• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      關(guān)于礦業(yè)權(quán)法律術(shù)語英譯的探討

      2013-01-27 12:14:58聶莉斌
      中國礦業(yè) 2013年1期
      關(guān)鍵詞:探礦權(quán)采礦權(quán)探礦

      聶莉斌

      (忻州師范學(xué)院法律系,山西 忻州034000)

      在比較研究中外礦業(yè)法律制度中,首先遇到的就是礦業(yè)權(quán)、采礦權(quán)、探礦權(quán)等專業(yè)術(shù)語的翻譯。法律術(shù)語翻譯時如何選詞更為科學(xué),這是個值得探討的問題。

      1 現(xiàn)有關(guān)于礦業(yè)權(quán)采礦權(quán)探礦權(quán)的英語翻譯

      法律出版社1998年版的《新漢英法學(xué)詞典》中礦業(yè)權(quán)譯作 mining right,采礦權(quán)的翻譯是exploitation right;mining right,探礦權(quán)為exploration right;prospecting permits;right of exploitation;right of prospecting。 法律出版社2008年版《英漢法律詞典》(第三版)中 mineral right對應(yīng)的是采礦權(quán),mineral concession翻譯為采礦特許權(quán),prospecting permit為探礦許可證。上海交通大學(xué)出版社2002年版的《英漢雙向法律詞典》中mineral right是指開采權(quán),mining rights采礦權(quán),mining license采礦許可證。我國國土資源部網(wǎng)站的英文版中探礦權(quán)與采礦權(quán)為exploration rights and mining rights。

      外國出版社的法律詞典,如《牛津法律詞典》和《朗文法律詞典》(第6版)中只有礦地出租權(quán)mining lease,指包含有礦業(yè)出租內(nèi)容的土地租賃。《布萊克法律詞典》(第九版)中 mineral right歸于mineral interest項下解釋,該詞典中也沒有mining right,exploring right,exploitation right這些詞匯?!痘A(chǔ)法律詞典》中包含了mineral rights,是指一系列從特定土地中取得礦產(chǎn)資源的權(quán)利,還有礦地出租權(quán)mining lease。加拿大出版的2006年版《韋伯斯特新世界法律詞典》中有mineral rights表示一系列的礦產(chǎn)權(quán)利,也包含有礦業(yè)出租權(quán)mineral lease,是指有權(quán)在一定的期限內(nèi)勘探和開采礦產(chǎn)資源,同時向土地所有權(quán)人支付相應(yīng)的價金。

      學(xué)者們對于礦業(yè)權(quán)、采礦權(quán)、探礦權(quán)的翻譯更加多樣化。有學(xué)者將礦業(yè)權(quán)譯為 mining right[1],有的則 是 mineral right[2];有 學(xué) 者 將 采 礦 權(quán) 翻 譯 為mineral right[3], mining right[4], 或 mineral exploitation right[5],還有將采礦權(quán)翻譯為 mining concession[6]等種種不一;學(xué)者們一般將探礦權(quán)翻譯為exploration right[7]或prospecting right[8]。

      基于上述這種情況,筆者認(rèn)為需要認(rèn)真考慮礦業(yè)權(quán)、采礦權(quán)、探礦權(quán)三個專業(yè)術(shù)語的英譯。朱定初先生說:“法律文本的翻譯過程中對源語文本的理解是尋求原作意蘊(yùn)的基礎(chǔ)。”同樣,法律專業(yè)術(shù)語的翻譯也必須在理解和把握關(guān)于源語言詞匯制度基礎(chǔ)上方能準(zhǔn)確找到對應(yīng)的詞匯,但中英法律術(shù)語互譯終究還是有諸多隔閡,不僅因為英美法系的判例法制度與我國的成文法制度大相迥異,而且因為不同的文化導(dǎo)致了不同的思維表達(dá),因此法律術(shù)語的翻譯首先得確定翻譯原則。

      2 法律專業(yè)術(shù)語的翻譯原則

      法律術(shù)語翻譯的基本要求是精確嚴(yán)謹(jǐn),慎重選擇詞匯。朱定初先生認(rèn)為法律專業(yè)術(shù)語的翻譯,必須遵守以下基本原則:正確理解源詞在上下文中的確切含義;盡量尋求在譯語國法律中與源詞對等或接近對等的專業(yè)術(shù)語;無對等詞的時候宜譯為非法律專業(yè)用語的中性詞[9]。筆者認(rèn)為上述原則已經(jīng)基本涵蓋了法律專業(yè)術(shù)語翻譯的要素,但還需要加上一條:譯語要符合用詞習(xí)慣。在翻譯礦業(yè)權(quán)術(shù)語時需要先明確理解該術(shù)語在我國法律中的含義,然后從英美法系的法律制度入手,盡量在其法律制度中尋求最為貼切表達(dá)我國法律專業(yè)術(shù)語內(nèi)容的詞匯。

      3 我國法律中的探礦權(quán)、采礦權(quán)的概念及其內(nèi)容

      我國《礦產(chǎn)資源法》中沒有“礦業(yè)權(quán)”一詞,只有國土資源部頒布的《礦業(yè)權(quán)出讓轉(zhuǎn)讓管理暫行規(guī)定》中才出現(xiàn)“礦業(yè)權(quán)”的詞匯,并規(guī)定包括探礦權(quán)和采礦權(quán)?!兜V產(chǎn)資源法實施細(xì)則》中對探礦權(quán)和采礦權(quán)做出定義并詳細(xì)規(guī)定了其權(quán)利內(nèi)容。

      3.1 探礦權(quán)的概念及內(nèi)容

      探礦權(quán),是指在依法取得的勘查許可證規(guī)定的范圍內(nèi),勘查礦產(chǎn)資源的權(quán)利。取得勘查許可證的單位或者個人稱為探礦權(quán)人。探礦權(quán)包含了多個權(quán)利:勘察權(quán)、建設(shè)權(quán)、通行權(quán)、土地使用權(quán)、(探礦、采礦)優(yōu)先權(quán)、排他權(quán),以及一定程度的開采權(quán)。

      3.2 采礦權(quán)的概念及內(nèi)容

      采礦權(quán)是指在依法取得的采礦許可證規(guī)定的范圍內(nèi),開采礦產(chǎn)資源和獲得所開采的礦產(chǎn)品的權(quán)利。取得采礦許可證的單位或者個人稱為采礦權(quán)人。采礦權(quán)是一系列權(quán)利的綜合體,其內(nèi)容包括開采權(quán)、礦產(chǎn)品的所有權(quán)、礦山建筑權(quán)、礦業(yè)用地使用權(quán),經(jīng)營權(quán)、排他權(quán)、銷售權(quán)等[10]。

      4 英美法系國家法律制度中的礦業(yè)權(quán)詞匯

      4.1 英國

      英國法律規(guī)定:煤炭、石油、天然氣、黃金、白銀等礦產(chǎn)資源歸王室所有,勘探和開采上述礦產(chǎn)資源必須取得相應(yīng)的許可。英國《石油法》、《城鄉(xiāng)規(guī)劃法》中礦業(yè)權(quán)使用了 mineral interest[11]一詞,煤炭資源的開采許可證為mining license,探礦許可證為exploration license。但是在具體法律條文中例如煤炭甲烷的勘探和開采為exploration and exploitation,有時也用operating表示開采過程中一系列的復(fù)雜操作[12]。

      4.2 美國

      美國聯(lián)邦政府和各州的礦權(quán)制度都不盡相同。首先,土地分為聯(lián)邦土地和州土地,在聯(lián)邦土地上適用聯(lián)邦法律,在州土地上適用州法。大部分土地歸私人所有,土地所有權(quán)人當(dāng)然取得其地下的礦產(chǎn)資源所有權(quán)及所有的礦業(yè)權(quán),法律允許土地所有權(quán)人出租土地使用權(quán)、礦業(yè)勘探權(quán)、開采權(quán),因此美國的礦權(quán)制度較其它國家來說更為復(fù)雜?!?976聯(lián)邦土地政策與管理法》中規(guī)定了三種礦權(quán),礦地請求權(quán)mineral claim,礦業(yè)出租權(quán) mineral lease,礦產(chǎn)品銷售權(quán) mineral material sales?!?977露天煤礦控制和恢復(fù)法》中規(guī)定了探礦許可exploration permit,開采操作 mining operation和采礦許可 mining permit的相關(guān)內(nèi)容[13]。

      亞利桑那州中的礦業(yè)權(quán)mineral rights包括探礦許可 prospecting permit,礦地出租權(quán) mining lease(包括礦山和礦地請求權(quán)的出租)和礦產(chǎn)品銷售權(quán) mineral material sales,其中采礦為 mining,探礦是exploration[14]。路易斯安娜州實行大陸法系制度,《礦業(yè)法典》中規(guī)定了三種礦業(yè)權(quán)mineral rights,礦業(yè)用地權(quán) mineral servitude,其內(nèi)容包括土地利用權(quán)、探礦、開采礦產(chǎn)資源、取得礦產(chǎn)品所有權(quán)。mineral royalty礦業(yè)收益分享權(quán),mineral lease礦業(yè)出租權(quán)[15],沒有對應(yīng)的采礦權(quán)概念。

      德克薩斯州的礦業(yè)權(quán)受成文法和普通法的調(diào)整,其中礦業(yè)權(quán)是mineral interest,礦業(yè)權(quán)出租權(quán)mineral interest lease,以及礦業(yè)收益分享權(quán) mineral royalty,采礦為 mining,探礦為exploration[16]。蒙大拿州法典中規(guī)定了探礦許可prospecting permit和礦地出租權(quán)mining lease(包括采礦和探礦的出租),其中探礦使用prospecting,采礦為 mining[17]。阿拉斯加州的礦業(yè)權(quán)為mineral rights,包括礦地請求權(quán) mining claim,礦地出租權(quán) mining lease,其中探礦為prospecting,采礦為 mining[18]。伊利諾伊州礦業(yè)權(quán)法中礦業(yè)權(quán)為 mineral interests[19]。

      4.3 加拿大

      加拿大安大略省《礦業(yè)法》中礦業(yè)權(quán)mining rights包括礦地請求權(quán)mining claims,礦地出租權(quán)mining lease和占有權(quán)證licence of occupation[20]。阿爾伯達(dá)省的《土地權(quán)利法》中規(guī)定:礦業(yè)權(quán)mineral interests的內(nèi)容包含于土地權(quán)利中[21]。

      4.4 澳大利亞

      西澳大利亞《1978礦業(yè)法》中對mining作了定義。mining包括尋找、勘察、探礦和開采操作。開采許可為 mining permit,探礦許可為exploration permit[22]。南澳大利亞《1998年礦業(yè)法》中規(guī)定了勘探許可證exploration licence和礦地出租權(quán)mining lease?!?973年海洋和水下陸地法》中勘探和開采為exploring and exploiting?!?000年近海礦業(yè)法》中勘探許可證和開采許可證是exploration licence and mining licence[23]。昆士蘭州《1989礦產(chǎn)資源法》中規(guī)定了普查許可prospecting permit、采礦請求權(quán) mining claim、勘探許可exploration permit、礦 產(chǎn) 開 發(fā) 許 可 證 mineral development license和礦地出租權(quán) mining lease。新南威爾士《1992年礦業(yè)法》中規(guī)定了勘探許可證exploration license,礦 地 出 租 權(quán) mining lease、礦 地 請 求 權(quán)mineral claim 等[24]。

      4.5 新西蘭

      新西蘭1991礦業(yè)法中規(guī)定了三種排他性許可,普查許可(prospecting permit)、勘探許可(exploration permit)和開采許可(mining permit),并對這三個詞作出解釋。普查是指礦區(qū)地質(zhì)環(huán)境調(diào)查和繪圖,包括徒手取樣和航空調(diào)查??碧绞侵父呒墑e的細(xì)致勘探,包括評估開采礦產(chǎn)資源的可行性,以及調(diào)查該礦床的性質(zhì)和規(guī)模所采取的必要的打鉆、挖掘行為。開采是指以任何方式開采或提取礦產(chǎn)資源或化學(xué)物質(zhì),不包括任何勘探行為??辈煸S可是一種土地權(quán)利,可以對無論屬于國家或私人所有的礦產(chǎn)進(jìn)行勘探;探礦許可比前述的勘察許可多了一項在許可范圍內(nèi)的探挖礦產(chǎn)的權(quán)利。開采許可是指權(quán)利人比探礦許可人多一項在許可范圍內(nèi)開采礦產(chǎn)資源的權(quán)利,其開采范圍僅限于已發(fā)現(xiàn)部分,如在其開采范圍內(nèi)發(fā)現(xiàn)了新礦產(chǎn)必須申請新的采礦許可[25]。

      4.6 其他一些國家

      菲律賓《1995礦業(yè)法》中規(guī)定礦業(yè)權(quán)涵蓋在政府的土地授權(quán)中。探礦權(quán) mineral exploration authorisation(特許權(quán))和采礦權(quán) mineral exploitation right合稱為礦業(yè)權(quán) mineral rights,采礦許可也使用 mining concession or licence[26]。南非的礦業(yè)權(quán) mining right包括 mineral right,其中prospecting permit,mining authorization分別為探礦許可和采礦特許權(quán)[27]。牙買加《礦業(yè)法》中探礦權(quán)是prospecting right,采礦權(quán)是mining right,其內(nèi)容是礦地出租權(quán)rights under a mining lease[28]。

      礦業(yè)權(quán)主要以土地權(quán)利的形式出現(xiàn),指的是開發(fā)利用土地而取得礦產(chǎn)資源的權(quán)利。一般以法律明確規(guī)定礦業(yè)權(quán)屬于國家所有或者土地所有權(quán)人所有,礦業(yè)權(quán)所有人可以設(shè)置礦業(yè)權(quán)以轉(zhuǎn)讓或租賃給他人,礦業(yè)權(quán)所有人依法取得權(quán)利金。而且各國均以采礦許可、探礦許可的形式由政府頒發(fā)相應(yīng)證照,取得許可證照的權(quán)利人相應(yīng)取得采礦權(quán)和探礦權(quán),這一點和我國法律制度類似,但都沒有直接相對應(yīng)的采礦權(quán)、探礦權(quán)概念和詞匯,所以礦業(yè)權(quán)、采礦權(quán)、探礦權(quán)的英譯需要進(jìn)行下述多方面的考慮。

      5 我國礦業(yè)權(quán)術(shù)語的英譯選擇

      因為我國物權(quán)法已經(jīng)規(guī)定采礦權(quán)、探礦權(quán)為用益物權(quán),作為個人或法人的民事權(quán)利受到法律保護(hù),所以在探礦權(quán)、采礦權(quán)的英譯時,關(guān)于“權(quán)利”可以不考慮authorisation,concession這樣表示行政特許權(quán)的詞匯,而直接使用權(quán)利right。

      探礦使用的詞匯為exploration,prospecting等,prospecting意為礦區(qū)地質(zhì)普查,exploration意為詳細(xì)的勘探。從1997年版《牛津高階英漢雙解字典》可知prospect意為勘探,但側(cè)重于找尋礦產(chǎn)資源(search forminerals),而exploration勘探的含義則側(cè)重于仔細(xì)檢查和探究(examine thoroughly in order to test or find out about it)。我國法律制度中的探礦權(quán)內(nèi)容包含普查和詳細(xì)勘探,從詞意上來講,更相切合的詞語應(yīng)該是exploration,而非prospect,所以探礦權(quán)翻譯為exploration right比較適宜。

      采礦使用的詞匯主要是mining,也有使用operate的。首先來說operate,這是個含義非常廣泛的詞。其中新西蘭礦業(yè)法對其mining operation的解釋最為詳盡,關(guān)于勘察、探礦、采礦的一切活動與操作都被包含在內(nèi),包括提取、運(yùn)輸、處理和分離礦物質(zhì);設(shè)置和建立工廠、建筑設(shè)施以及土地改良物、機(jī)械、設(shè)備等;通過機(jī)械或其他方式移除、堆放、儲存、處理礦物;堆積礦產(chǎn)品、碎片、尾礦或排放因開采活動所產(chǎn)生廢物、廢水,以及所有的在礦點或附近進(jìn)行的所有合法操作行為。

      還需要厘清mining和mineral的區(qū)別,mining是mine(開采)的動名詞形式,指的是開采礦產(chǎn)資源的過程,其目的是取得礦產(chǎn)品,并對礦產(chǎn)品進(jìn)行處分以獲得利益。1997年版《牛津高階英漢雙解字典》中mineral是名詞,指采自地下的物質(zhì),礦物(尤指金屬礦石)。從字面意思來看,mining right就是開采礦產(chǎn)資源的權(quán)利,而mineral right指的是礦物權(quán)利。exploitation雖然也指礦產(chǎn)資源的開發(fā)和利用,但其本身有利用、剝削等貶義,所以在英美等國的開采許可中較少使用exploitation這個詞。至于有些國家的法律條文中對探礦和采礦使用了exploration and exploitation的詞匯,筆者認(rèn)為是這兩個詞連在一起有頭韻加尾韻的效果,體現(xiàn)了法律語言的和諧美麗。因此,我國法律制度中的開采權(quán)翻譯為mining right為好,而礦業(yè)權(quán)的英譯選擇mineral right為佳。

      此外,根據(jù)《布萊克法律詞典》對 mineral interest的解釋,是指從土地中尋找、開發(fā)、并移除礦產(chǎn)資源,或者基于礦產(chǎn)品的生產(chǎn)取得權(quán)利金的權(quán)利。雖然我國法律規(guī)定礦產(chǎn)資源屬于國家所有,但我國法律并未規(guī)定礦業(yè)權(quán)屬于國家,由個人或單位依申請取得探礦許可和采礦許可也不是英美國家的礦權(quán)租賃行為,取得探礦許可和采礦許可后繳納礦產(chǎn)資源使用費(fèi)、采礦權(quán)價款也和英美等國與礦產(chǎn)品生產(chǎn)價值成比例的權(quán)利金有很大的差別。而且interest這個詞語體現(xiàn)更多的是金錢利益,而非民事權(quán)利,所以我國的礦業(yè)權(quán)還是用 mineral right比mineral interest更為恰當(dāng)。

      對法律專業(yè)術(shù)語進(jìn)行翻譯只是比較法研究中的一部分,但是精確的法律術(shù)語翻譯表達(dá)需要譯者不但通曉法律知識,還要整體把握不同國家法律制度,對每個術(shù)語都仔細(xì)推敲、字斟句酌,全面考慮術(shù)語的內(nèi)涵和外延,這樣的術(shù)語翻譯才會是精確而經(jīng)得起實踐檢驗的。

      [1]李顯冬,劉志強(qiáng).論礦業(yè)權(quán)的法律屬性[J].當(dāng)代法學(xué),2009,23(3):104-109.

      [2]路玉林,譚永杰,王永志,等.全國礦業(yè)權(quán)分布規(guī)律研究[J].中國礦業(yè),2011,20(7):29-34.

      [3]樊春輝.礦業(yè)權(quán)審批登記中幾個問題的討論[J].中國礦業(yè)2011,20(8):36-37,45.

      [4]任海兵,姬長生.探礦權(quán)采礦權(quán)與所有權(quán)收益之關(guān)系的思考[J].礦業(yè)研究與開發(fā),2011,31(2):105-109.

      [5]李曉妹,李慧.礦權(quán)間的關(guān)系及其取得制度[J].中國國土資源經(jīng)濟(jì),2005(3):11-15.

      [6]李柏林,李英龍,李文瑤.采礦權(quán)制度概述[J].金屬礦山,2002(3):4-8.

      [7]謝青霞,戴茂華.我國礦產(chǎn)資源法研究綜述[J].生態(tài)經(jīng)濟(jì),2011(1):181-184.

      [8]肖永梅,王建平.從法律和經(jīng)濟(jì)視角剖析我國探礦權(quán)市場化[J].西南科技大學(xué)學(xué)報:哲學(xué)社會科學(xué)版,2011,28(3):23-28.

      [9]朱定初.評復(fù)旦大學(xué)《法律英語》中的譯注——兼談法律專業(yè)術(shù)語翻譯的基本原則[J].中國翻譯,2002,23(3):65-70.

      [10]郜雪梅.礦業(yè)權(quán)登記制度研究[D].北京:中國地質(zhì)大學(xué)(北京),2011.

      [11]Town and Country Planning Act 1990 [EB/OL].http:∥www.legislation.gov.uk/ukpga/1990/8/body/data.pdf.

      [12]Coal Authority[EB/OL].http:∥coal.decc.gov.uk/en/coal/cms/services/licensing/licensing.aspx.

      [13]Federal Land Policy and Management Act[EB/OL].http:∥www.blm.gov/flpma/.

      [14]Mineral Rights and Mining Claims[EB/OL].http:∥www.admmr.state.az.us/Info/mineralrights.html.

      [15]Louisiana Mineral Code[EB/OL].http:∥law.justia.com/codes/louisiana/2006/21/21.html.

      [16]Texas Natural Resources Code[EB/OL].http:∥ www.statutes.legis.state.tx.us/Docs/NR/htm/NR.131.htm.

      [17]Montana Code Annotated 2011[EB/OL].http://data.opi.mt.gov/bills/mca_toc/77_3_1.htm.

      [18]Alaska Statutes 2011[EB/OL].http:∥www.legis.state.ak.us/basis/folio.asp.

      [19]97th General Assembly State of Illinois 2011and 2012SB1876[EB/OL].http:∥ www.ilga.gov/legislation/97/SB/09700SB1876.htm.

      [20]Canada Mining Act[EB/OL].http:∥www.e-laws.gov.on.ca/html/statutes/english/elaws_statutes_90m14_e.htm.

      [21]Land Titles Act,RSA 2000[EB/OL].http:∥www.canlii.org/en/ab/laws/stat/rsa-2000-c-l-4/latest/rsa-2000-c-l-4.html.

      [22]Western Australian Consolidated Acts[EB/OL].http:∥www.austlii.edu.au/au/legis/wa/consol_act/ma197881/.

      [23]South Australia government[EB/OL].http:∥ www.legislation.sa.gov.au/LZ/C/A/MINING%20ACT%201971/1971.109.UN.PDF.

      [24]New South Wales Consolidated Acts,MINING ACT 1992[EB/OL].http:∥www.austlii.edu.au/au/legis/nsw/consol_act/ma199281/.

      [25]Crown Minerals Act 1991 [EB/OL].http:∥ www.legislation.govt.nz/act/public/1991/0070/16.0/DLM246338.html.

      [26]Philippine Mining Act of 1995[EB/OL].http:∥www.psdn.org.ph/chmbio/ra7942.html.

      [27]The Mineral and Petroleum Resources Development Act,2002[EB/OL].http:∥www.deakin.edu.au/dro/view/DU:30021570.

      [28]Mining Act Jamaica[EB/OL].http:∥www.moj.gov.jm/sites/default/files/laws/Mining%20Act.pdf.

      猜你喜歡
      探礦權(quán)采礦權(quán)探礦
      《西部探礦工程》投審稿系統(tǒng)啟用通知
      《西部探礦工程》投審稿系統(tǒng)啟用通知
      《西部探礦工程》投審稿系統(tǒng)啟用通知
      《西部探礦工程》投審稿系統(tǒng)啟用通知
      江西規(guī)范采礦權(quán)深部或上部礦業(yè)權(quán)協(xié)議出讓
      山西省探礦權(quán)采礦權(quán)征收的現(xiàn)狀及建議
      基于采礦權(quán)轉(zhuǎn)讓視角的未生效合同效力探究
      對探礦權(quán)流轉(zhuǎn)相關(guān)法律問題的探析
      我國探礦權(quán)物權(quán)性流轉(zhuǎn)存在的問題及完善
      浙江省采礦權(quán)市場建設(shè)的回顧與思考
      台湾省| 密云县| 调兵山市| 荥阳市| 凤城市| 滨州市| 通山县| 富顺县| 深泽县| 顺义区| 文山县| 洱源县| 鲁甸县| 宜宾市| 绥江县| 灵山县| 武宣县| 顺昌县| 库车县| 年辖:市辖区| 彭阳县| 元朗区| 都匀市| 凤凰县| 启东市| 安徽省| 明光市| 绥芬河市| 平阳县| 洪江市| 乌兰浩特市| 邢台县| 柳州市| 通州区| 来安县| 醴陵市| 城市| 荥经县| 海兴县| 花垣县| 仲巴县|