何處合成愁?
離人心上秋。
縱芭蕉不雨也颼颼。
都道晚涼天氣好,有明月,怕登樓。
年事夢(mèng)中休,花空煙水流。
燕辭歸,客尚淹留。
垂柳不縈裙帶住,漫長(zhǎng)是,系行舟。
〔賞評(píng)〕:
詞人吳文英說:“何處合成愁?離人心上秋。”“憂愁”的“愁”字怎么合起來的?分離的人看秋色,秋色壓在心上,愁緒漸起。人間如果沒有分離,沒有牽掛,單是望著秋色,何來那么深的感慨呢?只有離人望秋色,心中才有不安,這點(diǎn)不安就叫作愁?!翱v芭蕉不雨也颼颼。”秋雨芭蕉,總讓詩人們想起急迫的時(shí)光,流逝的年華。但在這個(gè)不堪別離的秋天,芭蕉展開它寬大的葉片,即使沒有寒雨,也會(huì)覺得秋風(fēng)颼颼,如此急促,如此清寒?!岸嫉劳頉鎏鞖夂?,有明月,怕登樓?!眲e人都說晚秋的天氣多好,但他們都是沒有心事的人。有心事的人在光耀的明月之下,怎么敢登樓呢?樓頭月色迎著颯颯秋風(fēng),人實(shí)在擔(dān)承不起。今天多少哀愁,乍看是起之無端,其實(shí)和季節(jié)流光若有若無地踩過心上的腳步有關(guān)。