• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      解讀印度貴霜早期國(guó)王和年代的重要實(shí)物依據(jù)——臘跋闥柯貴霜碑銘述考

      2012-11-23 02:46:20
      關(guān)鍵詞:卡德加斯塔克

      趙 玲

      (浙江大學(xué)人文學(xué)院,浙江杭州310028)

      一導(dǎo)論

      貴霜(Kushan)帝國(guó)是公元前后印度的一個(gè)王國(guó),它的歷史一直為東西方學(xué)者關(guān)注,但是由于資料缺乏,盡管經(jīng)過(guò)學(xué)者的長(zhǎng)期努力,仍有許多問(wèn)題尚不清楚,甚至連王系、紀(jì)年等基本的問(wèn)題都還存在很大分歧。臘跋闥柯銘文的發(fā)現(xiàn),不僅首次確立了貴霜初期四位國(guó)王的序列,也為貴霜王朝的大致年代和迦膩色伽紀(jì)元問(wèn)題的解答迎來(lái)了曙光。

      1993年,著名的臘跋闥柯銘文(Rabatak Inscriptions)在阿富汗的巴格蘭(Baghlan)出土,銘文共23行,上面明確提到了迦膩色伽與前三位貴霜國(guó)王的名字以及四位國(guó)王之間的關(guān)系。這則銘文,在印度貴霜王朝的研究中具有里程碑式的意義,貴霜王朝最初四位國(guó)王的序列得以首次確立。英國(guó)學(xué)者尼古拉斯·西姆斯·威廉姆斯(Nicholas Sims- Williams)[1]和喬·克里布(Joe Cribb)[2]兩人分別對(duì)銘文進(jìn)行了釋讀和研究。隨后,印度學(xué)者穆克赫爾基(B.N.Mukherjee)[3]、法國(guó)錢(qián)幣學(xué)家波比拉赫奇(Osmund Bopearachchi)[4]、中國(guó)的余太山[5]等人均對(duì)銘文進(jìn)行過(guò)相關(guān)討論,可以說(shuō)取得了不小的成果。克里布對(duì)銘文記載的迦膩色伽之前三位王名和錢(qián)幣學(xué)中的“無(wú)名王”進(jìn)行了考證,糾正了長(zhǎng)期來(lái)學(xué)術(shù)界將維瑪·卡德費(fèi)賽斯(Vima Kadphises)誤以為閻膏珍的失誤,指出閻膏珍其實(shí)為銘文中記載的迦膩色伽祖父維瑪·塔克圖(Vima Tak[to])。波比拉赫奇等人則依據(jù)銘文研究指出:索特·美加斯并非與維瑪·塔克圖為同一人,并指出,索特·美加斯是一位僭位者,而并非篡位者。其年代大致在丘就卻之后,維瑪·卡德費(fèi)賽斯之前的時(shí)間段內(nèi);同時(shí),這位自稱(chēng)為王的僭位者雖然不屬于貴霜王系中,但是他也發(fā)行自己的錢(qián)幣。[4]因此,他發(fā)行的錢(qián)幣年代也是判斷迦膩色伽紀(jì)元所屬年代的一個(gè)重要依據(jù)。這些研究,為長(zhǎng)期懸而未決的貴霜紀(jì)元和貴霜編年框架等關(guān)鍵問(wèn)題的解決提供了依據(jù)。

      與此同時(shí),學(xué)者們將絕大多數(shù)的關(guān)注都集中在索特美加斯和維瑪·塔克圖究竟是否為同一人的問(wèn)題上,并對(duì)此問(wèn)題爭(zhēng)論不休。波比拉赫奇還在2006年上海博物館召開(kāi)的“絲綢之路古國(guó)錢(qián)幣暨絲路文化國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)”上專(zhuān)文討論過(guò)。國(guó)內(nèi)外學(xué)者過(guò)分強(qiáng)調(diào)維瑪·塔克圖王名發(fā)現(xiàn)對(duì)早期貴霜?dú)v史的重要意義,對(duì)這則貴霜新銘文書(shū)寫(xiě)內(nèi)容和與此相關(guān)的紀(jì)元問(wèn)題卻討論和關(guān)注不多,國(guó)外僅有克里布和漢斯(Hans Loeschner)等少數(shù)幾人,國(guó)內(nèi)學(xué)者幾乎沒(méi)有。然而,明確迦膩色伽紀(jì)元起始點(diǎn),對(duì)北印度秣菟羅和笈多藝術(shù)的研究具有極為重要的意義。德立芙女士早在1949年表明了解決編年問(wèn)題的必要性:“關(guān)于這些紀(jì)元的不確定,特別是迦膩色伽王(Kanishka),及其繼承者統(tǒng)治時(shí)期的通用紀(jì)元的不確定,對(duì)每進(jìn)一項(xiàng)深入探討北印度早期歷史問(wèn)題都一直是個(gè)阻礙。”[6]然而,直到今天,尚未就此問(wèn)題達(dá)成一致意見(jiàn),還沒(méi)找到能夠被廣為接受的解決辦法。而克里布對(duì)臘跋闥柯銘文的討論也僅僅關(guān)注紀(jì)年銘,往往忽視了同樣具有年代考察意義的銘文本身,這無(wú)疑是一大遺憾。

      國(guó)際學(xué)術(shù)界關(guān)于迦膩色伽的繼位時(shí)間,曾存在很大爭(zhēng)論,主要提出了公元前57年(超日紀(jì)元或阿瑟斯紀(jì)元)、公元前9年(塞琉西紀(jì)元)、公元43年、60-65年、公元78年(塞種紀(jì)元)、公元103年、110-115年、公元125年、公元127年、公元128年、公元130年、公元144年(毛厄斯紀(jì)元)、公元225-232年、公元248年、公元278年(省略了200的塞種紀(jì)元)等多種說(shuō)法。[6]為此,國(guó)際學(xué)界先后于1913年和1960年在倫敦召開(kāi)的兩次國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議進(jìn)行專(zhuān)題討論,其中以公元78年、128年、144年等幾種說(shuō)法占主導(dǎo),[7]這樣將迦膩色伽紀(jì)元起始年代的范圍縮短至100年以?xún)?nèi),已經(jīng)算得上了不起的成果。2001年底在豐都縣出土的東漢延光四年(公元125年)佛像,[8]是印度域外發(fā)現(xiàn)的有明確紀(jì)年的最古之作。至此,迦膩色伽紀(jì)元始于公元78年得到了中國(guó)考古文物的有力支持,這對(duì)反推古印度佛像起源的大致時(shí)間具有更為明確的指導(dǎo)意義。[9]在此之前,弗格森最早將迦膩色伽紀(jì)元的開(kāi)始定在公元78年,以便能和塞種(aka)紀(jì)元吻合。[10]德立芙在1949年的《斯基泰時(shí)期》就已支持公元78年的說(shuō)法??死孜囊苍赋?,“公元78年是引人注目的年代,因?yàn)榭磥?lái)既符合貴霜王朝的年代,又標(biāo)志著重要的塞種紀(jì)年的元年,而且與佛教經(jīng)典的第四次結(jié)集巧合”。[11]這樣的現(xiàn)狀應(yīng)當(dāng)隨著臘跋闥柯銘文和中國(guó)125年佛像的相繼面世而得到了改變。然而,這則臘跋闥柯貴霜新銘文,并沒(méi)有得到較多的關(guān)注。本文以這則貴霜銘文為主要對(duì)象,重新分析該銘文的重要價(jià)值和意義,重新對(duì)銘文中提到的幾位國(guó)王,尤其是對(duì)目前學(xué)術(shù)界公認(rèn)的索特美加斯和維瑪·塔克圖為同一人的看法提出新的認(rèn)識(shí),并對(duì)迦膩色伽的紀(jì)元作出新的闡述,以重新確證該銘文的重要價(jià)值和意義。

      二 臘跋闥柯銘文釋讀

      臘跋闥柯銘文的發(fā)現(xiàn),毫無(wú)疑問(wèn)具有重新建構(gòu)貴霜早期歷史的意義。這件銘文石刻于1993年3月在距 Pul-i Khumri約40公里處的臘跋闥柯(Rabatak)地區(qū),在當(dāng)?shù)胤Q(chēng)作Kafirs城堡所在的小山上發(fā)現(xiàn),與銘文同時(shí)出土的還有一件獅子雕像和一些建筑殘片。銘文石刻(圖1,圖2)長(zhǎng)90厘米,寬50厘米,厚25厘米,正面銘文用希臘字母書(shū)寫(xiě),提到了幾位貴霜國(guó)王的名字。臘跋闥柯銘文英譯文如下(由尼古拉斯·西姆斯·威廉姆斯翻譯)[12]:

      圖1 臘跋闥柯銘文石刻

      圖2 臘跋闥柯銘文描摹圖

      (1)… of the great salvation,Kanishka the Kushan,the righteous,the just,the autocrat worthy of divine worship,

      (2)who has obtained the kingship from Nana and from all the gods,who has inaugurated the year one

      (3)as the gods pleased.And he*issued a Greek*edict(and)then he put it into Aryan.

      (4)In the year one it has been proclaimed unto India,unto the*whole of the realm of the khatriyas,that

      (5)(as for)them – both*Wasp,and Sāketa,and Kauāmbī,and Pāaliputra,as far as rī- Campā

      (6)-whatever rulers and other powers(they might have),he had submitted to(them)to(his)will,and he had submitted all

      (7)India to(his)will.Then King Kanishka gave orders to Shafar the karalrang

      (8)*at this… to make the sanctuary which is called B…ab,in the plain of the(royal)house,for these

      (9)gods,whose*service here the…*glorious Umma leads,(namely:)the above-mentioned Nana and the above-

      (10)mentioned Umma,Aurmuzd,the gracious one,Sroshard,Narasa,(and)Mihr.[interlinear text:…and he is called Maaseno,and he is called Bizago]And he

      (11)gave orders to make images of the same,(namely)of these gods who are written herein,and

      (12)he gave orders to make(them)for these kings:for King Kujula Kadphises(his)great

      (13)grandfather,and for King Vima Tak[to],(his)grandfather,and for King Vima Kadphises

      (14)(his)father,and for himself,King Kanishka.Then,as the king of kings,the scion of the

      (15)race of the gods...had given orders to do,[Then…]the karalrang,and Nukunzuk the ashtwalg

      (16)[performed]the(king's)command.(As for)*these gods who are written here - may they[keep]the

      (18)king of kings,Kanishka the Kushan,for ever healthy,fortunate,(and)victorious,

      (19)and[may]the son of the gods*rule all India from the year one to the year*one*thousand,

      (20)…the sanctuary was*founded in the year one;then in the*third year[it was]*completed

      (21)… according to the king's command,also many*rites were endowed,also many*attendants were endowed,also many…

      (22)…the king gave an*endowment to the gods,and for these… *which[were given]to the gods…

      (23)…

      依據(jù)威廉姆斯的英文翻譯為中文:

      (1)……偉大的救世主,正直的、公正的,值得神靈敬奉的貴霜王迦膩色伽

      (2)他從Nana女神和所有眾神處獲得了王權(quán),開(kāi)始了第一年的統(tǒng)治

      (3)像眾神希望的一樣。同時(shí),他*發(fā)布了一則希臘文*法典(并且)之后將它譯成雅利安語(yǔ)。

      (4)在第一年就向全印度,向整個(gè)諸侯范圍宣告了,

      (5)(至于)的地區(qū)——包括*Wasp,娑枳多城,憍賞彌,華氏城,遠(yuǎn)至 rī- Campā

      (6)無(wú)論統(tǒng)治者和其他(或原本可能是)首領(lǐng),他已使(他們)服從(他),并臣服了全印度

      (7)在(他的)意志下。然后迦膩色伽王給Shafar the karalrang下達(dá)命令

      (8)*在這個(gè)…建立這個(gè)稱(chēng)作B…ab的圣所,在這個(gè)(貴族)家庭的地域,因?yàn)檫@些

      (9)神祇,他們*為這里增添了…Umma領(lǐng)導(dǎo)的*榮耀,(即:)上文提及的Nana和

      (10)提到的 Umma,親切的Aurmuzd,Sroshard,Narasa,(和)Mihr.[行間文:…… 并且他被稱(chēng)為 Maaseno,而他被稱(chēng)作 Bizago]同時(shí)他

      (11)還下令為他們建立造像,(即)這里寫(xiě)到的眾神,并且

      (12)他命令為這些國(guó)王建立(……):即為(他的)曾祖父,丘就卻·卡德費(fèi)賽斯,

      (13)(他的)祖父維瑪·塔克圖,(他的)父親維瑪·卡德費(fèi)賽斯,

      (14)和他自己迦膩色伽王。然后,作為王中之王,神的兒子

      (15)……已經(jīng)授命,[之后…]karalrang和 ashtwalg的Nukunzuk

      (16)[完成了]這位(國(guó)王的)命令。(至于)*這里提到的神祇,但愿他們[保護(hù)]這位

      (18)王中之王,貴霜王迦膩色伽,永遠(yuǎn)健康、好運(yùn)(和)勝利,

      (19)并[愿]這位眾神的兒子*統(tǒng)治全印度從第一年到第*一*千年

      (20)……該圣所*建于第一年,之后于第*三年[圣所]*竣工

      (21)……根據(jù)國(guó)王的命令,還捐贈(zèng)了很多*儀式,以及捐贈(zèng)了許多*侍者,還捐贈(zèng)了很多……

      (22)……國(guó)王將*捐贈(zèng)給予給眾神,而這些…*它們[是給予]眾神的……

      (23)……

      三 維瑪·塔克圖、“索特美加斯”和閻膏珍身份辨疑

      銘文中最為引人注目的發(fā)現(xiàn),就是先前尚未得到確認(rèn)的貴霜第二位國(guó)王——維瑪·塔克圖(第13行),明確了他在貴霜王序中的位置。由于維瑪·塔克圖前所未知,而索特美加斯錢(qián)幣正好又無(wú)國(guó)王的名字,有些西方錢(qián)幣學(xué)家就傾向于把索特美加斯認(rèn)定為維瑪·塔克圖。[2]同時(shí),關(guān)于索特美加斯在貴霜早期王系年代學(xué)中的位置,近年來(lái)主要有三類(lèi)不同說(shuō)法:第一類(lèi)是將維瑪·塔克圖與索特美加斯視為同一人,同意此說(shuō)者比較普遍,錢(qián)幣學(xué)家和所見(jiàn)錢(qián)幣網(wǎng)站,幾乎都認(rèn)同此說(shuō)。維瑪·塔克圖——索特美加斯在位時(shí)間從公元1世紀(jì)中期到后期,甚至2世紀(jì)初年不等,跨度在20-55年之間。第二類(lèi)是將索特美加斯單列,納入貴霜早期王系之中。此說(shuō)由波比拉赫奇提出,在位時(shí)間定在公元97-110或92-110年之間。第三類(lèi)不承認(rèn)維瑪·塔克圖和索特美加斯的存在,而以Sadashkana代之,但又認(rèn)為他未即位,或許擔(dān)任過(guò)一段時(shí)間的共治者。[3]這兩者究竟是否為同一人呢?

      索特美加斯,意思是“偉大的救世主 (the Great Savior)”,是希臘式錢(qián)幣(指亞歷山大東征之后在東方出現(xiàn)的具有希臘古典錢(qián)幣特征的一種錢(qián)幣類(lèi)型。其主要特點(diǎn)是采用希臘幣制和形制,上面有國(guó)王形象以及希臘或地方神祇形象,有希臘語(yǔ)或地方語(yǔ)的王名或王號(hào)銘文)銘文中常見(jiàn)的對(duì)國(guó)王的一種贊譽(yù)之詞。這些贊語(yǔ)也可視為王號(hào)或頭銜,意在宣揚(yáng)國(guó)王的榮耀和偉大,特別是用來(lái)旌表國(guó)王的某些特殊功績(jī)、德行和名聲。它們一般都和國(guó)王的名字一起出現(xiàn)在錢(qián)幣上,以表明由某位國(guó)王所發(fā)行。在這種情況下,國(guó)際錢(qián)幣學(xué)界普遍將這種稱(chēng)為“無(wú)名王”類(lèi)型的只有“索特美加斯”贊語(yǔ)而無(wú)王名的特殊錢(qián)幣與維瑪·塔克圖對(duì)應(yīng)。但是這種判斷缺乏明確的認(rèn)證。那么,根據(jù)臘跋闥柯銘文的王序排位,如果索特美加斯與維瑪·塔克圖不是同一人,而Kujula Kadphises就是《后漢書(shū)·西域傳》中所說(shuō)的貴霜王丘就卻,這么說(shuō)來(lái),維瑪·塔克圖就是丘就卻的兒子閻膏珍了。但是在此銘文發(fā)現(xiàn)以前,國(guó)際上都將閻膏珍等同于維瑪·卡德費(fèi)賽斯,即第三位貴霜王,這樣不就出現(xiàn)兩個(gè)閻膏珍嗎?

      依據(jù)中國(guó)史書(shū)記載,貴霜王朝建立者丘就卻死后,其子繼其位,在《后漢書(shū)·西域傳》中稱(chēng)為“閻膏珍”:

      大月氏國(guó),居藍(lán)氏城,西接安息,四十九日行,東去長(zhǎng)史所居六千五百三十七里,去洛陽(yáng)萬(wàn)六千三百七十里。戶(hù)十萬(wàn),口四十萬(wàn),勝兵十余萬(wàn)人。

      初,月氏為匈奴所滅,遂遷于大夏,分其國(guó)為休密、雙靡、貴霜、肹頓、都密,凡五部翕侯。后百余歲,貴霜翕侯丘就卻攻滅四翕侯,自立為王,國(guó)號(hào)貴霜。侵安息。取高附地。又滅濮達(dá)、罽賓,悉有其國(guó)。丘就卻年八十余死,子閻膏珍代為王。復(fù)滅天竺,置將一人監(jiān)領(lǐng)之。月氏自此之后,最為富盛,諸國(guó)稱(chēng)之,皆曰貴霜王。漢本其故號(hào),言大月氏云。[13]

      可見(jiàn),貴霜的第二位國(guó)王是閻膏珍,是丘就卻的兒子。以此而論,此人就是臘跋闥柯銘文記載的迦膩色伽的祖父維瑪·塔克圖,維瑪·塔克圖即為丘就卻之子“閻膏珍”[如法國(guó)著名古錢(qián)幣學(xué)家波比拉赫奇(Osmund Bopearachchi)對(duì)索特美加斯——維瑪·塔克圖說(shuō)持有異議,并對(duì)Soter Megas的正統(tǒng)國(guó)王身份和地位表示懷疑],[4]但這在貴霜?dú)v史和錢(qián)幣學(xué)上能解釋得通嗎?

      圖3 維瑪·塔克圖王坐像,公元1世紀(jì),秣菟羅

      首先,值得肯定的是,貴霜王維瑪·塔克圖確有其人,這一點(diǎn)可以通過(guò)多件考古遺品得到確認(rèn)。秣菟羅市郊馬特出土的貴霜王坐像(圖3)其實(shí)就是維瑪·塔克圖。造像上銘刻的“Vema Takshama”即“維瑪·塔克圖”王名。此前學(xué)界均把此種“維瑪”王名誤讀為貴霜王維瑪·卡德費(fèi)賽斯。在此銘文中還明確提到了該王是“Kushanaputro”,譯為“貴霜王的兒子”,“貴霜王”是丘就卻常用的自稱(chēng)[阿瑟斯(Azes)紀(jì)元銘136年,Kushan King。Heraus錢(qián)幣也刊行“貴霜大王”銘,丘就卻·卡德費(fèi)賽斯雙語(yǔ)銘中,也有此銘刻識(shí)別],[14]這一點(diǎn),也可以再次確認(rèn)維瑪·塔克圖為丘就卻兒子的身份,而并非維瑪卡德費(fèi)賽斯。除此之外,根據(jù)達(dá)希迪納沃銘文(Dasht-e Nawur)和Khalatse銘文所記載“維瑪·塔克圖”王紀(jì)年銘(紀(jì)元279-299年)的年數(shù)來(lái)看,維瑪·塔克圖至少在位30年(這里的紀(jì)元是所謂希臘—巴克特里亞紀(jì)元,可能始于公元前166年。也有公元前 185/6 年說(shuō))。[15]

      其次,維瑪·塔克圖即使短命,也有自己的錢(qián)幣(圖4),死后也有兒子為他發(fā)行紀(jì)念幣(圖5)。維瑪·塔克圖王名錢(qián)幣有三組:一組為銘刻“維瑪”(佉盧文)的公牛駱駝錢(qián)幣,曾被克里布誤認(rèn)為維瑪·卡德費(fèi)賽斯。[16]對(duì)于這些類(lèi)似標(biāo)有維瑪·塔克圖名字的錢(qián)幣,克里布在The Early Kushan Kings:New Evidence for Chronology[2]一文中也有提及。這些佉盧文名號(hào)后來(lái)也傳入了中國(guó)塔里木盆地的鄯善、龜茲一帶,用來(lái)稱(chēng)頌當(dāng)?shù)氐膰?guó)王。一組為無(wú)名王索特美加斯樣式,有Vima銘(錢(qián)幣兩枚,藏于拉合爾博物館和大英博物館)。還有一組為古希臘式銅幣,銘刻“Oohomo Tak…”。[16]此外,波比拉赫奇發(fā)現(xiàn)的一批在巴基斯坦白沙瓦發(fā)現(xiàn)的維瑪·卡德費(fèi)賽斯為其父維瑪·塔克圖發(fā)行的紀(jì)念幣,錢(qián)幣上有名有號(hào),可視為支持維瑪·塔克圖確有其人的又一有力證明。[4]

      圖4 維瑪·塔克圖錢(qián)幣

      圖5 維瑪·卡德費(fèi)賽斯為其父維瑪·塔克圖發(fā)行的錢(qián)幣

      此外,根據(jù)前文,銘文中明確提到了迦膩色伽以前有三位貴霜王,分別是他的曾祖父丘就卻·卡德費(fèi)賽斯、祖父維瑪·塔克圖、父親維瑪·卡德費(fèi)賽斯,其中并無(wú)關(guān)于“索特美加斯”的任何記載,索特美加斯并非貴霜王系成員。而據(jù)索特美加斯刊行與維瑪·塔克圖相同板式錢(qián)幣的行為來(lái)看,很可能就是史書(shū)中記載的那位不知名的將軍,至少足以說(shuō)明,他并不屬于貴霜王系中,維瑪·塔克圖和無(wú)名王索特美加斯應(yīng)該分屬貴霜王室和地方割據(jù)兩個(gè)統(tǒng)治系統(tǒng)。索特美加斯即使強(qiáng)大,甚至自稱(chēng)王中王,領(lǐng)有印度大片版圖,但只是一個(gè)僭位稱(chēng)王者。(福斯曼(G.Fussman)、波比拉赫奇提出過(guò)篡位說(shuō):維瑪·塔克圖不是所謂的索特美加斯,而是另外一位短命的國(guó)王。他的王位被他委派鎮(zhèn)守印度的將軍所篡奪。篡位者隱匿了自己的名字,自稱(chēng)為偉大的救世主。后來(lái)索特美加斯的統(tǒng)治被維瑪·塔克圖的兒子維瑪·卡德費(fèi)賽斯所推翻;另有研究認(rèn)為他是一位僭位者,而并非篡位者。其年代大致在丘就卻之后,維瑪·卡德費(fèi)賽斯之前的時(shí)間段內(nèi),并且,他的年代判定也是迦膩色伽繼位年代的一個(gè)重要依據(jù)。但是,幾乎所有錢(qián)幣拍賣(mài)行和錢(qián)幣網(wǎng)站,以及目前多數(shù)的錢(qián)幣資料,都將索特·美加斯和維瑪·塔克圖視為同一人,尤以克里布為代表)。[17]

      根據(jù)臘跋闥柯銘文所載的王名序列的考證,使得貴霜最初四位國(guó)王的王名、排序和相互關(guān)系等變得十分清晰,貴霜王朝最初歷史情況大致如下:丘就卻·卡德費(fèi)賽斯即《后漢書(shū)》中的貴霜王國(guó)建立者丘就卻,維瑪·塔克圖就是丘就卻之子閻膏珍(《后漢書(shū)·西域傳》將丘就卻和閻膏珍的祖孫關(guān)系誤以為父子關(guān)系的可能性不能完全排除[5])。隨后由維瑪·卡德費(fèi)賽斯繼位,其子迦膩色伽繼位后,采用了新的紀(jì)元,即“迦膩色伽紀(jì)元”。閻膏珍即位時(shí)可能年事較高(因父親高齡去世),再次征服天竺后,委派一位將軍去分治或共治,這或許暗示他已無(wú)力獨(dú)自有效地統(tǒng)治日益擴(kuò)大的帝國(guó)。無(wú)名王索特美加斯是否就是那位將軍,還有待將來(lái)的研究??梢悦鞔_的是,學(xué)術(shù)界目前流行的索特美加斯即維瑪·塔克圖的說(shuō)法確實(shí)值得重新考慮。

      四 迦膩色伽紀(jì)元起始年代辨疑

      臘跋闥柯銘文第二行寫(xiě)著“迦膩色伽一年……”,這樣的記載充分顯示了“迦膩色伽紀(jì)元”是十分慎重的使用,也標(biāo)志著這個(gè)紀(jì)元在貴霜王朝具有重要的歷史意義。迦王紀(jì)元在貴霜朝的秣菟羅出土遺品紀(jì)年銘中得到普遍使用,進(jìn)一步證明了迦膩色伽紀(jì)元在當(dāng)時(shí)的普及程度,該紀(jì)元持續(xù)了整個(gè)貴霜時(shí)代。這也就意味著迦王之前的三位貴霜國(guó)王存在于另外的紀(jì)元體系中。

      雖然中國(guó)的漢文文獻(xiàn)也沒(méi)有迦膩色伽王的相關(guān)記載,對(duì)迦膩色伽的即位年代,無(wú)法通過(guò)中國(guó)古代典籍加以旁證。但是《后漢書(shū)·西域傳》中,清楚地記載了迦膩色伽以前兩位君王的名字:丘就卻、閻膏珍。文獻(xiàn)中盡管沒(méi)有迦膩色伽王的記載,但是《后漢書(shū)·西域傳》是班固對(duì)西域從25~125年情況的記載,加上目前比較流行的迦膩色伽紀(jì)元78年、128年、144年三種說(shuō)法,也可判斷閻膏珍的年代應(yīng)該在公元25年之后,78年之前的時(shí)期。另外,公元125年中國(guó)銘紀(jì)年佛像,至少為迦膩色伽紀(jì)元的起始年代提供了下限,迦膩色伽初年的佛像不會(huì)晚于這個(gè)年代,這對(duì)長(zhǎng)期以來(lái)懸而未決的迦王紀(jì)元年代的推算是十分重要的依據(jù),迦膩色伽紀(jì)元應(yīng)早于公元125年,只有公元78年最為適合。那么,臘跋闥柯銘文是否與這一推論相符合呢?臘跋闥柯銘文提供的貴霜王系中,迦王之前三位國(guó)王的在位年代也應(yīng)當(dāng)均早于這個(gè)年代。由于迦膩色伽是創(chuàng)始了新的紀(jì)元,因此,為了證實(shí)這種推論,需要考察迦膩色伽王之前三位貴霜國(guó)王使用的紀(jì)元和對(duì)應(yīng)年代。

      至今為止,除了臘跋闥柯銘文提及貴霜最初四位國(guó)王以外,迦膩色伽之前三位國(guó)王有紀(jì)年銘的發(fā)現(xiàn)和釋讀并不充分。僅存的關(guān)于貴霜王朝建立者丘就卻的紀(jì)年銘,可以確定的有稱(chēng)為“貴霜王”的122年銘、136年銘和103年銘。[2]銘文中王名部分稱(chēng)為“貴霜王(Kushan)”而不是“丘就卻·閻膏珍”。丘就卻之后兩位繼承者的紀(jì)年,有達(dá)希迪納沃銘文(Dasht-e Nawur)銘文銘刻的“維瑪·塔克圖279年”,Khalatse銘文銘刻的“維瑪·卡德費(fèi)賽斯284/287年[18],或184/7年(由劍橋大學(xué) Rapson教授于1910年翻譯,Hans Loeschner也支持這種觀點(diǎn),但后由克里布糾正)”,[19]以及未完成的蘇赫克特爾(Surkh Kotal)銘文“299年”。根據(jù)紀(jì)年銘,可以了解到三位國(guó)王大體的在位年限:丘就卻的年代范圍大致從某紀(jì)元103-136年,維瑪·塔克圖的年代約從某紀(jì)元的279-299年。很顯然兩種紀(jì)元年數(shù)相差百余年,丘就卻和維瑪·塔克圖使用了兩種不同的紀(jì)元。此外,具有爭(zhēng)議的Khalatse284/287或184/7年銘,前者年數(shù)與維瑪·塔克圖紀(jì)元不符,或可視為與丘就卻使用同一紀(jì)元,為184/7年銘。克里布支持Khalatse284/287的譯法,他還進(jìn)一步指出,丘就卻使用的是阿瑟斯紀(jì)元(公元前58年),維瑪·塔克圖使用了另一種“未知紀(jì)元”。

      也就是說(shuō),在這里,迦膩色伽年代問(wèn)題的關(guān)鍵首先是維瑪·塔克圖使用的“未知紀(jì)元”的問(wèn)題,這個(gè)紀(jì)元直接關(guān)系到迦膩色伽統(tǒng)治的起始點(diǎn)。對(duì)于這個(gè)未知紀(jì)元的討論,克里布稱(chēng):“貴霜國(guó)王在他們的銘文記載中使用了除阿瑟斯和迦膩色伽以外的一種紀(jì)元……一旦貴霜人擁有了先前印度-斯基泰和印度-帕提亞的版圖,他們似乎就采用了一個(gè)完全不同的紀(jì)年系統(tǒng)。使用該紀(jì)元的兩個(gè)例子是達(dá)希迪納沃維瑪·塔克圖279年銘和Khalatse維瑪·卡德費(fèi)賽斯284或287年銘記載。蘇赫克特爾出土的模糊紀(jì)元似乎也根據(jù)該未知紀(jì)元紀(jì)年法……很可能在維瑪·塔克圖統(tǒng)治時(shí)期,作為貴霜?dú)v史中的一個(gè)大事件,貴霜人為自己創(chuàng)始了的新的歷史紀(jì)元?……這個(gè)未知紀(jì)元與維瑪·塔克圖和維瑪·卡德費(fèi)賽斯相聯(lián)系,暗示了該紀(jì)元應(yīng)該從秣菟羅發(fā)現(xiàn)的兩件貴霜早期銘文中識(shí)別。這兩件銘文紀(jì)年270……和299年……分別提到了‘大王’和‘大王,王中之王’…… 如果對(duì)270和299年銘文的年代釋讀認(rèn)可,這提供了一個(gè)新的年代范圍,可以限定迦膩色伽紀(jì)元的第一年。丘就卻最晚的年代記載是塔克西拉銘文阿瑟斯136年,即公元78年。在這個(gè)年代和迦膩色伽1年中間必定有至少30年(270-299)。270年的最早的年代可能性是公元78年間(即未知紀(jì)元始于公元前193或稍后),所以迦膩色伽紀(jì)元最早的可能性是公元107 年。”[2]

      我十分贊同克里布所謂“未知紀(jì)元”的說(shuō)法,維瑪·塔克圖一定是使用了與丘就卻完全不同的某個(gè)紀(jì)元法,但同時(shí),我充分意識(shí)到了克里布所強(qiáng)調(diào)的“大王”和“王中之王”銘文的意義。因?yàn)檫@種維瑪·塔克圖所用的稱(chēng)號(hào)或頭銜,同樣出現(xiàn)在迦膩色伽時(shí)代的臘跋闥柯銘文中:“……迦膩色伽王……王中之王,神的兒子”(第14行)。也就是說(shuō),這種銘文習(xí)慣在貴霜朝是通用的。

      這里需要提及的是,每一個(gè)王朝銘文記載通常具有一定的記錄規(guī)范,銘文需要具備一定的格式,除了記錄的內(nèi)容,格式上的規(guī)范主要就是兩項(xiàng):一為紀(jì)元,二為王名和國(guó)王的稱(chēng)號(hào)。有鑒于此,考察“王中之王”與“未知紀(jì)元”是否屬于同一時(shí)期具有重要的指導(dǎo)意義。首先,我們先來(lái)考察貴霜王朝的銘文書(shū)寫(xiě)規(guī)律和習(xí)慣。雅諾什·哈爾馬塔(János Harmatta)將達(dá)希迪納沃銘文翻譯如下:“[Erayear]279,15th [day of the month]Gorpiaios.King of Kings,the noble,great Ooemo Takpiso,The Kuāa…”。[20]即:“(紀(jì)元)279 年,Gorpiaios 這個(gè)月的 15日,王中之王,高貴的,偉大的Ooemo Takpiso,這位貴霜…”。銘文中提到了“塔克圖”的名字和一個(gè)維瑪·塔克圖的“未知紀(jì)元”279年。雅諾什的時(shí)代因?yàn)檫€沒(méi)有對(duì)維瑪·塔克圖的了解,他將這件銘文歸屬于維瑪·卡德費(fèi)賽斯時(shí)期。我們注意到在塔克圖王名前,又出現(xiàn)了“王中之王,尊貴的”稱(chēng)號(hào)。

      另一件更具有重要性的沒(méi)寫(xiě)完的蘇赫克特爾大夏語(yǔ)銘文被雅諾什·哈爾馬塔翻譯如下:“Erayear 299,on the 9th[day]of[month]Dios.King of Kings Ooēmo Takpiso,the Majesty,the Kuāa,had the canal d[ug here]”,即:“紀(jì)元299 年,Dios月的第9天,王中之王維瑪·塔克圖,這位貴霜陛下,(在這里挖掘了)這條河道”。對(duì)于該銘文,他作出如下的陳述:“很可能據(jù)此確定維瑪·卡德費(fèi)賽斯(實(shí)為維瑪·塔克圖)是在河道竣工后、銘文完成前逝世。而工程操作的供水系統(tǒng)由他的繼承者迦膩色伽(實(shí)為維瑪·卡德費(fèi)賽斯)不受中斷地繼續(xù)。[20]所以,這件銘文見(jiàn)證了維瑪·塔克圖的時(shí)代早于蘇赫克特爾工程的完成。這里的“299年”應(yīng)屬于維瑪·塔克圖末期的年代,同樣出現(xiàn)了“王中之王”的稱(chēng)號(hào)。

      馬特發(fā)現(xiàn)的維瑪·塔克圖國(guó)王像(圖3)的碑銘上也再次出現(xiàn)了“王中之王”:“The Mahārāja Rājatirāja Devaputra,the Scion of the Kushānas,Shāhi Vema Takshama.By the bakanapati Huma(pala)a temple(devakula)was a caused to be made,(moreover),a garden(ārāma),a tank(pukariī)and a well(udapāna),an assembly hall(sabhā)a gateway(dwāra ko haka)”(婆羅謎文,秣菟羅考古博物館)。銘文的第一行就在維瑪·塔克圖王名前書(shū)寫(xiě)了“大王,王中之王,神的兒子……”的字樣。

      不難發(fā)現(xiàn),上述達(dá)希迪納沃銘、蘇赫克特爾銘和馬特造像銘上,維瑪·塔克圖均以“王中之王”自居。該王發(fā)行的公牛型錢(qián)幣鑄中,也無(wú)一例外出現(xiàn)了完全相同的佉盧文“大王,王中之王,神的兒子”字樣。[2]

      貴霜第三位國(guó)王維瑪·卡德費(fèi)賽斯在Khalatse銘文中,也自銘“王中之王”。不僅如此,他發(fā)行的雙語(yǔ)銘錢(qián)幣上也刻寫(xiě)“王中之王”之類(lèi)的頭銜,佉盧文的一面通??逃小癕aharajasa Rajadirajasa Sarvaloga Isvarasa Mahisv Arasa Vima Kathphisasa Tradara”,意為:“偉大的國(guó)王,王中之王,世界的主宰,大地的主人,維瑪·卡德費(fèi)賽斯,保護(hù)者”。迦膩色伽發(fā)行的錢(qián)幣同樣均銘刻為“王中之王,貴霜王迦膩色伽”。[21]另外,秣菟羅地區(qū)出土的有王名的佛教造像中,“Maharaja”(大王)通常與迦膩色伽、胡維色迦、瓦蘇提婆等國(guó)王名字一同出現(xiàn)。[22]

      然而貴霜王朝的這種銘文規(guī)范,卻并非始于建立者丘就卻,關(guān)于他的銘文所見(jiàn)的僅有自稱(chēng)為“Dharmathidasa”,即“法的追隨者”。也就是說(shuō),從丘就卻起,他的后人便開(kāi)始用“大王,王中之王”來(lái)表達(dá)他們的偉業(yè),“Mahārāja”或“Rājadirāja”在這些王的銘文記載中屢屢出現(xiàn)。除了丘就卻以外,維瑪·塔克圖、維瑪·卡德費(fèi)賽斯、迦膩色伽,以及之后的諸位貴霜王,在銘文所記的王名前,幾乎都附加“王中之王”、“大王”的頭銜或稱(chēng)號(hào),這形成了貴霜銘文中的一大特點(diǎn)。這種對(duì)國(guó)王的記載風(fēng)格,是在維瑪·塔克圖即位之后便開(kāi)始使用和流行,之后在貴霜王朝確立的。

      可以確定的是,維瑪·塔克圖絕對(duì)不是自創(chuàng)了這種規(guī)范,因?yàn)閺你懳募o(jì)元的年代來(lái)看,并不是一個(gè)新紀(jì)元。那么既然維瑪·塔克圖不是繼承丘就卻的,這種紀(jì)元的淵源在哪里呢?事實(shí)上,這種在王名前附加“王中之王”的稱(chēng)號(hào)或頭銜,除了阿瑟斯時(shí)代塞族國(guó)王使用過(guò)以外,最初是帕提亞(安息)國(guó)王慣用的稱(chēng)號(hào)。在印度-帕提亞的統(tǒng)治者中,崗多法勒斯(Gondophares)等王也這樣自稱(chēng)。崗多法勒斯似乎與丘就卻為同時(shí)代人。而這種稱(chēng)號(hào)的繼承,很可能與當(dāng)時(shí)兩個(gè)王國(guó)的歷史背景相關(guān)。

      崗多法勒斯起初是伊朗東部錫斯坦(Seistan)的統(tǒng)治者,屬于安息國(guó)王(Apracarajas)的諸侯或親王。約公元前20-10年,他征服了之前的印度-斯基泰王國(guó),因此他的統(tǒng)治年代大致在阿瑟斯逝世之后。崗多法勒斯統(tǒng)治了包括阿拉霍西亞(Arachosia)、錫斯坦(Seistan)、信德(Sindh)、旁遮普(Punjab)和喀布爾流域(Kabul)在內(nèi)的廣大地區(qū)。崗多法勒斯便自稱(chēng)“王中之王”,[23]他使用這個(gè)帕提亞的稱(chēng)號(hào)恰恰反映了當(dāng)時(shí)印度-帕提亞王國(guó)看似版圖遼闊,實(shí)則僅存一個(gè)松散的框架,大量小王國(guó)從屬印度-帕提亞。同時(shí),并不牢固的王權(quán)使眾翕侯也存在取得承認(rèn)轄地小王國(guó)主權(quán)的內(nèi)在愿望。這些小王國(guó)包括茲奧尼西斯(Zeionises)、Rajuvula等印度-斯基泰翕侯。

      丘就卻雖然為貴霜王朝的建立者,但是他與崗多法勒斯應(yīng)為同時(shí)代人,為了將他本身的塞族人簡(jiǎn)歷的王國(guó)與崗多法勒斯所屬安息王國(guó)相區(qū)別,自然應(yīng)當(dāng)繼承塞人毛厄斯紀(jì)元(Maues Era)或阿瑟斯紀(jì)元(Azes Era,公元前58年)。而繼位者維瑪·塔克圖之所以更換紀(jì)元,順用印度-帕提亞王國(guó)所屬的安息紀(jì)元(公元前247-228年)也在情理之中:一方面出于向前王朝印度-帕提亞王朝那樣,宣示貴霜王朝主權(quán);另一方面也體現(xiàn)了塔克圖對(duì)當(dāng)時(shí)翕侯分管轄地,小王國(guó)林立局面的無(wú)奈之舉。漢文史料中:“丘就卻年八十余死,子閻膏珍代為王。復(fù)滅天竺,置將一人監(jiān)領(lǐng)之。月氏自此之后,最為富盛,諸國(guó)稱(chēng)之,皆曰貴霜王”,記載極為寫(xiě)實(shí)。

      綜上論述,貴霜王維瑪·塔克圖銘文書(shū)寫(xiě)規(guī)范源于印度-帕提亞的線(xiàn)索表面,兩者在銘文中具有一致性,這是推論維瑪·塔克圖繼承安息紀(jì)元(公元前247年)的合理證據(jù)。維瑪·塔克圖安息紀(jì)元279和299年銘分別對(duì)應(yīng)于公元32年和52年,這樣的年代也與中國(guó)125年考古推算的年代相吻合,即迦膩色伽的起始年代對(duì)應(yīng)于公元78年。也就是說(shuō),依據(jù)考古遺品,再一次作出了相同的推論,應(yīng)當(dāng)視為符合歷史事實(shí)的推斷。所以克里布所謂的“未知紀(jì)元”其實(shí)就是前任印度-帕提亞王朝使用的安息紀(jì)元。維瑪·卡德費(fèi)賽斯具有爭(zhēng)議的184/7年銘,很可能與丘就卻同屬一個(gè)紀(jì)元。然而在安息紀(jì)元的前提下,如果將丘就卻的塔克西拉136年銘屬于阿瑟斯紀(jì)元,即公元78年,似乎太晚了?;蛘呤乔鹁蛥s使用了之前同為塞族印度統(tǒng)治者毛厄斯,或更早的某個(gè)塞族紀(jì)元。但由于毛厄斯即位年不確定,尚且無(wú)法得出結(jié)論??梢源_定的是,就像克里布所說(shuō)的那樣,貴霜國(guó)王在他們的銘文記載中使用了除了阿瑟斯和迦膩色伽以外的紀(jì)元法,即安息紀(jì)元法。

      [1]Nicholas Sims- Williams,Joe Cribb.A New Bactrian Inscription of Kanihka the Great,Silk Road Art and Archaeoloty[J].Vol.4,1996:80.

      [2] Joe Cribb,the early Kushan Kings:New Evidence for Chronology.Evidence from the Rabatak Inscription of Kanishka I,in Michael Alram and Deborah E.Klimburg- Salter,eds.,Coins,Art,and Chronology[C].Essays on the Pre-Islamic History of the Indo-Iranian Borderlands,Vienna:osterreichische Akademie der Wissenschaften,1999:180-183.

      [3]B.N.Mukherjee.The great Kushana Testament[J].Indian Museum Bulletin,vol.30,Calcutta,1995:10.

      [4]Osmund Bopearachchi.Some ovservations on the Chronoloty of the Early Kushans[J].Res Orientales,vol.XVII,2007:41-53.

      [5]余太山.新發(fā)現(xiàn)的臘跋闥柯銘文和《后漢書(shū)·西域傳》有關(guān)閻膏珍的記載[J].新疆文物,2003(3-4).

      [6]J E van Lohuizen -de Leeuw.The‘Scythian’Period[M].Leiden,1949:1.

      [7]Manoj K.Thakur,India in the Age of Kanihka[M].Delhi:World View Pubilication,1999:6-7.

      [8]重慶市文物局.三峽文物珍存——三峽工程重慶庫(kù)區(qū)地下文物卷[M].北京:燕山出版社,2003:131.

      [9]張同標(biāo).論延光四年佛像的史學(xué)意義[J].淮陰工學(xué)院學(xué)報(bào),2012(2).

      [10]弗格森(James Fergusson).On the Saka,Samvat,and Gupta Eras.A Supplement to His Paper on Indian Chronology[J].Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland,New Series,Vol.12,1880:259-285.

      [11]羅伊·C·克雷文.印度藝術(shù)簡(jiǎn)史[M].王 鏞,方廣羊,陳聿東,譯.北京:中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004:56.

      [12]Nicholas Sims - Williams.Further notes on the Bactrian inscription of Rabatak,with an Appendix on the names of Kujula Kadphises and Vima Taktu in Chinese[M].Societas Iranologica Europaea,Wiesbaden,1998:78-92.

      [13]范 曄.后漢書(shū)·西域傳[M].北京:中華書(shū)局,1965:2921.

      [14]Joe Cribb.Shiva images on Kushan and Kushano-Sasanian coins[J].paper at Silk Road Coins and Culture Conference,London,April 1997:11 -16.

      [15]雅諾什·哈爾馬塔.中亞文明史:第2卷[M].徐文堪,芮傳明,譯.北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2002:340-344.

      [16]Smith,V.A.Numismatic notes and novelties,no.III,Ancient and Medieval India[J].Journal of the Asiatic Society Bengal,vol.LXVII,1898:136 -137,plate XIV.

      [17]楊巨平.“Soter Megas”考辨[J].歷史研究,2009(4).

      [18]Joe Cribba and E.Errington,Crossroads of Asia,Transformation in Image and Symbol in the Art of Ancient Afghanistan and Pakistan,Ancient India and Iran Trust[M],Cambridge,1992.

      [19]Hans Loeschner,Notes on the Yuezhi– Kushan Relationship and Kushan Chronology[J].Journal of the Oriental Numismatic Society,2008(4).

      [20] János Harmatta ed.The development of sedentary and nomadic civilizations:700 B.C.to A.D.250[M].Paris:UNESCO Publishing,1994:418-420.

      [21]Manoj K.Thakur,India in the Age of Kanishka[M].O-riental Book Centre,1998:43-46.

      [22]趙 玲.印度秣菟羅早期佛教造像研究[M].上海:上海三聯(lián)書(shū)店,2012:29-135.

      [23]Sten Konow.Corpus Inscription Indicarum[M].Government of India,1929:57-63.

      猜你喜歡
      卡德加斯塔克
      說(shuō)謊的病人
      塔克 努力改變命運(yùn)
      新體育(2019年6期)2019-06-03 04:31:32
      漫畫(huà)
      塔克西拉佛教遺址發(fā)掘歷程述論
      洶涌澎湃的實(shí)力 Starke Sound 史塔克音響系統(tǒng)A7 MarK II/A7-2
      想要什么禮物
      妻子想要的禮物
      故事會(huì)(2016年6期)2016-03-23 21:59:01
      妻子想要的禮物
      中外文摘(2015年3期)2015-11-22 23:36:25
      妻子想要的禮物
      东台市| 固镇县| 宁安市| 改则县| 涿州市| 通辽市| 仲巴县| 泗洪县| 灵川县| 本溪市| 普宁市| 城市| 灯塔市| 京山县| 青铜峡市| 新河县| 静宁县| 岢岚县| 邳州市| 开化县| 龙陵县| 酒泉市| 平谷区| 涿鹿县| 珲春市| 桐城市| 汶上县| 商河县| 砀山县| 万年县| 凤阳县| 泰州市| 梓潼县| 西平县| 汶川县| 汶上县| 将乐县| 闻喜县| 乐都县| 北海市| 齐河县|