• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      英文電影片名中的文化色彩

      2012-12-31 00:00:00錢莉
      群文天地 2012年18期


        摘要:影片是生活中或?qū)嵒蛱摰姆从?,體現(xiàn)電影內(nèi)容的片名自然而然也包含了很多文化色彩,給翻譯造成困難。體現(xiàn)文化內(nèi)涵的方式多種多樣,如成語習(xí)語、典故以及俚語等。
        關(guān)鍵詞:英文電;片名;文化色彩
        在相當(dāng)數(shù)量的英文電影片名中使用了帶有英美文化色彩的成語習(xí)語、典故以及俚語,因為它們體現(xiàn)了英語語言的精華所在。英文電影片名的翻譯不僅是語言轉(zhuǎn)換的過程,而且也是兩種文化交流的過程,由此體現(xiàn)了影片的文化性。在對電影片名進行語言上翻譯的同時,影片譯名也應(yīng)反映原片名蘊含的文化信息。
        英美國家的人大多信仰基督教,這對英文影片名影響極大。大量的英語典故來自圣經(jīng)和神話傳說,它們對英文片的形成起著相當(dāng)大的作用。讓我們來看看1995年的一部著名心理驚悚片“Seven”《七宗罪》?!镀咦谧铩废蛉藗兂尸F(xiàn)了一個變態(tài)的宗教殺手?!镀咦谧铩分械臍⑹謿⑷瞬⒎鞘且驗槭妊?,而是有著強大的理論信條加上妄念來實施他自以為的通過"審判"和布道來拯救的目的。這使得《七宗罪》這部影片與美國社會現(xiàn)實生活建立起了心理上的聯(lián)系。這七條死罪指七項世人常犯的過錯,即:gluttony(饕餮)、greed(貪婪)、sloth(懶惰)、lust(淫欲)、pride(驕傲)、envy(嫉妒)和wrath(暴怒)。Seven這個在宗教上非常神秘的數(shù)字(這一點在《舊約》中有最充分的表現(xiàn):如上帝用七天造亞當(dāng),取出亞當(dāng)?shù)牡谄吒吖窃炝讼耐蓿龅┑脑硎怯衅邆€頭的火龍等等),在這部電影里“七”可謂無處不在:七罪、七罰、七次下雨、故事發(fā)生在七天,甚至結(jié)局也由罪犯定在了第七天的下午七時,無處不在的“七”暗示宿命的罪與罰??上攵绻@部著名心理驚悚片“Seven”漢譯為簡單的一個“七”字,令中國觀眾費解不說,還誤導(dǎo)觀眾對影片產(chǎn)生錯誤的心理預(yù)期,而無法產(chǎn)生與原片內(nèi)容相關(guān)的文化聯(lián)想。所以影片翻譯為《七宗罪》,不僅可以突顯影片內(nèi)容,還傳達了seven最為主要的宗教寓意。
        電影American Beauty這部1999年度的第72屆奧斯卡最佳影片犀利地揭示了美國日常生活的“眾生相”。 它以一個典型的美國中產(chǎn)階級家庭為例,展示了隱藏在美國社會肌膚內(nèi)的種種“癌癥”。而電影American Beauty片名的中文翻譯卻大費周章。目前流行的譯文《美國麗人》和早先的《美國美人》可以說是望文生義。American beauty指的是產(chǎn)于美國的四季開花的紅薔薇。薔薇花美麗、圣潔,代表崇高神圣的愛情;尤其是紅薔薇,更是初戀者贈送的佳品。據(jù)神話傳說,有一位愛神親手采摘薔薇花送給自己的戀人,由于心情過于急切,動作有些慌亂,一不小心手指被花枝刺破,鮮血灑在了薔薇花的花瓣上,把本來雪白的花瓣染成了紅色。愛神拿著用自己的鮮血染紅的薔薇花去會見戀人,戀人見到后十分激動,以百倍的感激之情回報了愛神的忠貞。以后紅色的薔薇花就表示愛情的純真和堅定,尤為戀人們所鐘愛。電影以花喻人,以花傳情,名花和美人緊密地結(jié)合在一起了。 熟知此種花語的臺灣譯者將之改譯為《美國心·玫瑰情》,以中國玫瑰代替美國薔薇,揭示了影片所蘊含的文化信息和精神內(nèi)涵。不過這部片子現(xiàn)在有了一個更準(zhǔn)確的文化翻譯《美國薔薇》。
        除了典故及神話傳說在英文片名中使用外,帶有大量文化信息的習(xí)語、成語及俚語也經(jīng)常出現(xiàn)在片名中。比如:First Wives Club《原配夫人俱樂部》這部妙趣橫生的喜劇片,講述的是一群糟糠之妻怎樣報復(fù)另娶新歡的陳世美老公們。而片名First Wives Club曾被譯作《大老婆俱樂部》,殊不知英文中的first wives指的是男士的第一任夫人,與中國文化中的大小老婆毫不相關(guān)?,F(xiàn)譯為《原配夫人俱樂部》或《發(fā)妻俱樂部》就準(zhǔn)確多了。再如:美國百部經(jīng)典名片之一的The Third Man這部經(jīng)典黑色影片敘述了在戰(zhàn)后第二次世界大戰(zhàn)時的維也納,美國通俗小說家馬丁斯投靠老朋友哈里。但剛一抵達便驚聞哈里因車禍?zhǔn)攀?。在追查中他發(fā)現(xiàn)棺材中的人不是哈里,并且有一個神秘的第三者。但有趣的是The Third Man起初譯為《第三者》,結(jié)果被中國觀眾誤認為是婚姻倫理片:其實The Third Man指的是片中車禍?zhǔn)录牡谌齻€目擊證人,現(xiàn)在的片名譯為《第三個》或《黑獄亡魂》。
        在影片片名文化價值的傳譯中,片名受譯者本國語言和文化的影響,常常被賦予譯者自身的文化色彩。如英文電影M r. Holland’s Opus是一部美國青春校園片,講述了一位平凡的音樂教師的故事。賀蘭先生兢兢業(yè)業(yè)地教了30

      同心县| 涟源市| 交口县| 阿鲁科尔沁旗| 新建县| 新余市| 固始县| 吉首市| 孝昌县| 哈巴河县| 琼中| 青铜峡市| 黄大仙区| 荔波县| 阳西县| 汉川市| 进贤县| 潜山县| 南城县| 象山县| 雷波县| 余庆县| 夹江县| 通州区| 从江县| 三门峡市| 金门县| 沙河市| 九龙县| 平舆县| 察雅县| 咸丰县| 措美县| 永靖县| 龙口市| 张家川| 台山市| 喀喇| 长岛县| 墨竹工卡县| 诸城市|