• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      天水方言與英語語音的對比及對英語教學的啟示

      2012-11-01 09:26:30蔡蘭珍田梅芳
      天水師范學院學報 2012年5期
      關鍵詞:鼻音天水普通話

      蔡蘭珍,田梅芳

      (西北師范大學 外國語學院,甘肅 蘭州 730070)

      引言

      Allan James曾指出:“本族語結構對第二語言結構的影響在語音方面尤為明顯.因為學習一個全新的語音系統就意味著學習一種異于本族語的全新的發(fā)音和聽覺模式.這些模式屬于語言行為的生理方面,與語言行為的認知方面相比,它們更抗拒改變和調整.”而對于以各種方言為母語的中國英語學習者而言,他們在學英語時不可避免且無意識地在某種程度上受家鄉(xiāng)口音(口音的差異是方言區(qū)別的重要表現)的影響,此現象被稱為母語在英語發(fā)音中產生的負遷移(negative transfer).且有關研究亦表明,生活在方言區(qū)的學生比通用語言區(qū)的學生在英語語音的習得方面所面對的問題更加多樣化和復雜化.

      以下將主要針對天水方言的特點﹙與普通話比較所得﹚與英語語言進行一一類比并找出發(fā)音方面的差異,從而達到減少發(fā)音錯誤糾正發(fā)音習慣的作用.

      1 天水方言與英語語音的比較

      方言俗稱地方話,指通行于一定地域的區(qū)域性語言.天水方言屬北方方言區(qū)西北方言中甘肅方言的一種.根據其內部差異,可以從地域分布上分為四大塊:冀縣話(包括今甘谷、武山兩縣)、秦城話(包括秦城區(qū)、北道區(qū)、禮縣一部分、徽縣一部分)、成紀話(包括秦安縣、靜寧縣部分地區(qū)、莊浪縣部分地區(qū))和清水話(包括清水縣、張家川回族自治縣)話.方言的產生是由于說話人所處的地理位置或社會階層的不同而形成的,所以各地的方言都不同程度地存在著本土地域性的特點,這些特點的首要特征是顯示在語音上的,其次是詞匯和語法上的.本文將著重探討語音上的一些問題.以下是天水方言的發(fā)音特點及其對英語語音學習者的影響:

      1.1 聲母與輔音

      1.1.1 在天水方言中,保留著一部分中古音,如將“洗”﹙xi﹚、“地”﹙de﹚讀作﹙si﹚、﹙dz﹚等.如下面這句話:ni si bu si?bu si de hua,wo jiu si qu le.對于非這一方言區(qū)的人會感到非常驚訝且十分擔心,他們禁不住會想這么幾個問題:第一,她們之間為什么要探討“死”這個問題?第二,且以如此輕松愉快的方式相約去“死”呢?可是對于天水方言區(qū)的人而言,這只是基本的日常對話而已,所表達的意思是“你洗不洗?不洗的話,我就洗去了.類似的例子還有;比如一個小孩在外面玩了一天,回到家以后,家長會說“ni kan zhe wa zang si le ,la chu qu si yi si qu!”還有,“hao hao dz si”等等.此種由于歷史原因而產生的發(fā)音特點就好比古英語中的發(fā)音一樣,對普通話和英語的發(fā)音均無太大影響,由于主要探討發(fā)音習慣對于英語語音發(fā)音習慣的影響,所以本處將不再多做陳述.

      1.1.2 有復輔音聲母和“元音+輔音”排列的聲母現象,如“朱”、“出”、“書”、“如”、讀作(tcv)(t當 v)、(cv)、(jv)(或(iv)

      在漢語中,聲母一般由輔音充當即首輔音,且有復輔音(兩個或更多的輔音結合在一起)的現象出現(有的書把塞擦音[如普通話語音的z,zh,j,c,ch,q]和送氣音[如普通話語音的p,t,k,c,ch,q]也叫做復輔音).而這種現象在英語里面也同樣存在著,比如下面這個例子里的字母英語“brought”(帶)“br”“ght”,“spirit”(精神)和“spring﹙春天﹚”中的“sp”等.但是漢語音節(jié)中沒有類似于英語的這種復輔音.而“元音+輔音”的這種聲母排列現象在英語中數量很有限,除非一些感嘆詞,如“oh”和連詞“or”等.

      1.1.3 鼻音邊音不分,天水方言中將n與l相混,如“男女”讀作“l(fā)an nǚ”,“努力”讀作“l(fā)ǔ li”,“藍色”讀作“nan se”,“流連”讀作“l(fā)iu nian”,“湖南”讀作“hu lan”.但是這種混讀并非任何情況下都存在.比如,天水人能分清“niu”和“l(fā)iu”卻分不清“l(fā)ai”和“nai”.其原因在于發(fā)音上的省力原則,當這兩個聲母(n﹠l)與齊齒呼韻母相拼時,n、l是區(qū)分清楚的,但是在其他情況下則會出現相混現象,如“l(fā)ai”“nai”“nv”“ lv”.

      漢英對比:

      由于[l]的發(fā)音與漢語(普通話)很相似,所以對于講普通話的學生而言,他們幾乎就將自己的發(fā)音習慣直接遷移到英語的發(fā)音習慣中,而天水方言與普通話的差別在于這兩種音基本屬于混讀現象,所以對于方言區(qū)的學生而言,他們就出現英語中的混讀現象.英語中有兩種不同的[l]音,一種為清晰,另一種為模糊的[l]音.兩音的發(fā)音都是舌尖與牙齦產生緊密的鏈接之后而發(fā)出的,但是需要注意的是,在元音和[j]字母之前,舌頭的前端必須朝著硬腭的角度伸過去,就像發(fā)字母[i]一樣,這就是所謂的清晰的[l].如單詞 :leave[li:v],late[leit],million[ˋmilj?n]等等.而在輔音和一個單詞的末尾的時候,舌頭的前端一般比較低,而舌頭的后端一般的高度就像發(fā)字母[u]一樣的高度,這就是所謂的模糊的[l],如單詞:fill[fil],field[fi:ld],belt[belt].漢語中(普通話)的邊音與英語中的清晰[l]是一樣的.首字母為輔音的音有:“勒”(lè)[l?],“來”(lái)[lai].所以相比較而言,對中國的學生而言模糊的[l]音就更難發(fā)一些,因為在漢語中從來沒有邊輔音作為一個結束音而出現的.如果想要練習迷糊的[l]音,需這樣做:“當發(fā)元音[u]的時候,將其舌尖的位置放在發(fā)[l]音的位置上.而不讓自己的嘴型變圓”.

      1.1.4 zh ,ch ,sh與z、c、s的混讀,翹舌音zh ch sh在天水方言中容易發(fā)成平舌音,即舌前邊緣跟上齒齒齦接觸,舌尖脫離硬腭,舌面前部向硬腭抬起靠攏,舌面凹下形成一個小孔道,嘴唇略向前突出的舌葉音.

      英語中這些音分別發(fā):ch[t∫];c[k];z[z];sh[∫];s[es].漢語普通話中它們分別發(fā) ch(ch);c(cai);zh(zh);z(ts);sh(sh);s(s).由于普通話中這些音都發(fā)字母本身的音,而天水方言中,這些音一般是由后者代替前者導致完全混讀,但由于英語與普通話和天水方言中字母所發(fā)的音不一樣,所以負遷移只出現在sh和s這一對非對稱的音中.表1將對這一對音進行詳細的比較.

      表1 漢英對比表

      1.2 天水方言在英語語音方面的元音影響

      1.2.1 前、后鼻音韻尾韻母不分.在漢語中分別是an-ang,en-eng,in-ing,ian-iang,uan-uang,uen-ueng,un-iong.而英語中只用 [m,n,?]來表示鼻音.其中[m]屬于雙唇鼻音,[n]舌尖中鼻音是在舌尖中與牙齦之間產生完全接觸后所產生的音,而[?]則屬于舌尖后鼻音,[?]則是舌尖后鼻音是在舌尖后與鄂之間的完全接觸而產生的音.

      漢英對比:

      漢語里的鼻音[m.n]是以與英語相同的方式發(fā)出的,但與英語不同的是,漢語里m和n不會以結尾字母而存在,因此導致英語中像name[neim],some[s?m],son[s?n]等單詞的發(fā)音受到影響.當語言習得者在習得二語語音的過程中遇到類似問題時,她們往往傾向于將此類音(鼻音)發(fā)的很模糊或者有意避免這類音,而對于天水方言區(qū)的語言習得者而言,他們是直接將自己方言中的發(fā)音習慣,即前后鼻音不分,直接遷移到英語語音的習得過程中,所以不論鼻音在首字母位置還是末尾均發(fā)的不準確.

      1.2.2 元音韻母(u&ü)輔音化(v),在新華字典的“漢語拼音方案”部分可見以下解釋,即V只用來拼寫外來語、少數民族語言和方言.ü這個韻母在不同的情況下會有不同的變化,比如,在聲母l,n相拼的時候,寫成lü(呂)nü(女).跟聲母j、q、x拼的時候,寫成ju(居)、qu(區(qū))、xu(虛).而英語中[u]屬于元音,其發(fā)音特點是,舌頭靠后且升到最高,嘴巴成圓形,音是在雙唇和軟腭之間產生的.而[v]屬于輔音,唇齒摩擦音,其音是在上齒跟下唇之間的摩擦而產生的音,兩音中都有嘴唇的參加,但發(fā)音部位卻不同.因此需要注意的是,在發(fā)[v]音時伴有輕微摩擦現象,而[u]就沒有這種輕微的摩擦現象的發(fā)生,多做辨音和讀音的練習可加以區(qū)分.

      1.2.3 天水籍的學生基本上都會出現(ei)與(ai)的混讀.但是值得注意的是無論是(ai)還是(ei)在天水方言中與普通話發(fā)音一樣且是通用的,之間沒有任何區(qū)別.如將“bai”發(fā)成“bei”,“l(fā)ai”發(fā)成“l(fā)ei”等.漢英對比:

      [ai]與漢語里的(ai)在音的長度方面是不一樣的,在發(fā)英語里的雙元音[ai]的時候,從[a]到[i]滑動的時間相對于漢語的音要長一些,嘴巴張大并發(fā)第一個音素時清楚且有強氣流通過.除了這些不同外,在大的發(fā)音方面,包括讀音等都是一樣,所以負遷移很容易產生.[ei]與漢語里的(ei)基本上很相似,只是(ei)音相對于[ei]音更短些且不是很顯著的雙元音化,聽起來像是一個音.

      由于這兩音與漢語中的音只是存在著一些細微的差別,大的發(fā)音方面是沒有差別的,所以對于天水方言習得者而言,混讀現象難以避免.

      2 幾種主要方言混讀的糾正方法

      不同的教師或語言研究者,對于讀音混讀的糾正不外乎兩個方面,即學生方面和教師方面,對于學生需多做發(fā)音練習,對于教師而言,則必須清晰準確地講解每一個音(發(fā)音部位、發(fā)音方式等)并組織學生進行練習及混讀音的辨音.因此,在糾正方言的發(fā)音混讀這一問題上直接有效的方法是采用多媒體(教學視頻、影視資料、動畫視頻等)對學生進行一種潛移默化的教學.如此便可使學生在不斷練習下獲得接近于本族語的語音準確度.

      2.1 對于方言區(qū)的二語初學者必須利用教學片講解英語字母(發(fā)音部位,發(fā)音方式等),教師只是起到輔助作用,學生根據教學圖片進行“模仿”學習和練習.如下表所示[n;l﹠?]這三個音,要求學生按圖所示,模仿圖中舌頭的位置,高度和嘴巴的形狀來進行練習發(fā)音模仿練習.

      圖1 clear[l]發(fā)音圖

      2.2 利用教學媒體對學生進行教學.如對于方言區(qū)的小學生可以放一些歐斯卡經典動畫片,如《飛屋環(huán)游記》、《神偷奶爸》和《獅子王》等等.使學生處于一定的語言環(huán)境中,通過培養(yǎng)學生的興趣入手,日積月累的就會使學生有好的聽力和語言表達能力,還能在一定程度上讓學生了解目標語國家的文化、風土人情、生活習慣、宗教方式等等,并在一定程度上增強語言學習者學習外語的興趣,最重要的是通過其達到克服一定地方性語言對英語語音習得的影響.

      圖2 [n](左)和[?](右)發(fā)音圖

      2.3 對于一些有條件的學校,還可以通過購買軟件的方式來達到“人機對話”練習.即通過機器的辨音對學生發(fā)出的音的對與錯給予正確或者錯誤的回應,就像斯金納的“經典性刺激反應”一樣,使學生通過反復練習學會并掌握某一音.

      2.4 教師要針對天水方言中一些特殊的混讀現象進行特別的講解和練習,從大量的練習中找到針對天水籍學生的一些發(fā)音特點的克服規(guī)律.如對于前后鼻音的混讀現象,有一個簡單有效的方法,即人們在發(fā)前鼻音時常常把那個音發(fā)的很快,沒有任何拖長的感覺,而在發(fā)后鼻音的時候經常會拖長(發(fā)音的時間而言,較之前鼻音),這樣他們就能發(fā)出前后鼻音了.

      3 英語語音教學對天水地區(qū)教育的啟示

      3.1 語音教學成功的前提是大力推廣通用語(普通話)的使用范圍

      通用語即普通話,專家對于其特點所產生的負遷移現象目前有較為深入廣泛的研究基礎和相應的應對策略,而各地方言﹙地域性語言﹚由于其多樣性、復雜性、顯著差異性等特點,所以無論是專家還是學者對其研究均不夠全面透徹,且很難對其有一個準確的界定.因此在方言區(qū)大力推廣通用語對于第二語言尤其是第二語言的語音學習是非常有重要的.

      3.2 英語語言的習得者,需自規(guī)范的語音(媒體教學)教學開始方言對第二語言語音學習的影響,主要是因為第二語言或第三語言的語音沒有得到準確正規(guī)的教授.因此,教師在開始教英語之前,一定要通過規(guī)范的媒體教學片對學生進行英語語音發(fā)音部位和發(fā)音方法的講授,要求學生根據教學片進行發(fā)音動作的模仿學習.如有條件的話,可以使教學處于一定的學習環(huán)境中(純英電影片,動畫片,電視教學片等等),實現輕松愉快的學習.

      3.3 教學中需額外關注坐在后面的學生多給他們一些鼓勵的話語(尤其對于初學者而言),本文作者在“頂崗置換”國培計劃中觀察到凡是坐在后排的學生對于教師所講和同學所練習的知識充耳不聞,而且對于教師布置的任務是不聞不問.但當上課時,當教師強調一句“后面的同學沒有聲音”時,他們會聲音很大地開始讀單詞,當遇到不會讀的單詞時,聲音就會變小,可見在教學中除了習得者的個人因素之外,教師的注意力對他們來說也起決定作用.因此教師的注意和鼓勵也會有效促進學生的語言學習.

      4 結 語

      本文主要探討了天水方言在語音方面的特點和這些特點對于第二語言(英語語音)習得的影響(負遷移).其中,最重要的是[l]和[n]的相混;前后鼻音相混和[ai&ei]的相混.對于這種混讀不清楚的音,其產生的原因主要是地域的不同和發(fā)音上的省力原則而形成的,在本文中作者嘗試運用多媒體教學的方法來糾正天水方言的影響.

      綜上所述,對于天水這一地域性語言區(qū)的語言習得者而言,需在準確無誤的學習和掌握本地語言的基礎上,一方面在教學中采用多媒體等多元化教學手段和方式;另一方面,大力倡導通用語﹙普通話﹚的推廣,內因外因綜合作用,才能有效突破天水方言對二語學習的制約,實現英語語音準確性的改善和提升.只有掌握好了英語語音才能準確地發(fā)清每個單詞,最終達到與他人通過第二語言進行無障礙交流溝通的目的.

      [1]GUSSENHOVEN,C.&HAIKE JACOBS,M.Understanding Phonology1st(eds)[M].Foreign Language Teaching and Research Press.2008:56.

      [2]PETER LADEFOGED.M A Course In Phonetics1st(eds)[M].Foreign language teaching and research press.2008:147.

      [3]VCTORIA FOMKIN;ROBERT RDMAN;NNA HAMS,M.Anintroductiontolanguage(eds).pekinguniversitypress.2008:63.

      [4]GOTTARDOA,A.,PENNY CHIAPPEB,BERNICE YANC&ETAL.Relationships Between First and Second Language P-honological Processing Skills and Reading in Chinese-Engish Speakers living in English-Speaking Contexts[J].Educational Psychology,26(3):367-393.

      [5]JEFFRY.A.COADY&RICHARD.iN.ASLIN.Young children's sensitivity to probabilistic phonotactics in the developing lexicon.Elsevier[J].Experimental Child Psychology,2004,(89):183-213.

      [6]羅安源.發(fā)音語音學[M].北京:中央民族大學出版社,2005:113.

      [7]李如龍.漢語方言學[M].北京:高等教育出版社,2004:65.

      [8]王福堂.漢語方言語音的演變和層次[M].北京:語文出版社,1999:89.

      [9]朱曉龍.語音學[M].北京:商務印書館,1996:84.

      [10]王廷賢,馬建東,雒江生.天水方言概況[M].蘭州:甘肅文化出版社,2004:25.

      [11]趙德梅.漢英對比語音學[M].青島:青島海洋大學出版社,1995:65.

      [12]楊德祥.甘肅方言的基本語音特點及其對大學生英語學習的影響[J].蘭州鐵道學院學報(社會科學版),2003,22(5).

      猜你喜歡
      鼻音天水普通話
      上了一年級的蚊子
      家教世界(2022年13期)2022-11-10 13:13:23
      天水嬸與兩岸商貿
      華人時刊(2022年7期)2022-06-05 07:33:44
      到底誰是老師?。?/a>
      天水地區(qū)的『秦與戎』
      藝術品鑒(2020年4期)2020-07-24 08:17:50
      重返絲綢之路—從天水到青海湖
      美食(2018年10期)2018-10-18 08:10:58
      我教爸爸說普通話
      《天水之鏡像》
      藝術評論(2017年2期)2017-03-16 07:19:51
      如果古人也說普通話
      學生天地(2016年19期)2016-04-16 05:15:26
      普通話與前后鼻音的發(fā)音方法
      17
      屏东市| 延寿县| 桑日县| 获嘉县| 吉水县| 崇义县| 新竹市| 平顺县| 湘西| 湘潭县| 清徐县| 沂水县| 平顶山市| 双江| 元江| 镇江市| 巴东县| 鲜城| 收藏| 淮安市| 太仓市| 平阴县| 兴山县| 宁海县| 顺平县| 望谟县| 桃园县| 沽源县| 密山市| 洛隆县| 海宁市| 天柱县| 鱼台县| 渭源县| 民丰县| 吉木萨尔县| 绥芬河市| 汝南县| 清河县| 达州市| 六盘水市|