僚機(jī)駕駛員wingman/ wingwoman,怎么也不會(huì)扯到男陪襯/女陪襯啊,please,這次大開眼界了吧,其實(shí)它是一種時(shí)尚職業(yè)的表達(dá)噢,本期外教新詞堂就帶你領(lǐng)略這么 righteous的表達(dá)~
1. righteous 非常棒的,很酷的Really, really cool
e.g. Did you go to the concert last weekend? It was totally righteous!
2. wingman/wingwoman 男陪襯/女陪襯;相互陪同出入社交場(chǎng)合,相當(dāng)于結(jié)識(shí)異性的橋梁。
A friend who will help you achieve your goal in social situations, especially if the goal is to meet a cute guy or girl.
e.g. Its easier to meet girls if you have a good wingman.
3. cool it 冷靜下來;停止做某事;通常用作命令
To become less excited, or to stop doing something. Often used as a command.
e.g. Carl always talks about his wingmen and meeting girls in bars. He really needs to cool it.
4. goatee 山羊胡子
A small pointed beard on the end of a mans chin.
e.g. Carl may be annoying sometimes, but he does have a righteous goatee.
5. please 別這樣說;常用來表示不同意,意見不一致
Short for “Please dont say that.” Used to express disagreement.
e.g.—Carl looks attractive with a goatee.
—Please. A goats would be more attractive.