詞匯、結(jié)構、話題內(nèi)容等作為語言教學重心的局面,深入培養(yǎng)學習者的跨文化語言交際能力。
多媒體教學將文本、音像、聽說和講解、表演等有機地結(jié)合在一起,為學生營造出一種書面語言的閱讀與視覺、聽覺形象并存的學習環(huán)境。因此可把英美戲劇賞析課放到多媒體語言實驗室中進行講授,調(diào)動各種多媒體手段展開教學,向?qū)W生提供內(nèi)容豐富多樣的知識與信息,提供積極思維與表達自我的機會,從而提高學生對英美戲劇的學習興趣,激發(fā)他們的參與意識,加深學生對戲劇原作的理解。
(一)多樣化的課內(nèi)講解及引導
教師在課前應對要講述的劇本原著及劇作家有充分的了解,反復觀看舞臺劇的原版錄像或光盤,確定講解的重點。課堂上教師首先要簡要介紹劇作家所屬的戲劇流派、創(chuàng)作背景、思想和藝術特色、代表作品等,而后,便開始播放劇本演出的原版錄像或光盤。在播放過程中,教師應選擇某些關鍵場景做適當?shù)膶б?,停機講解。在開始播放錄像的同時,應當把預先制作成文檔的舞臺說明在大屏幕上顯示出來,并提示學生注意。在播放關鍵性對白或場景之后,為了調(diào)動學生的思維,引導他們深入品評所觀看內(nèi)容,教師可設計一些具有啟發(fā)性的問題,通過視頻展示臺在大屏幕上顯示出來,讓學生以小組形式進行討論。教師也可以參加到某一小組的討論中去,帶動學生圍繞討論題展開討論。
(二)短劇表演、對話編排等隨堂活動
應用戲劇表演技巧以活躍課堂氣氛、調(diào)動學習者積極性,將語言學習的重心由書本轉(zhuǎn)移到即興的肢體表現(xiàn)中。這種戲劇運用形式較之課本中常見的固定對話而言,更具靈活性與即時性,更加強調(diào)“協(xié)作性”,能更有效地在課堂內(nèi)營造出相互信任、共同努力的氛圍,課堂重心也由教師轉(zhuǎn)為學習者。同時,每一個活動任務都有實質(zhì)的目標讓學習者去實現(xiàn),他們可以將自身的真實經(jīng)歷與語言學習體驗合二為一,并在編排和表演中慢放和重放,使語言學習過程變得生動有趣。
(三)整個教學班以角色分配的形式參與到某出戲劇的編演中
這是一種常見的師生共同參與互動的方式,要求每一個角色都全情投入。此種戲劇運用形式通過營造真實的社會氛圍,借助肢體參與,向語言學習者展示了目的語的文化內(nèi)蘊,在他們的記憶中打下深刻的語言和文化印記。而語言學習者在閱讀和表演戲劇內(nèi)容的過程中,可以對戲劇角色的性格特征做出自己的個性解讀,從而有更高的語言參與度。
(四)觀演之后的寫作及課后檢測
學生閱讀經(jīng)典的文學劇本、觀看精湛的戲劇表演資料,不僅有利于學生了解西方人的思維方式和價值觀念,增強學習興趣,同時也有助于培養(yǎng)學生的英語語感,學習寫作方法。很多學生往往有感而發(fā),用英語寫下自己的觀后心得及表演感受,能夠使英語寫作能力的培養(yǎng)落到實處。同時通過寫作教師也能夠檢測該課程的學習效果,發(fā)現(xiàn)學生的不足及有待改善之處,給下次課提供借鑒。
(一)劇本選取應考慮不同的時代、風格和流派
英美戲劇的名家名作燦若星辰,教師應根據(jù)教學需要,選取不同時代具有代表性的不同風格和流派的劇本,這樣才能讓學生“觸摸”到外國文化跳動的脈搏、發(fā)生及發(fā)展,見微知著。劇本選擇好以后,還要對原著進行加工和處理,保留原著中經(jīng)久不衰的永恒主題,同時找到與現(xiàn)實生活的切人點。除此之外,還要注意人物的取舍、古英語的轉(zhuǎn)化、復雜句子的簡潔化等,要力求保留原著的語言魅力。
(二)選擇合適的表演場景及片段
每個劇作的場景和片段往往很多,鑒于時間的關系,教師要選擇最能反映原作精髓的場景和片段進行講解以及讓學生排演。在《哈姆雷特》一劇中,可以選擇第三幕第一場,讓學生深切感受哈姆雷特在獨白“生存還是毀滅,這是一個值得考慮的問題;默然忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難……”中是否要因為為父報仇而犧牲自己的一生的矛盾心情。對于這個場景,不同的學生會有自己不同的理解,老師要注意引導,讓學生充分發(fā)揮自己的表演才能和語言天賦。
(三)模仿表演應注意讓學生廣泛參與
戲劇是一門表演藝術,基于這一性質(zhì),學生的模仿表演應當構成英美戲劇賞析課一個重要部分。臺前表演應當注意的是學生的廣泛參與??筛鶕?jù)表演片段的人數(shù)把學生編成幾個小組,每個小組根據(jù)學生的自愿安排他們各自扮演的角色,如人數(shù)過多,可以分出A、B角,輪流扮演。為了幫助學生的模仿表演,可以首先重新播放這些場景,并通過視頻展示臺在大屏幕上同步展示文字資料,讓學生以小組為單位鞏固語言內(nèi)容。接下來可以給學生一段臺下排練的時間,然后便可以一組一組地上臺表演。學生表演時應當盡可能使用原作中的對白,但形體表演可以自由發(fā)揮,只要不脫離原作的基本內(nèi)容即可。表演之后還應組織討論,總結(jié)得失。
[1]Savignon,S.J.Communicative Competence:An Experiment in Foreign Language Teaching[M].Philadelphia,Pa:Center for Curriculum Development,USA,1983.
[2]Brown,H.D.Learning a Second Culture[A].J.M.Valdes(ed.) Culture Bound[C].Cambridge:Cambridge University Press, 1986.
[3]Alice M Robinson,Theater Education[M].Performing Arts. Baltimore:The Johns Hopkins University Press,1995.
(責任編校:王晚霞)
G642
A
1673-2219(2012)09-0169-02
2012-07-03
衡陽師范學院2010年度教學改革研究項目(項目編號Jykt201036)。
肖啟芬(1973-),女,湖南衡陽人,衡陽師范學院外語系副教授,碩士,主要研究方向為英美文學與英語教學。