張 娜
(綏化學(xué)院 文學(xué)與傳媒學(xué)院,黑龍江 綏化 152061)
隱喻作為一種語(yǔ)言變體,是語(yǔ)言使用者為達(dá)到自己的交際意圖而采用的一種語(yǔ)用策略。Halliday認(rèn)為隱喻是意義表達(dá)的“變異”,不僅僅局限于詞匯層,也常常出現(xiàn)在語(yǔ)法層。他將語(yǔ)法隱喻分為概念隱喻和人際隱喻兩類,而人際隱喻包括語(yǔ)氣隱喻和情態(tài)隱喻[1]P341-361。本文重點(diǎn)分析語(yǔ)言表達(dá)上人際意義的語(yǔ)氣系統(tǒng)和情態(tài)系統(tǒng)的語(yǔ)法隱喻形式,并從認(rèn)知語(yǔ)用學(xué)的角度結(jié)合女性話語(yǔ)對(duì)人際隱喻進(jìn)行語(yǔ)用層面的探討,以期豐富并拓寬對(duì)人際隱喻的研究。
功能語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,形式是意義的體現(xiàn),意義來(lái)自于形式和功能的結(jié)合。形式和意義之間并不存在著一對(duì)一的關(guān)系,一種形式可以表示一種以上的意義,一種意義也可以由兩種或更多的形式體現(xiàn)[2]。人們?cè)谶\(yùn)用語(yǔ)言執(zhí)行人際功能時(shí),當(dāng)語(yǔ)言形式與語(yǔ)言意義發(fā)生偏離時(shí)則可以理解為人際隱喻。人際隱喻包括語(yǔ)氣隱喻和情態(tài)隱喻。語(yǔ)氣隱喻表現(xiàn)為人際功能可以由多種語(yǔ)氣來(lái)體現(xiàn)。Halliday將語(yǔ)言的人際功能分成陳述、提問(wèn)、命令和提供四類[1]P341-361。語(yǔ)言的這四類人際功能在詞匯/語(yǔ)法層面上分別由陳述語(yǔ)氣、疑問(wèn)語(yǔ)氣、祈使語(yǔ)氣和意態(tài)化的疑問(wèn)語(yǔ)氣來(lái)體現(xiàn)。語(yǔ)言的一致式表現(xiàn)為語(yǔ)言功能用相應(yīng)的語(yǔ)氣來(lái)體現(xiàn)。相反,如果語(yǔ)言功能不是由相應(yīng)的語(yǔ)氣來(lái)體現(xiàn),則稱為語(yǔ)氣隱喻。而情態(tài)隱喻是指由小句來(lái)體現(xiàn)原來(lái)由情態(tài)動(dòng)詞、情態(tài)副詞以及謂語(yǔ)的延伸部分來(lái)體現(xiàn)的情態(tài)意義[2]。情態(tài)意義的表達(dá)分成主觀取向和客觀取向。取向又可分為四種:隱性的主觀取向和隱性的客觀取向?yàn)檎Z(yǔ)言的一致式,主要由情態(tài)動(dòng)詞或情態(tài)副詞來(lái)表達(dá);而另外兩種顯性的主觀取向和顯性的客觀取向都是通過(guò)小句來(lái)表達(dá)情態(tài)意義的,因此是隱喻式的?,F(xiàn)以情態(tài)中的義務(wù)為例闡述四種取向。
根據(jù)Halliday的理論,我們對(duì)女性話語(yǔ)中人際隱喻的認(rèn)知語(yǔ)用闡釋從以下三個(gè)方面展開論述。
間接言語(yǔ)行為(indirect speech act)這一概念是Searle在Austin的言語(yǔ)行為理論的基礎(chǔ)上提出來(lái)的。間接言語(yǔ)行為是指通過(guò)實(shí)施一種言語(yǔ)行為來(lái)間接地實(shí)施另一種言語(yǔ)行為,因?yàn)檎f(shuō)話者用疑問(wèn)語(yǔ)氣間接地表達(dá)了命令的意義。間接言語(yǔ)行為最明顯的特性就是其間接性,即語(yǔ)言不是直白地傳達(dá)說(shuō)話人的話語(yǔ)意義,而是通過(guò)間接委婉的字面意義來(lái)表達(dá)說(shuō)話人的話語(yǔ)意義。因此,間接言語(yǔ)行為則相當(dāng)于Halliday所說(shuō)的語(yǔ)氣隱喻表達(dá)式。Searle認(rèn)為在間接言語(yǔ)行為的表述中,字面意義只是說(shuō)話人所傳達(dá)意義的一部分,話語(yǔ)還隱含著其他的意義,具有雙重功能[3]P30。因此,在特定的語(yǔ)境中,女性選用語(yǔ)氣隱喻而不用語(yǔ)言的一致式可以巧妙地表現(xiàn)間接言語(yǔ)行為所能發(fā)揮的雙重功效。
Leech的禮貌原則包括以下6個(gè)準(zhǔn)則:(1)得體準(zhǔn)則:減少讓別人吃虧;(2)慷慨準(zhǔn)則:減少讓自己得利;(3)贊譽(yù)準(zhǔn)則:減少對(duì)他人的貶損;(4)謙遜準(zhǔn)則:減少對(duì)自己的贊揚(yáng);(5)一致準(zhǔn)則:減少與他人的分歧;(6)同情準(zhǔn)則:減少與他人在感情上的對(duì)立[4]P132。Leech的禮貌原則比較合理地解釋了人們?cè)诮浑H中故意違反合作原則一般是出于禮貌的考慮,即說(shuō)話者盡量使對(duì)方受益,以獲得對(duì)方的好感,其目的在于維護(hù)他們與受話者的關(guān)系從而使交際順利地進(jìn)行下去。在特定的語(yǔ)境中,女性使用人際隱喻可以使自己不會(huì)感到太多的拘束或壓力,即使是拒絕了對(duì)方,也不會(huì)感到太為難,同時(shí)也給受話人留有充分的回旋余地,使受話人有更多的空間對(duì)話語(yǔ)效度進(jìn)行解讀,因此可以有效地表達(dá)對(duì)別受話人的禮貌。顯性主觀和顯性客觀的情態(tài)取向形式是隱喻性的,二者都可以增加話語(yǔ)的禮貌級(jí)別。為達(dá)到某種特殊目的,女性有時(shí)會(huì)故意采用顯性主觀或客觀取向的情態(tài)隱喻形式,這樣可以明確表達(dá)自己的態(tài)度或意愿,并強(qiáng)調(diào)她所說(shuō)的話是她自己的看法或觀點(diǎn),并明確對(duì)判斷負(fù)責(zé);在向別人表示不同意見的同時(shí),可以巧妙地增加話語(yǔ)的禮貌級(jí)別,對(duì)受話人以示禮貌和尊重。
Verschueren在其《語(yǔ)用學(xué)詮釋》中提出了語(yǔ)言使用的順應(yīng)理論。該理論認(rèn)為,語(yǔ)言使用是一個(gè)連續(xù)不斷作出選擇的過(guò)程,其選擇往往是有意識(shí)或者是無(wú)意識(shí)的,是由語(yǔ)言內(nèi)部(即結(jié)構(gòu))原因或外部原因所驅(qū)動(dòng)[5]P65-66。語(yǔ)言使用者之所以在能夠在語(yǔ)言使用的過(guò)程中做出各種恰當(dāng)?shù)倪x擇是因?yàn)檎Z(yǔ)言具有變異性、協(xié)商性和順應(yīng)性。語(yǔ)言的變異性是指語(yǔ)言具有一系列可供選擇的可能性;協(xié)商性指所有的選擇在高度靈活的原則和策略的基礎(chǔ)上完成的;順應(yīng)性是指語(yǔ)言能讓其使用者從可供選擇的語(yǔ)言項(xiàng)目中作出靈活的、商討性的調(diào)整,從而滿足交際的需要。這三種特征互為關(guān)聯(lián),以順應(yīng)性為主要特征[6]。語(yǔ)言的使用過(guò)程是語(yǔ)言使用者在不同的意識(shí)程度下語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)境相關(guān)成分之間相互順應(yīng)的過(guò)程。隱喻作為一種語(yǔ)言變體,是語(yǔ)言使用者為達(dá)到自己的交際意圖而采用的一種語(yǔ)用策略,這種語(yǔ)用策略是在社交世界當(dāng)中應(yīng)用和實(shí)施的,它涉及各種社會(huì)、文化因素,以及交際者的心理認(rèn)知,而交際者在語(yǔ)言交際中處于核心地位,語(yǔ)言選擇的產(chǎn)生是其動(dòng)態(tài)適應(yīng)語(yǔ)境的結(jié)果。人際隱喻的使用是語(yǔ)境關(guān)系與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)順應(yīng)的產(chǎn)物,是在交際語(yǔ)境的動(dòng)態(tài)順應(yīng)中產(chǎn)生的,是交際過(guò)程中女性順應(yīng)交際語(yǔ)境作出的話語(yǔ)選擇。首先,人際隱喻順應(yīng)了女性在特定語(yǔ)境中的心理感受。說(shuō)話人較好地使用了人際隱喻,既表達(dá)了對(duì)受話人的提示意義,又不失禮貌,順應(yīng)了自己在當(dāng)前語(yǔ)境中的心理感受。其次,人際隱喻的表達(dá)要受到諸多社會(huì)因素的制約。這些社會(huì)因素包括交際者的社會(huì)地位、親疏關(guān)系、相關(guān)的社會(huì)規(guī)約等。而女性自古以來(lái)在男權(quán)社會(huì)主導(dǎo)下就從屬于男性,成為男人的附庸,深受各種約束。另外,人際隱喻的選擇還要順應(yīng)交際雙方所處社會(huì)中的各種文化因素,以及交際者的心理認(rèn)知。
隱喻在日常生活中是無(wú)處不在的,其本質(zhì)是用另一類事物來(lái)理解和經(jīng)歷某一類事物[9]P29。特定語(yǔ)言形式的使用與語(yǔ)言使用者因素密切相關(guān),在語(yǔ)言實(shí)踐中,女性在言語(yǔ)風(fēng)格上有別于男性,其突出表現(xiàn)在人際隱喻的使用上。在特定的語(yǔ)境中,女性選用人際隱喻中的語(yǔ)氣隱喻可以巧妙地表現(xiàn)間接言語(yǔ)行為所能發(fā)揮的雙重功效;從禮貌原則的角度來(lái)看,女性選用顯性主觀或客觀取向的情態(tài)隱喻形式,一方面可以明確表達(dá)自己的觀點(diǎn),另一方面又可以增加話語(yǔ)的禮貌級(jí)別,對(duì)受話人以示禮貌和尊重;從順應(yīng)理論的視角來(lái)考察,是語(yǔ)境關(guān)系與語(yǔ)言結(jié)構(gòu)相順應(yīng)的產(chǎn)物,是交際過(guò)程中女性順應(yīng)交際語(yǔ)境作出的話語(yǔ)選擇,在交際語(yǔ)境的動(dòng)態(tài)順應(yīng)中產(chǎn)生。
[1]Halliday,M.A.K.An Introduction to Functional Grammar(2nd edition)[M].London:Edward Arnold(Publishers)Ltd,1994.
[2]邵新光,張法科.人際語(yǔ)法隱喻的語(yǔ)用研究[J].濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2009,(5).
[3]Searle J.R.Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts[M].Cambridge:Cambridge University Press,1979.
[4]Leech G.N.Principles of Pragmatics[M].London:Longman,1983.
[5]Verschueren,J.著.錢冠連,霍永壽譯.Understanding Pragmatics[M].北京:清華大學(xué)出版社,2003.
[6]胡姝昀.隱喻作為語(yǔ)用策略的順應(yīng)理論模式研究[J].語(yǔ)文研究,2011,(1).
[7]束定芳.隱喻學(xué)研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.