杜光強,何志偉
(1.衢州學(xué)院 機械工程學(xué)院, 浙江 衢州 324000; 2.浙江師范大學(xué) 行知學(xué)院, 浙江 金華 321004)
在西方,作為實踐領(lǐng)域的教育管理在19世紀(jì)后期開始出現(xiàn),而作為研究領(lǐng)域的教育管理也只是在20世紀(jì)才開始出現(xiàn)的。[1]95如果我們把威廉·哈羅德·佩恩(William Harold Payne)在1875年出版的《論學(xué)校督導(dǎo)》(Chapter On School Supervision)一書看作是西方教育史上第一本教育管理學(xué)教材的話,那么教育管理發(fā)展至今也只有一百多年而已。進(jìn)入20世紀(jì)以后,隨著教育事業(yè)的發(fā)展,對教育如何組織和管理日益受到關(guān)注,源自于企業(yè)管理實踐中的科學(xué)管理思想和人際關(guān)系學(xué)說對西方教育管理思想和實踐產(chǎn)生了直接和強烈的影響,美國傳統(tǒng)的民主理念也在教育管理中日益體現(xiàn)出來?,F(xiàn)階段,從跨文化比較的研究視角對教育管理的概念進(jìn)行語言學(xué)、語用學(xué)意義上的分析和研證,對國內(nèi)教育管理研究者了解西方教育管理概念,進(jìn)而規(guī)范和深化我國的教育管理研究,無疑具有十分重要的理論價值和現(xiàn)實意義。
在英語世界里,“管理”僅僅從字面意思上理解,其既可以作動詞,也可以成為名詞,如果在前面加上定語“教育的”(Educational),緊接其后的管理單詞就有“administration”、“management”、“l(fā)eadership”等。在使用“管理”、“行政”、“領(lǐng)導(dǎo)”等概念時,往往存在著很多的不一致,所以在對西方教育管理研究的過程中,有必要先對這些基本的概念進(jìn)行甄別。
Administration一詞,源于拉丁文“administrare”,意為管理活動或服務(wù)活動,強調(diào)對公共事務(wù)的執(zhí)行。Administration一詞由詞根ad+ministration所構(gòu)成,ad具有添加、增加的含義,對其后的ministration進(jìn)行強調(diào)和限定,在《韋伯斯特大詞典》中,ministration的解釋是“照顧某人某事的過程”,兩者相加而得的administration則一般意指為組織成員服務(wù)、幫助組織完成既定的目標(biāo)、照管組織資源、協(xié)調(diào)組織成員間的活動等,因而人們常用administration一詞來表征公共事業(yè)管理,特別是政府和其他有關(guān)機構(gòu)包括教育組織在內(nèi)的公共事務(wù)管理或行政管理。此外,在《大英漢詞典》中,administration也有經(jīng)營、管理的意思,但主要是指對公共行政事務(wù)的管理。相對而言,management的出現(xiàn)晚一些,其普遍使用在現(xiàn)代企業(yè)管理活動發(fā)生之時或之后,該詞源于意大利文maneggiare和法文manège,意指訓(xùn)練或駕馭馬匹,后來,其含義逐漸擴(kuò)大,有經(jīng)營、處理、管理(包括具體的管理手段、才能、周密的策劃等)等意思。[2]701由于management一詞的包容性比較強,在某種程度上,它可以涵括和替代 administration,按照托姆林森(Thomlinson,R.)的說法,“在英格蘭,Administration意指一種官僚過程,它先是被Management所取代,之后又被Leadership所代替”,因而其使用范圍越來越廣泛,使用頻率也日漸增多,現(xiàn)在,人們通常用management來描述具體的管理活動。[3]124
在美國,研究者們習(xí)慣于使用“administration”,在英國及英聯(lián)邦國家,人們則習(xí)慣于使用“management”。澳大利亞的布賴恩·卡德維爾(Brian J.Caldwell)在論及教育管理基本概念的區(qū)別時就指出,在美國“administration”被用來描述一個組織中最高負(fù)責(zé)人所行使的一系列職能。而“management”就比較局限,多指日常的管理工作,而這些工作常常是由一些支援型人員來履行的。在英聯(lián)邦國家,“administration”還常常帶有貶義。[3]84
美國伯明翰亞拉巴瑪大學(xué)教授麥法爾蘭(Dalton E.McFarland)在其所著《管理原理與實踐》(Management Principles and Practices)一書中就曾談到,management和administration雖然是同義詞,但也有細(xì)微的區(qū)別。比如,盡管management一詞近年來已得到更加廣泛的使用,但政府機關(guān)更喜歡使用administration,因為在政府部門,政策和目標(biāo)主要由立法者制定,而行政官員則是負(fù)責(zé)執(zhí)行的執(zhí)法者(管理者);另一方面,這也與組織層級有關(guān),比如,在商業(yè)部門,administration涉及更高的通用意義上的決策層,人們一般稱工頭或領(lǐng)班(foreman)為manager而不是 administrator。[4]8-9
南卡羅萊納大學(xué)(University of South Carolina)教育學(xué)院院長雷新格(L.Lessinger)將“administration”和“management”作了有趣的分析。他認(rèn)為這兩者之間存在著一定的差異?!癮dministration”一詞適用于組織目標(biāo)較不明確的事業(yè)結(jié)構(gòu),而“management”一詞則通常用于擁有具體明確生產(chǎn)目標(biāo)的事業(yè)機構(gòu)。為了使教育目標(biāo)及其領(lǐng)域趨于明確,雷新格提議教育領(lǐng)域的一項轉(zhuǎn)變,亦即自課程與教學(xué)的“administration”轉(zhuǎn)變?yōu)檎n程與教學(xué)的“management”。他還指出,為了滿足教育領(lǐng)域的內(nèi)外需求,必須提供系統(tǒng)化的精熟測驗與能力本位的教學(xué)方案。根據(jù)雷新格的觀點,“management”旨在提供迎合外界期望所需要的過程與結(jié)果,因此,“administration”如能轉(zhuǎn)變?yōu)椤癿anagement”,則能促進(jìn)教育部門更加適應(yīng)外界的要求。“management”一詞通常使用于在資本主義的、非政府部門的組織,相對的“administration”則使用于政府組成部門。
美國當(dāng)代教育管理學(xué)家薩喬萬尼(Thomas J.Sergiovanni)認(rèn)為:管理一般被定義為通過與其他人合作從而高效地完成組織目標(biāo)的過程。對于大部分有關(guān)管理的定義,這里有個工作質(zhì)量的問題,因為資源通常是有限的,所制定的決策必須能夠高效率地分配這些資源,所以效率就成為一個附加的特征。管理被視作高效地完成組織目標(biāo)的一種藝術(shù)和科學(xué)。像巴納德(Chester Barnard)、西蒙(Herbert Simon)、格林菲斯(Daniel E.Griffiths)這些著名的組織理論家們,對于管理的定義他們更強調(diào)于決策,他們認(rèn)為管理就是一種制定決策的藝術(shù)和科學(xué)。[5]5
對于管理“administration”和領(lǐng)導(dǎo)“l(fā)eadership”的區(qū)別,薩喬萬尼進(jìn)一步分析道:一般來說,人們通常對管理和領(lǐng)導(dǎo)進(jìn)行區(qū)分。例如,學(xué)校管理者對學(xué)校的教師和職工負(fù)有管理責(zé)任,并為每一個人安排特定的任務(wù)。學(xué)校管理者的工作就是通過界定目標(biāo)、評價績效、提供組織資源、建立支持性的精神氛圍、協(xié)調(diào)家校關(guān)系、制定計劃和程序、簿記工作、解決教師沖突、平息學(xué)生暴動、取悅教育行政當(dāng)局等來協(xié)調(diào)、指揮、支持其他人工作。這些活動被海姆費爾(James K.Hemphill)和林發(fā)姆(James Lipham)等教育管理家認(rèn)為是管理而不是領(lǐng)導(dǎo)。根據(jù)這樣的觀點,管理只是涉及與個人工作相聯(lián)系的常規(guī)行為。從領(lǐng)導(dǎo)的行為中我們也可以看出管理和領(lǐng)導(dǎo)的區(qū)別:領(lǐng)導(dǎo)者的行為就是提出新的結(jié)構(gòu)、程序和目標(biāo),領(lǐng)導(dǎo)特別強調(diào)的就是創(chuàng)新和變革。[5]6
理論運動的倡導(dǎo)者哈爾平(Andrew Halpin)對領(lǐng)導(dǎo)“l(fā)eadership”作了如下的闡述:在常規(guī)用語中,“領(lǐng)導(dǎo)”這個術(shù)語表示一個可以估價意思,比方說一個人扮演了一個領(lǐng)導(dǎo)角色就表明其是進(jìn)行得好的或者有效的領(lǐng)導(dǎo)。[6]12
林發(fā)姆對于“administration”與“l(fā)eadership”作出了如下的區(qū)分,他認(rèn)為:“administration”與“l(fā)eadership”之間具有不同的含義,“l(fā)eadership”可以定義為在已經(jīng)建立的組織結(jié)構(gòu)、程序或者目標(biāo)中推動與實施一項新的變革;“administration”則是利用現(xiàn)存的結(jié)構(gòu)程序,以達(dá)成組織的目標(biāo)。也就是說,將“l(fā)eadership”視同為替代(change)與分裂(disruption),將“administration”視同為穩(wěn)定(stability)與維持低位的傳承(status quo)。然而也有學(xué)者不贊成這樣的二分法(dichotomy),并且認(rèn)為“administration”不僅是一種領(lǐng)導(dǎo)(leadership)活動,而且領(lǐng)導(dǎo)(leadership)是管理(administration)的必要過程。[7]122
薩克斯(Saxe)認(rèn)為,“administration”的概念里應(yīng)該包含有“l(fā)eadership”,但這并不意味著只限于管理人員才會表現(xiàn)出領(lǐng)導(dǎo)行為,也不表示所有的管理人員都是領(lǐng)導(dǎo)者。這種觀點得到大部分研究者的支持,亦即任何人都可能在某一時期或場合扮演領(lǐng)導(dǎo)者,以及領(lǐng)導(dǎo)者角色行為并不局限于某些擔(dān)任特定職位的人。教育組織內(nèi)部人員的主要困惑是將領(lǐng)導(dǎo)(leadership)視為屬于管理(administration)人員的權(quán)限,亦即把領(lǐng)導(dǎo)(leadership)視作管理(administration)人員的特權(quán)。[8]6-7
隨著科學(xué)管理思想向其他領(lǐng)域包括一般公共事務(wù)活動領(lǐng)域的遷移和滲透,management一詞在教育領(lǐng)域的使用日漸推廣開來,它多被用于描述實際的教育管理活動,有時甚至有意為之,旨在倡導(dǎo)和奉行教育管理的經(jīng)營理念,意即:既要保持教育活動自身的特點,遵循教育內(nèi)部固有的規(guī)律,又要移用企業(yè)管理的理論和方法,講究經(jīng)營策略,加強成本核算,提高管理績效;既要注重人才培養(yǎng)的社會效益,更要致力于學(xué)校管理的經(jīng)濟(jì)效益等,這些都導(dǎo)致了“administration”和“management”在很多情況(語境)下開始變得互含、互代、互義。
在漢語中,我們所使用的“教育管理”,在英語詞匯里可以用“educational administration”和“educational management”來表達(dá)。在北美地區(qū),人們習(xí)慣于使用“educational administration”來解決教育管理的問題,而在英聯(lián)邦國家人們則習(xí)慣于使用“educational management”。在大多數(shù)情況下,北美文獻(xiàn)中的“educational administration”就等于英聯(lián)邦國家中的“educational management”,其對應(yīng)的含義就是我們漢語中所稱謂的“教育管理”,然而在中國的臺灣地區(qū),一些學(xué)者習(xí)慣于將其稱之為教育行政(比如林文達(dá)、王如哲、湯堯等)。
在西方,對我們漢語中稱之為“教育管理”的這個術(shù)語到底該用何種英語詞匯來表達(dá)的爭論由來已久。喬治·巴倫(George Baron)被認(rèn)為是最早對“educational administration”和“educational management”含義進(jìn)行區(qū)分的學(xué)者之一,他指出教育管理作為一個學(xué)術(shù)領(lǐng)域,其學(xué)科邊界是極其不清楚的。緊隨其后的格萊特(Ron Glatter)也贊成巴倫的觀點,認(rèn)為對于“educational administration”和“educational management”這兩個專業(yè)術(shù)語是否應(yīng)該同時被采納來用于表達(dá)同一類事情的爭論已經(jīng)存在很久了。格萊特進(jìn)一步指出:“administration”和“management”都意味著對組織內(nèi)活動正常開展而承擔(dān)的正確決策過程,也通過分配人力和物力資源來確保組織的正常運轉(zhuǎn)。[9]115
加拿大教育管理學(xué)者霍基金森(Christopher Hodgkinson)認(rèn)為管理是行動的哲學(xué),這種行動哲學(xué)所依靠的管理過程(Administrative Process)是抽象的、哲學(xué)的、定性的、戰(zhàn)略的和人文主義的;同時所依靠的管理(Managerial)過程也是具體的、實用的、定量的和技術(shù)的等。[10]63霍基金森進(jìn)一步論述道:“如果讓他選擇一個術(shù)語來包含政策制定和政策執(zhí)行這兩個層面的話,他更傾向于‘a(chǎn)dministration’,他認(rèn)為‘a(chǎn)dministration’的概念范圍更廣,且包含著‘management’,而‘management’是對‘a(chǎn)dministration’的一種襯托?!保?0]51然而,霍基金森也認(rèn)識到二者在用法上的不同,這在某種程度上也是一種語義學(xué)的傳統(tǒng)習(xí)慣,在英國,人們把“management”作為一種高級別的功能,而在北美和世界上其他一些地區(qū),“administration”則被作為一種高級別的功能而被使用。事實上,甚至在英國,使用“management”這個概念也只是近些年來的一種現(xiàn)象。我們可以從英國在教育領(lǐng)域具有代表性協(xié)會名稱的變換來詮釋這種說法。英國教育管理協(xié)會(the British Educational Administration Society,BEAS)在1971年被建立起來,當(dāng)時使用的管理術(shù)語為“administration”,而到了1981年BEAS則變成了BEMAS(the British Educational Management and Administration Society)。在2001年該協(xié)會的名稱則又變成了BELMAS(the British Educational Leadership,Management and Administration Society)。從對協(xié)會表達(dá)方式的修正中我們也可以看出,近些年來對教育領(lǐng)導(dǎo)(Educational Leadership)的持續(xù)重視。[9]116
目前,國際上對教育管理進(jìn)行研究的專業(yè)性期刊主要有五種,如美國的教育管理季刊(Educational Administration Quarterly)和教育管理摘要(Educational Administration Abstract)、英國的教育管理與行政(Educational Management and Administration)和國際教育行政研究(International Studies in Educational Administration)、澳大利亞的教育管理雜志(Journal of Educational Administrational)。從幾類期刊的名稱上我們可以看出,在美國人們習(xí)慣于將漢語中的教育管理翻譯為“Educational Administration”,而在英國人們更愿意將“Educational Administration”稱之為教育行政,而將“Educational Management”稱之為教育管理。在澳大利亞,之所以將“Journal of Educational Administrational”稱之為教育管理,主要源于這個雜志的創(chuàng)始人沃克爾(W.Walker)在19世紀(jì)50年代,在美國的伊利諾伊斯大學(xué)(University of Illinois)獲得了博士學(xué)位,其受美國影響非常大。
英國雷丁大學(xué)(University of Reading)教育與社區(qū)研究學(xué)院國際與比較教育學(xué)教授托尼·布什(Tony Bush)在談到教育管理理論研究和實踐探索的目的時也指出,在英國和其他一些國家,educational administration被視作educational management中的一個專門領(lǐng)域,其首要任務(wù)就是支持中小學(xué)和高等院校的教學(xué),其效能主要以它對學(xué)生學(xué)習(xí)改善的貢獻(xiàn)程度來衡量,其目的則在于為有效的教學(xué)提供一種理論框架或結(jié)構(gòu),因而,他們習(xí)慣于以educational management指稱包括educational administration在內(nèi)的教育管理。[3]66
目前,在西方,對于該使用何種詞匯來表達(dá)教育管理的概念,羅賓斯(Peter M.Ribbins)表達(dá)了他的見解:在過去人們更加傾向于使用“educational administration”來表達(dá)自己的研究目的,而當(dāng)今他們開始轉(zhuǎn)向使用“educational leadership”。[9]116
通過上述不同學(xué)者對教育管理概念的研究和分析,我們基本上對該如何表達(dá)教育管理的概念有個較為清晰的了解。受國別、地域、時間等因素的影響,教育管理的表達(dá)形式雖不一,但其表述目的卻是同一的。因此,作為管理科學(xué)領(lǐng)域中所使用的“管理”一詞,主要是指組織中的管理過程,也就是如何協(xié)調(diào)他人活動,以便收到個人單獨活動所不能收到的效果而進(jìn)行的各種活動。而教育管理,在英語里,則主要指對學(xué)校教育活動進(jìn)行具體的經(jīng)營和對教育的組織領(lǐng)導(dǎo)。
[1]Roald F.Campbell,Edwin M.Bridges,Raphael O.Nystrand.Introduction to Educational Administration(5th Edition)[M].Boston:Allan and Bacon,1977.
[2]牛津現(xiàn)代高級英漢雙解辭典[K].張芳杰,譯.牛津:牛津大學(xué)出版社,1985.
[3]馮大鳴.溝通與分享——中西教育管理領(lǐng)銜學(xué)者世紀(jì)匯談[M].上海:上海教育出版社,2002.
[4]Dalton E.McFarland.Management Principles and Practices[M].New York:Macmillan,1958.
[5]Thomas J.Sergiovanni,Martin Burlingame,F(xiàn)red D.Coombs,Paul W.Thurston.Educational Governance and Administration[M].New Jersey:Englewood Cliffs,1980.
[6]Andrew W.Halpin.The Leadership Behavior of School Superintendents[M].Chicago:Midwest Administration Center,University of Chicago,1960.
[7]James M.Lipham.Leadership and Administration[G]//Griffiths,D.E.(Ed.)Behavioral Science and Educational Administration.Chicago:University of Chicago Press,1964.
[8]王如哲.教育行政學(xué)[M].臺北:五南圖書出版社,1998.
[9]Peter M.Ribbins.History and the Study of Administration and Leadership in Education[J].Journal of Educational Administration and History,2006(2).
[10]Christopher Hodgkinson.Educational Leadership:the Moral Art[M].Albany:State University of New York Press,1991.