• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      多麗絲·萊辛短篇小說(shuō)在中國(guó)*

      2013-03-27 01:49:04
      關(guān)鍵詞:萊辛短篇小說(shuō)女性主義

      陳 玲

      (紹興文理學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,浙江紹興312000)

      引言

      多麗絲·萊辛(Doris Lessing,1919-),2007年度諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,是位創(chuàng)作主題﹑風(fēng)格多變的當(dāng)代英國(guó)女作家,因其作品的多產(chǎn)和常年的筆耕不輟被喻為“英國(guó)文壇常青樹”。這位“文學(xué)老祖母”以自己近百年的人生經(jīng)歷書寫了近一個(gè)世紀(jì)的不同社會(huì)狀態(tài),被譽(yù)為繼伍爾芙之后英國(guó)最偉大的女性作家。

      萊辛在西方廣受學(xué)術(shù)界注視,在中國(guó)卻曾一度受到忽視。獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)前,萊辛只被少數(shù)的專業(yè)人員所認(rèn)識(shí)。萊辛的獲獎(jiǎng)才使得國(guó)內(nèi)涌現(xiàn)出一股研究萊辛的熱潮。20世紀(jì)80年代以來(lái),國(guó)內(nèi)萊辛研究從最初的簡(jiǎn)單介紹逐步走向系統(tǒng)研究。近年來(lái),萊辛的多種著作在我國(guó)出版發(fā)行,學(xué)術(shù)界對(duì)她的研究也取得不少成果。

      萊辛以多部鴻篇巨制聞名于世,國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界對(duì)于萊辛的研究也基本圍繞于此,對(duì)于其短篇小說(shuō)的研究則相對(duì)單薄。事實(shí)上,萊辛的短篇小說(shuō)頗具特色,其中不乏名篇佳作,早期的短篇小說(shuō)集《故事五篇》曾獲1954年毛姆短篇小說(shuō)獎(jiǎng)。無(wú)論是以作者早年非洲經(jīng)歷為題材的非洲故事,還是以當(dāng)代歐洲特別是英國(guó)生活為背景的情感故事或社會(huì)素描,萊辛的短篇小說(shuō)匠心獨(dú)到,輕盈靈性,展現(xiàn)出萊辛所獨(dú)有的魔力。鑒于國(guó)內(nèi)學(xué)者如盧婧﹑胡勤等對(duì)萊辛長(zhǎng)篇小說(shuō)的研究已作過(guò)較為全面和深入的總結(jié),本文主要著墨于國(guó)內(nèi)萊辛短篇作品的研究狀況,試圖梳理我國(guó)萊辛短篇小說(shuō)的譯介出版情況,對(duì)不同時(shí)期我國(guó)的萊辛短篇小說(shuō)研究作簡(jiǎn)要述評(píng),并對(duì)其深入研究進(jìn)行展望。

      一、譯介情況

      我國(guó)對(duì)萊辛作品的翻譯始于20世紀(jì)50年代。萊辛青年時(shí)期受激進(jìn)的左翼思想影響,曾加入英國(guó)共產(chǎn)黨,并以極大的熱情參與政治及文化運(yùn)動(dòng)。萊辛的思想及其作品,如《野草在歌唱》(The Grass Is Singing 1950)中體現(xiàn)的反殖民主義,符合我國(guó)當(dāng)時(shí)的時(shí)代潮流及社會(huì)實(shí)際,受意識(shí)形態(tài)的影響,其作品的引入和翻譯顯得尤為快速。1955年上海文藝聯(lián)合出版社出版了萊辛的中篇小說(shuō)《渴望》(Hunger 1953)(解步武譯),這應(yīng)該是中國(guó)最早的萊辛作品的中譯本。1958年,北京作家出版社出版了其中篇小說(shuō) 《高原牛的家》(A Home for the Highland Cattle 1953)(董秋斯譯)。

      隨著萊辛政治熱情的消退及其作品主題的轉(zhuǎn)變,國(guó)內(nèi)對(duì)萊辛的作品引進(jìn)出現(xiàn)了較長(zhǎng)時(shí)間的停滯。1993年應(yīng)中國(guó)作家協(xié)會(huì)之邀,萊辛訪問(wèn)了中國(guó)。經(jīng)過(guò)近四十年的空白階段,萊辛的作品于20世紀(jì)八、九十年代重新走向了國(guó)內(nèi)的讀者。萊辛的一些經(jīng)典短篇小說(shuō)及譯文率先出現(xiàn)在短篇小說(shuō)集或刊物中。1981年,上海譯文出版社出版的《現(xiàn)當(dāng)代英國(guó)短篇小說(shuō)集》收錄了《草原日出》(A Sunrise on the Veld)。同年,《一次輕蝗災(zāi)》(A Mild Attack Of Locusts)也出現(xiàn)于中國(guó)青年出版社出版的《英國(guó)短篇小說(shuō)選》(朱虹編)。1982年,《名作欣賞》第5期刊發(fā)了海西翻譯的《蝗蟲襲來(lái)》。1983年,《外國(guó)文學(xué)》第7期刊發(fā)了金提翻譯的《老酋長(zhǎng)姆希朗伽》。1995年,《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》第3期刊發(fā)了吳煜幽翻譯的《屋頂麗人》(A Woman on the Roof)。1998年,花城出版社出版了范文美譯的短篇小說(shuō)集《一個(gè)男人和兩個(gè)女人的故事》,收錄了選自萊辛的《小說(shuō)集》(Stories 1978)中的14篇短篇小說(shuō),如《天臺(tái)上的女人》﹑《愛的習(xí)慣》﹑《一個(gè)男人和兩個(gè)女人》﹑《十九號(hào)房》﹑《我如何最終把心給丟了》等名篇。

      進(jìn)入新世紀(jì)以來(lái),萊辛的更多作品被介紹到中國(guó),她的代表作品相繼出現(xiàn)在國(guó)內(nèi)英語(yǔ)專業(yè)的教材中。李福祥翻譯的短篇小說(shuō)《一封沒(méi)有寄出的情書》(A Unposted Love Letter)刊發(fā)于《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》2000年第2期。2003年,浙江文藝出版社出版中短篇小說(shuō)集《另外那個(gè)女人》(Doris Lessing Short Stories)(宋兆霖,傅惟慈譯)?!读硗饽莻€(gè)女人》的編者之一黃梅是國(guó)內(nèi)最早關(guān)注并研究萊辛作品的專家之一,她對(duì)萊辛的一系列中短篇小說(shuō)褒獎(jiǎng)有加,認(rèn)為萊辛的中短篇寫作“縮微”地體現(xiàn)了她作為一個(gè)嚴(yán)肅的作家在題材、主題和風(fēng)格上的追求和探索。

      自2007年萊辛獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)后,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)萊辛的研究熱情空前高漲?!兑饬帧?007年第11期刊發(fā)了青閏翻譯的《草原上的日出》,《外國(guó)文藝》2008年第1期刊發(fā)了楊振同翻譯的《穿過(guò)隧道》,該短篇原載于1955年的《紐約客》雜志,后收入萊辛短篇小說(shuō)集《愛的習(xí)慣》(The Habit of Loving 1957)。隨著人們對(duì)萊辛及其作品的了解,現(xiàn)有的作品譯本已難以滿足學(xué)者們的研究需要。短短四五年時(shí)間內(nèi)國(guó)內(nèi)就新出版了十多部萊辛長(zhǎng)篇小說(shuō)的譯本,其短篇小說(shuō)集也吸引了學(xué)者的關(guān)注。南京大學(xué)出版社出版了《這原是老酋長(zhǎng)的國(guó)度:非洲故事一集》(This Was the Old Chief’s Country 1951)(陳星譯 2008)和《摶日記》(范浩譯 2008)?!哆@原是老酋長(zhǎng)的國(guó)度》和《摶日記》中的短篇作品以非洲殖民地生活為背景,以爭(zhēng)取民族獨(dú)立、自由平等為題材,采用傳統(tǒng)現(xiàn)實(shí)主義敘事手法,構(gòu)筑了一個(gè)極有力度的非洲大陸。浙江文藝出版社出版了中短篇小說(shuō)集 《老婦與貓》(Collected Stories)(傅惟慈譯2009),收錄了萊辛的6篇短篇小說(shuō)譯文。所有這些譯本的出現(xiàn)使得萊辛在國(guó)內(nèi)的影響進(jìn)一步擴(kuò)大。

      二、作品研究

      1.二十世紀(jì)八﹑九十年代的作品研究

      我國(guó)最早對(duì)萊辛的研究可以追溯到上世紀(jì)的七﹑八十年代。梁定在1979年《外國(guó)文藝》第3期發(fā)表《萊辛短篇小說(shuō)集問(wèn)世》一文,而孫宗白(1981)在《外國(guó)文學(xué)研究》第3期發(fā)表的《真誠(chéng)的女作家—多麗絲·萊辛》被公認(rèn)為國(guó)內(nèi)第一篇專門介紹萊辛的文章,介紹了萊辛的生平,指出萊辛作品中反對(duì)種族歧視和爭(zhēng)取婦女自由平等權(quán)利兩大創(chuàng)作主題,并介紹了萊辛部分代表性作品。此后,王家湘﹑張中載、瞿世鏡﹑馮亦代等著名學(xué)者相繼撰文對(duì)萊辛的創(chuàng)作和作品加以介紹。王家湘(1987)肯定了萊辛的成就,稱其為“二十世紀(jì)英國(guó)生在異國(guó)成就最大的女作家”,全面地梳理了萊辛不同時(shí)期的創(chuàng)作情況。張中載(1993)分析萊辛早期作品中的兩大主題為“非洲殖民地的種族關(guān)系和一個(gè)女人在一個(gè)男人統(tǒng)治的世界所面臨的問(wèn)題”。

      被收入《諾頓英國(guó)文學(xué)選》的《十九號(hào)房》(To Room Nineteen 1962)是第一篇引起中國(guó)學(xué)者關(guān)注和研究的短篇小說(shuō),也無(wú)疑是國(guó)內(nèi)研究最為集中的短篇小說(shuō)。朱虹(1989)認(rèn)為《十九號(hào)房》體現(xiàn)了女性對(duì)物理空間和精神空間的需求。李無(wú)忌(1991)分析文中現(xiàn)代西方知識(shí)女性的家庭孤寂癥,指出女主人公蘇珊精神自由追求和家庭束縛的沖突,并認(rèn)為這一短篇是萊辛“小說(shuō)創(chuàng)作的第二階段,即心理小說(shuō)創(chuàng)作階段的產(chǎn)物”。這些評(píng)論提醒了人們對(duì)萊辛短篇小說(shuō)的關(guān)注,就寫作技巧而言,萊辛的短篇小說(shuō)并不亞于長(zhǎng)篇小說(shuō)。

      以上是八﹑九十年代國(guó)內(nèi)研究萊辛短篇作品的狀況,顯然,這一階段對(duì)萊辛的研究還處于萌芽狀態(tài),以介紹萊辛的新作或創(chuàng)作情況為主。但這些初期的“簡(jiǎn)評(píng)”工作為國(guó)內(nèi)正式和深入研究萊辛奠定了基礎(chǔ),并起到指導(dǎo)性作用,基本上確定了以后十來(lái)年國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)萊辛的研究特點(diǎn)和研究方向。一段時(shí)間內(nèi),國(guó)內(nèi)萊辛的研究大體可分為兩類:一是訪談錄收集與作家作品介紹;二是單個(gè)文本或多個(gè)文本的主題或?qū)懽魈厣庾x。學(xué)者們偏重于長(zhǎng)篇小說(shuō)的研究,但也沒(méi)有忽略短篇小說(shuō)的存在。

      2.新世紀(jì)以來(lái)的作品研究

      20世紀(jì)八﹑九十年代國(guó)內(nèi)公開發(fā)表的有關(guān)萊辛的論文不到20篇,而對(duì)于其短篇小說(shuō)研究的論文只有1篇。進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),有關(guān)萊辛的研究論文激增。數(shù)量上的巨大變化顯示了近十年國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)萊辛的興趣和關(guān)注。如果說(shuō)八﹑九十年代研究萊辛的多為資深的英美文學(xué)研究學(xué)者,那么新世紀(jì)以來(lái)除了一批學(xué)養(yǎng)深厚的中年學(xué)者外,越來(lái)越多的碩士、博士將萊辛作為自己的畢業(yè)論文選題,成為國(guó)內(nèi)萊辛研究隊(duì)伍中新鮮的力量。此外,翻譯家多是學(xué)者型的評(píng)論家,他們撰寫的譯序提供了不少對(duì)萊辛及其作品的初始研究。

      研究論文數(shù)量和研究人員的增多使得國(guó)內(nèi)萊辛研究的視角不斷拓寬﹑研究?jī)?nèi)容不斷豐富﹑研究成果不斷出新。從個(gè)案剖析到比較研究,從微觀細(xì)讀到宏觀把握,學(xué)者們?cè)噲D從不同的視角來(lái)解讀和闡釋萊辛。近5年來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界開始重視對(duì)萊辛短篇小說(shuō)代表作的具體分析和解讀。中國(guó)期刊網(wǎng)的檢索結(jié)果顯示,自萊辛獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)以來(lái),國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)萊辛的短篇小說(shuō)進(jìn)行個(gè)案研究的論文有60余篇。大部分論文都集中在《十九號(hào)房》(近40篇),相當(dāng)比例的文章(13篇)主要以《屋頂麗人》為研究對(duì)象,部分論文對(duì)《棄心記》﹑《草原日出》﹑《另外那個(gè)女人》等名篇也有專門闡述或論及。

      《十九號(hào)房》發(fā)表于1963年,講述一名職業(yè)婦女婚后如何在為人妻為人母的主婦生活中失去對(duì)自身生存意義的把握,最終精神失常、自殺。國(guó)內(nèi)研究《十九號(hào)房》的論文占研究萊辛短篇作品論文總數(shù)的近70%,其研究主要集中在女性主義、創(chuàng)作手法、人物塑造、生態(tài)批評(píng)和雙性同體等幾個(gè)方面。學(xué)者們或分析文本中的意象(黎林 2008),或從女性主義角度進(jìn)行解讀(姜紅2008),或分析文中的敘事角度和方式(童小蘭2004)。對(duì)于作品中的女主人公,學(xué)者們基本達(dá)成一致意見,認(rèn)為蘇珊是一位具有強(qiáng)烈的女性自我意識(shí)、渴望獨(dú)立與自由的現(xiàn)代知識(shí)女性,但以男性為中心的父權(quán)制社會(huì)禁錮了她自由獨(dú)立的意識(shí),遭受精神自由追求和家庭束縛的沖突之苦。

      《屋頂麗人》是繼《十九號(hào)房》之后吸引了較多學(xué)者關(guān)注的短篇小說(shuō),國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)《屋頂麗人》的研究主要圍繞女性主義解讀、寫作風(fēng)格、人格結(jié)構(gòu)理論分析和兩性對(duì)立及和諧等方面展開。部分學(xué)者開始關(guān)注萊辛其他短篇小說(shuō)如《棄心記》﹑《老酋長(zhǎng)姆什郎卡》﹑《草原日出》﹑《黑色圣母像》等,但這些作品的評(píng)論相對(duì)零散。

      也有研究者將萊辛的個(gè)別短篇小說(shuō)與其他作家作品進(jìn)行對(duì)比研究,如曹小雪(2006)論述了喬伊斯的《阿拉比》和萊辛的《草原日出》在各自呈現(xiàn)主人公從天真走向成熟這一主題時(shí)采用的寫作手法的相似性;向麗華(2007)對(duì)比分析張愛玲《傾城之戀》中的白流蘇與萊辛《另外一個(gè)女人》中的柔斯,認(rèn)為二者性格的差異和最后結(jié)局的不同源自各成體系的中英文化傳統(tǒng)及作家獨(dú)特的創(chuàng)作個(gè)性。

      萊辛的人物形象不但具有鮮明的女權(quán)主義特點(diǎn),而且有著響亮的女權(quán)主義稱謂:自由女性。也正因?yàn)榇耍M管萊辛本人多次發(fā)表聲明稱自己不愿意被列為女權(quán)主義作家,評(píng)論家仍將她列入關(guān)注并且抒寫女權(quán)主義的作家行列。國(guó)內(nèi)學(xué)者把主題研究集中于女性主義這一點(diǎn),也就不足為奇了。從已經(jīng)發(fā)表的論文看,本世紀(jì)初,國(guó)內(nèi)對(duì)萊辛短篇小說(shuō)興起了一股小小的女性主義批評(píng)熱潮,關(guān)注的焦點(diǎn)集中于萊辛的雙性同體理論﹑兩性和諧的新女性主義﹑作品中的女性意識(shí)、女性心理和萊辛現(xiàn)代自由女性形象的塑造等。這與西方自80年代以來(lái)女性主義批評(píng)的繁榮有一定的關(guān)系,西方女性主義所關(guān)注的雙性同體理論和現(xiàn)代自由女性立場(chǎng)問(wèn)題同樣成為我國(guó)學(xué)者關(guān)注的焦點(diǎn)問(wèn)題。

      對(duì)萊辛短篇小說(shuō)的研究也散見于部分萊辛研究專著,如蔣花(2009)的《壓抑的自我,異化的人生:多麗斯·萊辛非洲小說(shuō)研究》圍繞“個(gè)人和集體關(guān)系”的主題,依據(jù)后殖民主義、女性主義、心理學(xué)、敘事學(xué)等不同理論,系統(tǒng)分析了萊辛關(guān)于非洲的六部小說(shuō)和一部短篇小說(shuō)集,揭示了萊辛筆下的英屬非洲殖民地人們因外部世界和內(nèi)部世界不可調(diào)和的沖突而產(chǎn)生的人生異化問(wèn)題和雙重人格生活。黃梅(2010)的專著《起居室里的寫者》收錄了作者的四篇萊辛研究論文,分別是“人生的一些關(guān)鍵時(shí)刻”﹑“萊辛寫貓”﹑“自由女性的困惑”和“作者萊辛”,闡述了作者對(duì)萊辛短篇小說(shuō)﹑散文集﹑長(zhǎng)篇小說(shuō)﹑系列小說(shuō)等不同創(chuàng)作形式的不同代表性文本的闡釋和理解。

      三、研究展望

      學(xué)者們對(duì)萊辛短篇小說(shuō)的評(píng)論文章大都發(fā)表于2000年以后,尤其是萊辛獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)后的最近4年間,這與近幾年萊辛作品及其譯本的出版形成一種對(duì)應(yīng)關(guān)系。學(xué)者們研究的視角日益多元,對(duì)研究資料的掌握也逐漸豐富,對(duì)萊辛的認(rèn)識(shí)和研究正在逐步深入。通過(guò)回顧和梳理國(guó)內(nèi)的萊辛短篇小說(shuō)研究歷程,筆者發(fā)現(xiàn),與國(guó)際萊辛研究和國(guó)內(nèi)對(duì)萊辛長(zhǎng)篇作品的研究相比,我國(guó)萊辛短篇小說(shuō)研究在廣度﹑深度上都存在較大的差距,尤其需要加強(qiáng)對(duì)萊辛短篇小說(shuō)國(guó)際研究成果的譯介,拓寬研究視野,探索更新的綜合研究。

      萊辛創(chuàng)作的70多篇短篇小說(shuō)中,有50多篇已被翻譯成中文。翻譯作品的不斷出現(xiàn),充分說(shuō)明了近年來(lái)我國(guó)出版界和學(xué)術(shù)界對(duì)萊辛的關(guān)注和認(rèn)可,但與萊辛作品翻譯的相對(duì)繁榮形成鮮明對(duì)比的是萊辛研究資料翻譯和引進(jìn)的匱乏。自上個(gè)世紀(jì)八十年代以來(lái),我國(guó)就陸續(xù)出現(xiàn)了一些萊辛訪談錄的譯文。所有這些訪談錄的譯文對(duì)國(guó)內(nèi)學(xué)者理解和研究萊辛有很大的引導(dǎo)和啟發(fā)作用,對(duì)萊辛創(chuàng)作思想和主題的理解有很大的借鑒和參考意義。但國(guó)外學(xué)者研究文章的譯文則屈指可數(shù)。到目前為止,國(guó)內(nèi)還沒(méi)有出現(xiàn)一部國(guó)外萊辛研究專著的譯本,這無(wú)疑在很大程度上影響了國(guó)內(nèi)萊辛研究的深入和拓展。依此可見,加強(qiáng)國(guó)外的萊辛研究成果的翻譯和引進(jìn),為廣大研究者提供更加豐富的研究資料和新的視角也是覓待解決的問(wèn)題。

      萊辛個(gè)別短篇作品已得到較深入的研究,這無(wú)疑是國(guó)內(nèi)萊辛研究的一大突破和進(jìn)展。然而,國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)萊辛短篇小說(shuō)的研究過(guò)于集中在《十九號(hào)房》和《屋頂麗人》等少數(shù)作品上,大多數(shù)短篇小說(shuō)沒(méi)有得到深入研究,對(duì)于萊辛的多部短篇作品比較研究至今仍是空白。現(xiàn)有研究多為女性主義解讀和單一文本分析,在選題和視角上有趨同現(xiàn)象,出現(xiàn)了許多觀點(diǎn)雷同或重復(fù)的文章,缺乏對(duì)萊辛短篇小說(shuō)創(chuàng)作藝術(shù)的綜合性和整體性把握。

      萊辛作品雖多以女性為主體,但涉及的題材廣泛。作為一位跨越了兩個(gè)世紀(jì)﹑經(jīng)歷了不同國(guó)家生活的作家,萊辛目睹了現(xiàn)代化社會(huì)的變遷,冷靜地觀察并思考著人類的命運(yùn)和生命的價(jià)值,終生不懈地探索著藝術(shù)形式的繼承與創(chuàng)新。她無(wú)疑是一位超越女性主義的作家,她更多關(guān)注的是現(xiàn)代人的生存狀態(tài)。萊辛短篇小說(shuō)的表現(xiàn)手法多樣性、思想蘊(yùn)含復(fù)雜性及其作品多元化等都要求學(xué)者們對(duì)這位對(duì)世界文壇產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主進(jìn)行更全面更深刻的思考。

      曹小雪 (2006).《阿拉比》和《草原日出》的寫作手法對(duì)比[J].華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版)(1)。

      黃梅 (2010).起居室里的寫者 [M].北京:東方出版社。

      姜紅 (2008).不歸路上的19號(hào)房 [J].外國(guó)文學(xué)(2)。

      蔣花 (2009).壓抑的自我,異化的人生:多麗斯·萊辛非洲小說(shuō)研究 [M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社。

      黎林 (2008).《到十九號(hào)房間》的意象研究 [J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(5)。

      李無(wú)忌(1991).現(xiàn)代西方知識(shí)女性的家庭孤寂癥——簡(jiǎn)析多麗斯·萊辛的《走向十九號(hào)房間》[J].東疆學(xué)刊(3)。

      孫宗白(1981).真誠(chéng)的女作家——多麗絲·萊辛[J].外國(guó)文學(xué)研究(3)。

      童小蘭 (2004).《十九號(hào)房》中敘述者的功能[J].漳州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)(4)。

      王家湘 (1987).多麗絲·萊辛 [J].外國(guó)文學(xué)(5)。

      向麗華(2007).一樣的傾城 異樣的人生——《傾城之戀》與《另外一個(gè)女人》之女主人公形象比較[J].南華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)(3)。

      張中載 (1993).多麗絲·萊辛與《第五個(gè)孩子》[J].外國(guó)文學(xué)(6)。

      朱虹(1989).婦女文學(xué)——廣闊的天地[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論(1)。

      猜你喜歡
      萊辛短篇小說(shuō)女性主義
      怎樣寫短篇小說(shuō)
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:38
      尋找初戀(短篇小說(shuō))
      法國(guó):短篇小說(shuō)ATM機(jī)
      《人·鬼·情》中的女性主義
      淺析女性主義翻譯
      人間(2015年18期)2015-12-30 03:42:11
      萊辛對(duì)民族戲劇的認(rèn)識(shí)與盧梭的內(nèi)在關(guān)聯(lián)
      《飄》的女性主義解讀
      女性主義性政治
      福贡县| 伽师县| 松潘县| 大冶市| 贡觉县| 九江市| 阿荣旗| 九江县| 佳木斯市| 四川省| 普陀区| 汪清县| 扎鲁特旗| 虞城县| 麻阳| 宜黄县| 东至县| 柘荣县| 新泰市| 明光市| 邹平县| 山西省| 深泽县| 卓尼县| 绥阳县| 陆丰市| 灵山县| 根河市| 文成县| 南雄市| 韶山市| 安平县| 南城县| 辽源市| 沂源县| 依安县| 巴南区| 明水县| 资源县| 嘉兴市| 杭锦旗|