劉瑜君,袁希娟
(海軍工程大學(xué) 學(xué)報編輯部,湖北 武漢 430033)
新舊國標(biāo)對出版物數(shù)字用法規(guī)定的對比思考
——以科技期刊上數(shù)字用法為例
劉瑜君,袁希娟
(海軍工程大學(xué) 學(xué)報編輯部,湖北 武漢 430033)
為更好地規(guī)范統(tǒng)一數(shù)字在出版物上的用法,提高出版物的質(zhì)量,研讀了2011年7月29日發(fā)布的出版物上數(shù)字用法新國標(biāo),并與1995年版的舊國標(biāo)進(jìn)行對比,總結(jié)了新國標(biāo)內(nèi)容的主要變化,然后針對科技期刊編校過程中數(shù)字用法的具體問題給出建議,以便更深刻地理解新國標(biāo)的內(nèi)容并將其靈活運(yùn)用到編校工作中。
國標(biāo);出版物;數(shù)字用法
數(shù)字用法是否正確,是否統(tǒng)一規(guī)范,是衡量出版物質(zhì)量好壞的標(biāo)準(zhǔn)之一,尤其是在科技書刊中,數(shù)字的使用頻率很高,若不遵循統(tǒng)一的體例,漢字?jǐn)?shù)字和阿拉伯?dāng)?shù)字亂用,就會使得文章形式上顯得雜亂難讀,給編輯、排版和校對工作增加不必要的負(fù)擔(dān),嚴(yán)重影響書刊的質(zhì)量。因此,在1995年12月13日,國家質(zhì)量檢驗檢疫總局和國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會發(fā)布了GB/T 15835-1995《出版物上數(shù)字用法的規(guī)定》(1996年6月1日起實施)。標(biāo)準(zhǔn)出臺后,出版物上數(shù)字用法混亂的情況逐漸得到了改善,但仍存在一些問題。2011年7月29日,GB/T 15835-2011《出版物上數(shù)字用法》新國標(biāo)出臺(2011年11月1日正式實施)。新國標(biāo)是在舊國標(biāo)的基礎(chǔ)上進(jìn)行完善和修改,探討其內(nèi)容的變化對日后出版物上數(shù)字用法的正確性和規(guī)范性具有重要的指導(dǎo)意義。
GB/T 15835-1995中對于標(biāo)準(zhǔn)的適用范圍規(guī)定為:“本標(biāo)準(zhǔn)適用于各級新聞報刊、普及性讀物和專業(yè)性社會人文科學(xué)出版物。自然科學(xué)和工程技術(shù)出版物亦應(yīng)使用本標(biāo)準(zhǔn),并可制定專業(yè)性細(xì)則。本標(biāo)準(zhǔn)不適用于文學(xué)書刊和重排古籍[1]?!倍鳪B/T 15835-2011在此基礎(chǔ)上修改為:“本標(biāo)準(zhǔn)適用于各類出版物(文藝類出版物和重排古籍除外)。政府和企事業(yè)單位公文,以及教育、媒體和公共服務(wù)領(lǐng)域的數(shù)字用法,也可參照本標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行[2]?!北容^可見,新標(biāo)準(zhǔn)的適用范圍更廣,所涉及的內(nèi)容更豐富。這正是適應(yīng)了當(dāng)代出版物越來越現(xiàn)代化、多樣化的發(fā)展要求,而針對生活中涉及到數(shù)字的領(lǐng)域也有了明確的規(guī)定,更有利于語言的規(guī)范化發(fā)展。
舊國標(biāo)中對于數(shù)字的基本術(shù)語劃分為“物理量”和“非物理量”,而新國標(biāo)修改為計量、編號和概數(shù)三類。這樣的劃分更科學(xué),更系統(tǒng)規(guī)范,也更容易掌握。研讀舊國標(biāo)可以發(fā)現(xiàn),在選擇是用阿拉伯?dāng)?shù)字還是漢字?jǐn)?shù)字方面,舊國標(biāo)明顯傾向于阿拉伯?dāng)?shù)字,在選擇是使用阿拉伯?dāng)?shù)字還是漢字?jǐn)?shù)字時,認(rèn)為能用阿拉伯?dāng)?shù)字的情況就盡量使用阿拉伯?dāng)?shù)字。而新國標(biāo)在此規(guī)定上較為靈活,不再強(qiáng)調(diào)這種傾向性,而且針對舊國標(biāo)中的“得體原則”和“局部體例一致原則”作了更為具體的規(guī)定和示例,進(jìn)一步明確了具體操作規(guī)范。
另外,新國標(biāo)中還針對一些具體的規(guī)定作了修訂。譬如在表示數(shù)值區(qū)域的連接符號問題上,新國標(biāo)在舊國標(biāo)規(guī)定的波浪連接號“~”的基礎(chǔ)上,增加了一字線連接號“—”,規(guī)定兩種連接號都可使用。針對四位以上的整數(shù)或小數(shù)的編輯排版問題,2011年版的新標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一規(guī)定為既可以采用千分撇方式分節(jié),也可以采用千分位方式分節(jié),而不同于舊國標(biāo)中針對出版物是否為專業(yè)性科技出版物來區(qū)別規(guī)定。新國標(biāo)還增加了關(guān)于數(shù)字“0”的兩種漢字形式“零”和“○”的使用規(guī)定,明確其選用規(guī)則為:用作計量時,“0”的漢字形式為“零”,用作編號時,為“○”。最后,新國標(biāo)還規(guī)定了阿拉伯?dāng)?shù)字和漢字?jǐn)?shù)字同時使用的情況:如果一個數(shù)值很大,數(shù)值中的“萬”、“億”單位可以采用漢字?jǐn)?shù)字,其余部分采用阿拉伯?dāng)?shù)字,譬如“12億零359萬3 288人”。除此情況外,不能同時使用阿拉伯?dāng)?shù)字與漢字?jǐn)?shù)字,譬如5 000不能寫成“5千”。
從整體上比較兩個標(biāo)準(zhǔn):1995年版的標(biāo)準(zhǔn)采用的是平級羅列式行文結(jié)構(gòu),從范圍、引用標(biāo)準(zhǔn)、定義、一般原則、時間、物理量、非物理量、多位整數(shù)與小數(shù)等13個方面來說明數(shù)字在出版物上的用法,顯得比較雜亂,沒有體系。而2011年版的標(biāo)準(zhǔn)則對原標(biāo)準(zhǔn)作了歸納分類,僅從范圍、規(guī)范性引用文件、術(shù)語和定義、數(shù)字形式的選用和數(shù)字形式的使用這5個方面來說明,顯得更系統(tǒng)正規(guī),也更一目了然,便于編輯們理解并操作運(yùn)用。
上文是從整體上探討了新舊國標(biāo)的區(qū)別,下面將結(jié)合科技期刊中數(shù)字用法的實例,并針對一些數(shù)字用法問題給出建議,以深刻理解和貫徹實施新國標(biāo)中的新規(guī)定。
舊國標(biāo)中規(guī)定計數(shù)單位前面的數(shù)字應(yīng)使用阿拉伯?dāng)?shù)字,例如:1支試電筆,3根導(dǎo)線,10余人。而新國標(biāo)則在這方面的規(guī)定要靈活一些,規(guī)定如果表達(dá)計量或編號所需要用到的數(shù)字個數(shù)不多,在表達(dá)清晰性和簡潔性沒有明顯差異時,并非一定要用阿拉伯?dāng)?shù)字,也可以使用漢字?jǐn)?shù)字。在編校工作中,筆者經(jīng)??梢杂龅竭@樣的例子,如:“選取A1,A21,A31三組數(shù)據(jù)”這句話若按照舊國標(biāo)的規(guī)定來編校,“三”就應(yīng)該改為阿拉伯?dāng)?shù)字3,原文就變成“選取A1、A21,A313組數(shù)據(jù)”。很顯然,這樣的改動會造成視覺上的錯誤引導(dǎo),變成了另外完全不同的數(shù)據(jù)組。還有標(biāo)題中出現(xiàn)數(shù)字的情況,例如“2.三分量傳感器的運(yùn)用”這里若改成數(shù)字“2.3分量傳感器的運(yùn)用”,意思就明顯發(fā)生了變化。前者表示第二節(jié),介紹的是三分量傳感器。而后者卻表示的是第二節(jié)中第三小節(jié),介紹的是分量傳感器。所以,對于科技期刊中阿拉伯?dāng)?shù)字與漢字?jǐn)?shù)字的選用,筆者認(rèn)為一定要把握新國標(biāo)的新精神,避免因生搬硬套產(chǎn)生一些不必要的錯誤。
關(guān)于數(shù)字“2”形式的選用,一直存在比較多爭議。筆者隨即抽取了10本科技類核心期刊進(jìn)行了統(tǒng)計,在表達(dá)“兩者比較可見”、“兩次實驗得出的結(jié)論如下”、“兩種方法”、“兩組數(shù)據(jù)”等類似意思時,選擇用“兩”的有5本,用“二”的有3本,還有2本用了阿拉伯?dāng)?shù)字“2”。可見數(shù)字“2”的形式選用情況比較混亂。1995年版的國標(biāo)出臺后,一些學(xué)者極力呼吁在科技期刊編校過程中,遇到計數(shù)單位前的數(shù)字就應(yīng)該使用阿拉伯?dāng)?shù)字,認(rèn)為那些不愿意用阿拉伯?dāng)?shù)字“2”的人只是因為讀音不習(xí)慣[3]。而新國標(biāo)則規(guī)定:個位數(shù)字放在計量或計數(shù)單位前時,也能用漢字表達(dá)形式。筆者認(rèn)為新國標(biāo)對此條的修訂更科學(xué),更符合漢語語言習(xí)慣,尤其是針對數(shù)字“2”?!冬F(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》[4]第820頁就寫明“兩:表示數(shù)目,一個加一個是兩個。常用于成雙的事物、量詞或‘半、千、萬、億’前”??梢姡皟伞笔强梢杂迷谟嫈?shù)或計量單位前的,例如“關(guān)于JTEDS信號檢測,主要有2類方法”,筆者認(rèn)為改為“兩類方法”更符合詞典的注釋及漢語表達(dá)的習(xí)慣。因此,不能盲目偏向于用阿拉伯?dāng)?shù)字,而應(yīng)根據(jù)語義環(huán)境和一致性原則來選用,比如強(qiáng)調(diào)成對成雙出現(xiàn)的用“兩”,而強(qiáng)調(diào)數(shù)目多少且要達(dá)到醒目的效果就用阿拉伯?dāng)?shù)字“2”。
另外,數(shù)字“2”存在兩種漢語形式“二”和“兩”,新國標(biāo)對此沒有做硬性規(guī)定。前面已討論了阿拉伯?dāng)?shù)字和漢字?jǐn)?shù)字的使用區(qū)別,而對于“兩”和“二”,筆者覺得可參考《現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典》中“二”與“兩”的用法來區(qū)別使用,其中就規(guī)定:在一般量詞前,個位數(shù)用“兩”不用“二”,多位數(shù)中的個位數(shù)用“二”不用“兩”,如“兩個人”、“去了兩次”、“去了十二次”;在我國法定計量單位和某些非法定計量單位前多用“兩”,如“兩噸”、“兩米”等??梢姡诳萍计诳腥粲脭?shù)字“2”的漢字形式放在計量或計數(shù)單位前時,用“兩”比“二”更規(guī)范、更合適。
舊國標(biāo)中關(guān)于阿拉伯?dāng)?shù)字書寫的表示數(shù)值范圍時,規(guī)定使用波浪式連接號“~”。而新國標(biāo)對此作了修改,規(guī)定在表示數(shù)值范圍時可以用波浪式連接號“~”或一字線連接號“—”。同樣對10本科技核心期刊做抽樣統(tǒng)計可以發(fā)現(xiàn):類似“頻率100~150 Hz”、“樣本1—10個”等數(shù)值范圍的表達(dá),連接號的使用情況非常混亂,7本是無論何種情況都使用的浪紋線,2本是一字線和浪紋線區(qū)別使用,還有1本是半字線和浪紋線混用??梢?,科技期刊關(guān)于數(shù)字范圍的表達(dá)上很不規(guī)范,還未達(dá)成共識。
國家教委辦公廳文件《中國高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報編排規(guī)范(修訂版)》(教技廳[1998]1號)明確規(guī)定:“一字線‘—’用于表示地域范圍、走向、相關(guān)、遞進(jìn)等,鏈接相關(guān)的時間、地點或數(shù)字。”由于在科技期刊中,一字線因與數(shù)學(xué)中的負(fù)號相似,容易發(fā)生混淆,所以常用波浪式連接號代替[5]。新國標(biāo)中規(guī)定了一字線連接號和浪紋號為數(shù)值范圍的連接號,但并未對兩者的區(qū)別使用作明確說明。因此,在表達(dá)數(shù)值范圍時,用半字符顯然是不對的,而怎樣區(qū)別波浪式連接號和一字線連接號的用法,形成一定的使用規(guī)范呢?筆者認(rèn)為可以從數(shù)字的連續(xù)性和無限分割特征入手,即當(dāng)連接的兩個數(shù)字強(qiáng)調(diào)連續(xù)性且其值不能無限分割時應(yīng)用一字線連接號,而若強(qiáng)調(diào)的是具有可無限分割取值的數(shù)值范圍時應(yīng)選用波浪式連接號。例如:“在3—10月間,共檢測出故障110處”表達(dá)的是月份范圍,是指3月到10月,共7個月,取的是兩個端點數(shù)的差,為整數(shù),用一字線合適;而“此項試驗需要6~10個月才能完成”表達(dá)的是可能用6個月,也可能用6個半月等,表示兩個端點數(shù)之間所有可能的數(shù),不一定取整,用波浪紋較恰當(dāng)。因此,在表達(dá)數(shù)值范圍時,不能簡單只看連接的是阿拉伯?dāng)?shù)字就直接用波浪式連接號,而應(yīng)針對連接號連接的兩個數(shù)所要表達(dá)的意義,根據(jù)全文的語言環(huán)境去判斷選取。
文中比較了新舊國標(biāo)對出版物上數(shù)字用法的規(guī)定,分析了新標(biāo)準(zhǔn)修訂的主要內(nèi)容,并結(jié)合實例對一些具體問題進(jìn)行探討及給出建議,以此更深刻全面地去了解新國標(biāo)的內(nèi)容。更重要的是,出版物數(shù)字用法是否規(guī)范統(tǒng)一,除了應(yīng)熟練掌握有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范外,還需要編輯們具有認(rèn)真細(xì)致的工作態(tài)度,將標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范真正落實到工作實踐中去。
[1] 中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局,中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會.GB/T 15835-1995出版物上數(shù)字用法[S].北京:中國標(biāo)準(zhǔn)出版社,1995.
[2] 中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局,中國國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會.GB/T 15835-2011出版物上數(shù)字用法[S].北京:中國標(biāo)準(zhǔn)出版社,2011.
[3] 陳浩元.科技書刊標(biāo)準(zhǔn)化18講[M].北京:北京師范大學(xué)出版社,1998.
[4] 李行健.現(xiàn)代漢語規(guī)范詞典[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,語文出版社,2004.
[5] 劉一玲.標(biāo)點符號用法90題[M].北京:語文出版社,2010.
G232.2
A
1673-0143(2012)04-0045-02
2012-06-02
劉瑜君(1981—),女,編輯,碩士,研究方向:文學(xué)理論與批評。
(責(zé)任編輯:曾 婷)