• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      危機(jī)語(yǔ)境中的知識(shí)、媒介與文化轉(zhuǎn)型——對(duì)晚清中國(guó)知識(shí)生產(chǎn)的一種考察

      2013-04-07 06:00:44敏,周
      關(guān)鍵詞:印刷文化

      董 麗 敏,周 敏

      (上海大學(xué) 文學(xué)院,上海 200444)

      對(duì)于晚清的國(guó)人來(lái)說(shuō),肇始于19世紀(jì)中葉的帝國(guó)主義殖民危機(jī),無(wú)疑是一個(gè)猝不及防卻又揮之不去的噩夢(mèng)。伴隨著西方列強(qiáng)的堅(jiān)船利炮及其背后的西方現(xiàn)代文明的長(zhǎng)驅(qū)直入,與此同時(shí),伴隨著懷疑、反思甚至痛苦的自我否定,苦心經(jīng)營(yíng)了五千年的“天朝大國(guó)”開(kāi)始逐漸傾頹瓦解,而西方發(fā)達(dá)資本主義的“強(qiáng)者”形象則日益深入人心。在此消彼長(zhǎng)的格局中,釀成了晚清中國(guó)社會(huì)各界不得不面對(duì)“亡國(guó)滅種”的社會(huì)—文化危機(jī)現(xiàn)實(shí),而這一危機(jī)現(xiàn)實(shí)在1895年中日甲午戰(zhàn)爭(zhēng)后尤其清晰也尤其迫切地呈現(xiàn)在國(guó)人面前。

      康有為這樣描述道:

      我中國(guó)孱弱于群雄之間,鼾寢于積薪之上,政務(wù)防弊而不務(wù)興利,吏知奉法而不知審時(shí),士知考古而不知通今。民能守近而不能行遠(yuǎn)。[1]35

      列強(qiáng)虎視眈眈之際,社會(huì)各階層普遍表現(xiàn)出無(wú)力應(yīng)對(duì)這“數(shù)千年之未有大變局”的茫然、惶惑和無(wú)措,如何認(rèn)識(shí)、回應(yīng)并拯救岌岌可危的時(shí)局,也就成為擺在晚清時(shí)人面前一道必須要回答的歷史難題。

      置身于這樣的歷史情境中,晚晴的知識(shí)生產(chǎn)首當(dāng)其沖地承受了巨大的壓力:如何通過(guò)自我反省來(lái)重新建立自己在大變局中的位置,如何在此基礎(chǔ)上進(jìn)行自我調(diào)整以闡釋這危機(jī)的來(lái)龍去脈,如何恢復(fù)自身的能量以介入時(shí)代變革、推動(dòng)社會(huì)轉(zhuǎn)型……凡此種種,成為這一時(shí)期被身不由己地裹挾進(jìn)“被動(dòng)現(xiàn)代性”進(jìn)程的晚清知識(shí)生產(chǎn)不得不擔(dān)負(fù)的歷史使命。

      “自強(qiáng)之方,聞善能徙。所謂窮則變,變則通,通則久已。”[2]201某種意義上,可以說(shuō),沈葆楨的看法代表了晚清時(shí)人對(duì)于社會(huì)—文化危機(jī)的一種基本認(rèn)識(shí),即要擺脫危機(jī),必須在有“自強(qiáng)”意識(shí)的前提之下,進(jìn)行自我變革;“變”才能應(yīng)對(duì)“窮”,才能“通”和“久”。問(wèn)題在于,如何才能“變”,可以用來(lái)支撐“變”的資源和路徑又是什么呢?鄭觀應(yīng)指出:“國(guó)于天地,必有與立。盛衰興廢,各有所以致此之由……故泰西之強(qiáng),強(qiáng)于學(xué),非強(qiáng)于人也。然則,欲與之爭(zhēng)強(qiáng),非徒在槍炮戰(zhàn)艦也,強(qiáng)在學(xué)中國(guó)之學(xué),而又學(xué)其所學(xué)也?!保?]234康有為也認(rèn)為:“然泰西之強(qiáng),不在軍兵炮械之末,而在其士人之學(xué)。新法之書(shū),凡一名一器,莫不有學(xué)。理則心倫生物,氣則化光電重,業(yè)則農(nóng)工商礦,皆以專門(mén)之士為之。此其所以開(kāi)辟地球,橫絕宇內(nèi)也?!保?]33-34在晚清士人看來(lái),“泰西”之所以能夠縱橫天下,表面上看是基于軍事力量的強(qiáng)大,實(shí)際上卻在于其背后的人才的強(qiáng)大,在于培養(yǎng)人才的“士人之學(xué)”的強(qiáng)力支撐。而所謂“士人之學(xué)”,與中國(guó)傳統(tǒng)“士人之學(xué)”顯然是有著巨大差異的——在鄭觀應(yīng)看來(lái),“泰西”之“學(xué)”在于其自成一統(tǒng),更在于其能用中學(xué)之所長(zhǎng),因而能融會(huì)貫通,戰(zhàn)無(wú)不勝;而在康有為的視野中,“泰西”之“學(xué)”更多與“農(nóng)工商礦”、“化光電重”等近代“科學(xué)”意義上的專門(mén)知識(shí)聯(lián)系在一起,所以才能強(qiáng)國(guó)富民,成為一種可以統(tǒng)治世界的利器。

      這一借助于“泰西”這一參照系而產(chǎn)生的對(duì)“士人之學(xué)”的理解,在很大程度上表征了晚清學(xué)界學(xué)術(shù)風(fēng)向的變化。一方面,據(jù)此可以清晰地辨認(rèn)出西學(xué)東漸對(duì)于晚清士人思想觀念的深刻影響;另一方面,卻也不難由此辨認(rèn)出清朝中葉以來(lái)學(xué)術(shù)流變的軌跡。自乾嘉以來(lái),以訓(xùn)詁、考據(jù)為主要手段的漢學(xué)一直是學(xué)界的主流。然而,盡管乾嘉漢學(xué)家們致力于“由聲音文字以求訓(xùn)詁,由訓(xùn)詁以求義理”,事實(shí)上,對(duì)義理的追索往往被繁瑣的考證、訓(xùn)詁的過(guò)程所遮蔽,學(xué)者往往“畢世治經(jīng)無(wú)一言幾于道,無(wú)一言及于用”。[4]68道光而后,隨著內(nèi)憂外患的出現(xiàn),學(xué)界風(fēng)氣開(kāi)始發(fā)生嬗變,注重“因文見(jiàn)道”的宋學(xué)與強(qiáng)調(diào)“微言大義”的今文經(jīng)學(xué)逐漸占領(lǐng)上風(fēng),經(jīng)世致用的思想漸入人心。至晚清,時(shí)局危頹使得西學(xué)與傳統(tǒng)經(jīng)世思想合流,“經(jīng)世”之“實(shí)”與“實(shí)學(xué)”之“實(shí)”開(kāi)始彌合;學(xué)界已經(jīng)不滿足于僅僅在“器物”層面上拯救時(shí)弊的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),而開(kāi)始將視線聚焦到知識(shí)—文化的層面上,聚焦到士人應(yīng)該如何回應(yīng)資本主義科技文明的興起以及由其所推動(dòng)的發(fā)達(dá)資本主義國(guó)家在世界范圍的殖民統(tǒng)治,而調(diào)整自己在知識(shí)生產(chǎn)中的位置和角色上來(lái)。

      與清中葉宋學(xué)開(kāi)辟的“欲救人事恃人才,欲救人才恃人心,欲救人心則必恃學(xué)術(shù)”[4]76實(shí)學(xué)傳統(tǒng)形成內(nèi)在銜接,晚清的學(xué)界進(jìn)一步強(qiáng)化了學(xué)術(shù)在社會(huì)轉(zhuǎn)型中的巨大作用。梁?jiǎn)⒊J(rèn)為:“天地之間獨(dú)一無(wú)二的大勢(shì)力,何在乎?曰智慧而已矣,學(xué)術(shù)而已矣?!保?]龔鞏祚進(jìn)一步總結(jié)道:“自局而上,一代之治,即一代之學(xué)也?!保?]51正是因?yàn)閷ⅰ爸巍迸c“學(xué)”有機(jī)聯(lián)系在一起,將“智慧”和“學(xué)術(shù)”看作可以扭轉(zhuǎn)乾坤的“大勢(shì)力”,因而好的治理并沒(méi)有被僅僅寄托在治理者身上,而是被更多寄托在可以挽救危局的知識(shí)、知識(shí)者和知識(shí)轉(zhuǎn)型上,寄托在學(xué)術(shù)如何有效介入現(xiàn)實(shí)、重建自己與現(xiàn)實(shí)危機(jī)的有效回應(yīng)性關(guān)系上,所謂“士大夫知格致為人圣之門(mén)徑,即報(bào)國(guó)之經(jīng)綸,讀有用之書(shū),試諸有用之地,以成其為有用之才”。[2]201在唯“格致”方能強(qiáng)國(guó)、唯“格致”方可培養(yǎng)濟(jì)世之才的認(rèn)知基礎(chǔ)上,知識(shí)者被寄予厚望,而“有用”則被當(dāng)作衡量知識(shí)與現(xiàn)實(shí)關(guān)系的最為重要的維度。

      當(dāng)知識(shí)與知識(shí)者的角色和功能被放置在這樣的層面上討論的時(shí)候,很大程度上可以說(shuō),它被切切實(shí)實(shí)政治化了。事實(shí)上,也只有將知識(shí)轉(zhuǎn)型放在后發(fā)現(xiàn)代性國(guó)家特有的“強(qiáng)國(guó)保種”悲情現(xiàn)實(shí)政治氛圍中,我們才能理解晚清知識(shí)生產(chǎn)的復(fù)雜面貌。正是與禮崩樂(lè)壞的末世情懷形成呼應(yīng),“智”才開(kāi)始擺脫現(xiàn)實(shí)倫理道德的束縛,從“五德”中脫穎而出,一躍成為晚清知識(shí)體系自我重構(gòu)的最重要內(nèi)容。王韜指出:“世以仁義禮智信為五德,吾以為德惟一而已,智是也。有智則仁非偽,義非激,禮非詐,信非愚。蓋剛毅木訥近仁,仁之偏也;煦嫗姑息近仁,亦仁之偏也??犊畩^發(fā)近義,復(fù)仇蹈死近義,皆未得義之中也。禮拘于繁文縟節(jié),擊旋揖讓,則淺矣。信囿于自守,至死不變,則小矣。洞澈無(wú)垠,物來(lái)畢照,虛靈不昧,運(yùn)用如神,其識(shí)足以測(cè)宇宙之廣,其見(jiàn)足以燭古今之變,故四者賴智相輔而行。茍無(wú)以濟(jì)之,猶洪爐之無(wú)薪火。巨舟之無(wú)舟楫也,安能行之哉!”[6]當(dāng)“仁”、“義”、“禮”、“信”等道德范疇在危機(jī)四伏的現(xiàn)實(shí)面前顧此失彼的時(shí)候,“智”的一枝獨(dú)秀顯然別具深意:一方面,它的“脫域”意味著在晚清大變局的沖擊下,關(guān)于“倫理”甚至關(guān)于“人”的認(rèn)同危機(jī)已經(jīng)浮出水面,因而對(duì)知識(shí)的“去道德化”處理,可以理解為時(shí)人對(duì)于“道德化”的傳統(tǒng)知識(shí)體系的深深失望,以及“去道德化”以重塑新知識(shí)的努力;另一方面,當(dāng)“智”被納入救世的視野中,被當(dāng)作可以統(tǒng)攝、調(diào)適甚至更新“仁”、“義”、“禮”、“信”的知識(shí)轉(zhuǎn)型的發(fā)動(dòng)機(jī)的時(shí)候,也可以說(shuō),一種不同于“仁”、“義”、“禮”、“信”,更強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實(shí)適應(yīng)性的新道德體系的建構(gòu)也由此開(kāi)始,并且藉由“智”這一媒介/通道而獲得了某種潛在的合法性;其中的核心則是對(duì)“人”之為人的重新想象和定位。

      正是建立在對(duì)“人”、倫理和“道德化”的知識(shí)的質(zhì)疑與對(duì)“智”的明顯倚重上,知識(shí)體系的內(nèi)在分化和重組才成為可能。那么,可以重塑“智”甚至重塑“人”的資源從何而來(lái)呢?以“復(fù)古”激活泱泱大國(guó)數(shù)千年的文化傳統(tǒng),或許是一種選擇:“今天下兢言洋學(xué)矣。其實(shí)彼之天算地輿數(shù)學(xué)化學(xué)重學(xué)光學(xué)汽學(xué)電學(xué)機(jī)器兵法諸學(xué),無(wú)一非暗襲中法而成。第中國(guó)漸失其傳,而西域轉(zhuǎn)存其舊。窮原竟委,未足深奇”,因而“若合天下之才智聰明,以窮中外古今之變故,標(biāo)新領(lǐng)異,日就月將,我中國(guó)四萬(wàn)萬(wàn)之華民,必有敻出于九州萬(wàn)國(guó)之上者”。[2]244然而,即便在如此民族主義意味十足的視野中,也不難觸摸到晚清知識(shí)者在“今不如昔”的慨嘆背后所隱藏的那種對(duì)于西學(xué)強(qiáng)大的折服與認(rèn)可。

      因而,在更多主張“放眼看世界”的知識(shí)分子看來(lái),當(dāng)“人”的重塑是如此密切地與救亡聯(lián)系在一起的時(shí)候,顯然,撼動(dòng)傳統(tǒng)中國(guó)根基的“西學(xué)”以及“西學(xué)”得以產(chǎn)生的知識(shí)生產(chǎn)機(jī)制更應(yīng)成為當(dāng)仁不讓的起點(diǎn):“古今立國(guó),得人則昌,作養(yǎng)人材,實(shí)為圖治根本。查五洲各國(guó),其富強(qiáng)最著,學(xué)校必廣,人材必多。中國(guó)情見(jiàn)勢(shì)絀,急思變計(jì)。興學(xué)儲(chǔ)才,洵刻不容緩矣?!保?]146而“大抵泰西各國(guó),教育人才之道,計(jì)有三事。曰學(xué)校,曰新聞報(bào)館,曰書(shū)籍館”。[2]233因而“今日我國(guó)之急務(wù),其先在治民,其次在治兵,而總其綱領(lǐng)則在儲(chǔ)材”。由此,以“五洲各國(guó)”的“人才”為參照系,以“學(xué)?!?、“新聞報(bào)館”和“書(shū)籍館”等新型文化機(jī)構(gòu)為抓手,晚清知識(shí)界找到了“人才”重塑的基本方案:以救亡圖存為知識(shí)轉(zhuǎn)型的主要出發(fā)點(diǎn),以泰西之學(xué)在國(guó)家建構(gòu)和社會(huì)發(fā)展中的巨大作用為參照系,將“智”從原先的倫理化范疇中釋放出來(lái),同時(shí)借鑒泰西之學(xué)的產(chǎn)生和運(yùn)行機(jī)制,探尋本國(guó)知識(shí)轉(zhuǎn)型的社會(huì)條件和現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。

      正是基于上述認(rèn)識(shí),伴隨著“人才”重塑和“強(qiáng)國(guó)保種”意識(shí)的逐漸深入人心,以社會(huì)變革為導(dǎo)向的知識(shí)和知識(shí)者的轉(zhuǎn)型實(shí)踐拉開(kāi)了帷幕。

      作為知識(shí)和知識(shí)者轉(zhuǎn)型的關(guān)鍵環(huán)節(jié),以科舉為核心的傳統(tǒng)“教育”制度成為晚清時(shí)人關(guān)注的首要焦點(diǎn):“科舉為掄才大典,我朝沿用前明舊制……乃行之二百余年,流弊日深,士子但視為弋取功名之具,剿襲庸濫,于經(jīng)史大義無(wú)所發(fā)明,急宜講求實(shí)學(xué),挽回積習(xí)?!保?]60作為統(tǒng)治階層打通草根與精英、文化與社會(huì)、文人世界與官僚體制之間壁壘的重要制度設(shè)計(jì),科舉制度無(wú)疑是社會(huì)資源再分配、維系社會(huì)有序運(yùn)行的重要手段,也是文化傳統(tǒng)、社會(huì)階層再生產(chǎn)的主要途徑。然而,在晚清時(shí)人看來(lái),科舉制度在歷史實(shí)踐中逐漸遠(yuǎn)離了人才教育與選拔的初衷,不僅喪失了助推知識(shí)和文化推陳出新的能力,也割裂了與社會(huì)進(jìn)程之間應(yīng)有的回應(yīng)性關(guān)系,并且淪為士人謀取現(xiàn)實(shí)利益、進(jìn)行階層爬升的工具,因而在本源性意義上,科舉失去了存在的合法性。因此,如何改造以科舉為核心的傳統(tǒng)教育體制,恢復(fù)知識(shí)、文化與社會(huì)之間的關(guān)聯(lián),成為勢(shì)之必然。

      梁?jiǎn)⒊J(rèn)為:“故欲興學(xué)校、養(yǎng)人才,以強(qiáng)中國(guó),惟變科舉為第一義。大變則大效,小變則小效?!保?]139張之洞、袁世凱更是警告道:“是科舉一日不廢……將士子永遠(yuǎn)無(wú)實(shí)在之學(xué)問(wèn),國(guó)家永遠(yuǎn)無(wú)救時(shí)之人才;中國(guó)永遠(yuǎn)不能進(jìn)于富強(qiáng),即永遠(yuǎn)不能爭(zhēng)衡于各國(guó)?!保?]當(dāng)科舉的廢立被看作與人才之重塑、國(guó)之富強(qiáng)息息相關(guān),而科舉本身被認(rèn)為已無(wú)回天之力之時(shí),其覆沒(méi)也就成為理所當(dāng)然之事。于是,在運(yùn)行了上千年后,科舉制度于1905年壽終正寢,其在社會(huì)方方面面所引起的震動(dòng)正如羅茲曼(Gilbert Lozman)等所指出的:“科舉曾充當(dāng)過(guò)傳統(tǒng)中國(guó)的社會(huì)和政治動(dòng)力的樞紐……隨著科舉制度的廢除,整個(gè)社會(huì)失去了作為自己特色的制度?!保?0]隨著科舉制度退出歷史舞臺(tái),建立在此基礎(chǔ)上的社會(huì)分層的動(dòng)力和社會(huì)資源再分配的路徑已不復(fù)存在,知識(shí)、文化與社會(huì)之間出現(xiàn)了真空,需要探索新的中介、機(jī)制來(lái)加以填補(bǔ)。

      與科舉退出歷史舞臺(tái)的進(jìn)程對(duì)應(yīng)的,是西方新式學(xué)堂的重要性開(kāi)始為晚清時(shí)人所認(rèn)識(shí),并被用來(lái)改革甚至替代傳統(tǒng)教育:“夫挽世變?cè)谌瞬?,成人才在學(xué)堂,講學(xué)術(shù)在合群?!保?]37“自強(qiáng)之道以作育人才為本,求才之道尤宜以設(shè)立學(xué)堂為先?!保?]136“中國(guó)欲謀求富強(qiáng),非大力培養(yǎng)人才不可”,國(guó)家“從而存之,廢而舉之,愚而智之,弱而強(qiáng)之,條理萬(wàn)端,皆歸本于學(xué)?!?。[8]130張之洞等人的看法無(wú)疑代表了時(shí)人的普遍心態(tài),即國(guó)家的富強(qiáng)與時(shí)局的拯救,皆系于學(xué)堂這一新生事物能否進(jìn)入中國(guó),并改變中國(guó)的學(xué)緣結(jié)構(gòu)和秩序。作為對(duì)這種呼聲的回應(yīng),清政府在維新變法時(shí)就開(kāi)始醞釀采用學(xué)堂這一新的教育體制,可惜因維新變法運(yùn)動(dòng)的失敗未能全盤(pán)實(shí)現(xiàn)。1901年,迫于危急的時(shí)勢(shì),清政府終于頒布上諭,要求“各省所有書(shū)院,于省城均改設(shè)大學(xué)堂,各府及直隸州均改設(shè)中學(xué)堂,各州、縣改設(shè)小學(xué)堂,并多設(shè)蒙養(yǎng)學(xué)堂”。[11]1902年,清政府頒布了《欽定學(xué)堂章程》(“壬寅學(xué)制”),規(guī)定了從蒙學(xué)堂到大學(xué)堂的各級(jí)學(xué)堂的屬性與時(shí)限;1904年,又頒布了《奏定學(xué)堂章程》(“癸卯學(xué)制”),重新修訂了學(xué)制系統(tǒng)各段的時(shí)限,“學(xué)堂”由此在官方層面上獲得了其存在的合法性。

      從“科舉”到“學(xué)堂”,在后人看來(lái),“實(shí)質(zhì)上是一個(gè)由選拔少數(shù)道德文化精英從政的制度(即他甚至還不是一種精英的教育培養(yǎng)制度,而只是一種初步的選拔制度),向一個(gè)普及全民教育、廣泛實(shí)施專業(yè)、技術(shù)培訓(xùn)制度的轉(zhuǎn)變,前者是依附于一個(gè)等級(jí)社會(huì),而后者是走向一個(gè)平等社會(huì)”,[12]因而這一轉(zhuǎn)變不僅僅是制度形式的變革,更意味著教育目的、理念以及路徑在晚清社會(huì)—文化危機(jī)的刺激下的全方位的改變,其出發(fā)點(diǎn)是通過(guò)大眾化教育的建構(gòu),詢喚新的政治形態(tài)以及社會(huì)結(jié)構(gòu)方式,從而探求“富國(guó)強(qiáng)民”的現(xiàn)代民族國(guó)家圖景。

      在這樣的意識(shí)下,新式學(xué)堂的發(fā)展相當(dāng)迅猛,據(jù)桑兵統(tǒng)計(jì),1905年正式廢止科舉制后,新式學(xué)堂學(xué)生人數(shù)從1902年的6 912人猛增到1909年的1 638 884人,1912年達(dá)到2 933 387人。[13]2而1921—1922年“中華基督教教育調(diào)查團(tuán)”的報(bào)告表明,五四前夕中國(guó)學(xué)生的總數(shù)為5 704 254人。[14]在這樣的急劇變革情形下,以“學(xué)堂”為核心的新式教育勢(shì)必承受巨大的壓力:如何在晚清由大眾教育所導(dǎo)致的知識(shí)生產(chǎn)下移的過(guò)程中,與時(shí)俱進(jìn)地建構(gòu)起新的知識(shí)體系以支撐新式教育,已經(jīng)成為擺在晚清的知識(shí)者面前的一個(gè)必須要處理的重要問(wèn)題。

      作為上述問(wèn)題的一種回應(yīng),如何重新認(rèn)識(shí)和定位傳統(tǒng)知識(shí)—文化成為晚清時(shí)人的首要課題。作為文化再生產(chǎn)的資源和手段,古籍及藏書(shū)樓構(gòu)成了古代中國(guó)文化流通和傳播的基礎(chǔ),但由于印刷技術(shù)和流通手段的限制,古籍及藏書(shū)樓往往是文化精英世家的文化資本,其公共性相當(dāng)有限:“我朝稽古右文,尊賢禮士。車(chē)書(shū)一統(tǒng),文軌大同。海內(nèi)藏書(shū)之家,指不勝屈。然子孫未必能讀,戚友無(wú)由觀。或鼠齒蠢蝕,厄于水火,則私而不公也?!保?]243在經(jīng)歷了清朝中期以降歷次大規(guī)模的兵禍戰(zhàn)亂之后,古籍面臨著離散湮沒(méi)的危險(xiǎn),而其流通系統(tǒng)也遭到了破壞:“自咸同以來(lái),神州幾經(jīng)多故,舊籍日就淪亡,蓋求書(shū)之難,國(guó)學(xué)之微,未有甚于此時(shí)者也。”[15]特別是19世紀(jì)中期的太平天國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng),因?yàn)榘l(fā)生在中華文脈所系的江南地區(qū),對(duì)于傳統(tǒng)精英文化的沖擊尤為劇烈:江南地區(qū)興盛一時(shí)的私營(yíng)刻書(shū)業(yè)被全面禁止,大量傳統(tǒng)典籍被查禁、刪改與焚毀,鎮(zhèn)江文宗閣、揚(yáng)州文匯閣所藏《四庫(kù)全書(shū)》毀于一旦,文化世家及藏書(shū)樓也歸于湮滅。[16]248-249時(shí)人哀嘆道:“寒家經(jīng)太平天國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)之后,向山閣舊藏圖書(shū),蕩焉無(wú)存?!保?7]415孟悅因此總結(jié)道,太平天國(guó)運(yùn)動(dòng),連同清政府對(duì)于太平天國(guó)的鎮(zhèn)壓,不僅破壞了南方經(jīng)濟(jì)文化的連續(xù)性,也打破了江南社會(huì),特別是社會(huì)精英的文化再生產(chǎn)秩序。

      古籍在物質(zhì)層面遭受的重創(chuàng)加劇并放大了其“古董化”、“商品化”的傾向,進(jìn)一步瓦解了古籍與社會(huì)之間的關(guān)聯(lián),從而使古籍的存在意義飽受質(zhì)疑并被逐步顛覆:“昔之藏書(shū)者,皆好讀書(shū)之人。每得一書(shū),必手自點(diǎn)校摩挲,珍重藏弄,書(shū)香之家,即以貽之子孫,所謂物聚于所好也。近來(lái)書(shū)價(jià)驟貴,富商大賈,群起爭(zhēng)購(gòu),視之若貨物,若資產(chǎn)?!保?7]416很顯然,晚清時(shí)期古籍與其擁有者之間的關(guān)系已經(jīng)發(fā)生變異,古籍的徹底商品化已經(jīng)使其擁有者不再成為知識(shí)再生產(chǎn)的推動(dòng)者與參與者,相反,卻因?yàn)槠錅S為商賈們的私有財(cái)產(chǎn)而束之高閣,并成為文化傳播的障礙。這一現(xiàn)象在辛亥革命之后尤為明顯,古籍書(shū)價(jià)驟漲,還出現(xiàn)了“富商大賈,群起爭(zhēng)購(gòu)”的局面。[18]222

      而更大的障礙在于,在帝國(guó)主義殖民危機(jī)面前,晚清時(shí)人對(duì)傳統(tǒng)文化典籍的角色定位往往存在較大爭(zhēng)議。由此,如何將典籍納入知識(shí)—知識(shí)者的轉(zhuǎn)型進(jìn)程變得困難重重。一方面,古籍在某種程度上被認(rèn)作“國(guó)粹”,在“國(guó)以有學(xué)而存,學(xué)以有國(guó)而昌”[19]的意義上,它作為構(gòu)建“中國(guó)”形象的文化基礎(chǔ)和資源,必須被保留下來(lái),正如史華茲(BenjaminI.Schwartz)所指出的,晚清中國(guó)“保國(guó)”的任務(wù)其實(shí)是和“保教”密切聯(lián)系在一起的;[21]17要想“保國(guó)”,必須首先“保教”。另一方面,作為“東方的”民族主義①約翰·普拉默那茨(John Plamenatz)將“民族主義”區(qū)分為兩種類型,一種類型是"西方的",最初出現(xiàn)在西歐;另一種是“東方的”,出現(xiàn)在東歐、亞洲、非洲和拉美地區(qū)?!皷|方的”民族主義被認(rèn)為有著深層次的矛盾:“它對(duì)被模仿的對(duì)象既模仿又?jǐn)硨?duì)”,“事實(shí)上有兩種拒絕,而兩者又是自相矛盾的,拒絕外國(guó)入侵者和統(tǒng)治者,卻以他們的標(biāo)準(zhǔn)模仿和超越他們;也拒絕祖先的方式,它們被視作進(jìn)步的阻礙,又被作為民族認(rèn)同的標(biāo)記”。因而“東方的”民族主義是“既紛亂又矛盾的?!鞭D(zhuǎn)引自[印度]帕爾塔·查特吉(Partha Chtterjeea):《民族主義思想與殖民地世界》,南京:譯林出版社,2007年版,第1-3頁(yè)。興起初期通常會(huì)遭遇到的悖論的另一面,古籍也常常被認(rèn)作民族落后、愚昧的淵藪,因而在民族走向“富強(qiáng)”、“進(jìn)步”的歷程中,它也必然會(huì)遇到被否定、被拒斥的悲劇命運(yùn)——史華茲在對(duì)晚清中國(guó)的研究中,同樣也指出了這一種情形:“哪兒的民族—國(guó)家處在衰敗、危險(xiǎn)之中,哪兒的民族主義者就幾乎不愿意在那些與民族國(guó)家富強(qiáng)需求相背的民族過(guò)去的氣質(zhì)中去發(fā)現(xiàn)價(jià)值?!保?0]18被動(dòng)地處在現(xiàn)代性的位置上,這就注定了古籍所代表的民族傳統(tǒng)文化一定會(huì)在文化政治的層面上被討論和處理,因而其內(nèi)在悖論性往往構(gòu)成價(jià)值意義上的兩難選擇。

      當(dāng)“國(guó)粹”與“糟粕”的形象被疊加在傳統(tǒng)文化典籍上的時(shí)候,如何有效處置傳統(tǒng)文化典籍,使它能夠在重建其與社會(huì)現(xiàn)實(shí)關(guān)聯(lián)的基礎(chǔ)上被激活,重新被納入“現(xiàn)代”知識(shí)生產(chǎn)體系,從而發(fā)揮出更大的作用,顯然同樣是晚清時(shí)人在探求知識(shí)—知識(shí)者轉(zhuǎn)型時(shí)所遭遇到的困境之一。

      相對(duì)于傳統(tǒng)知識(shí)生產(chǎn)路徑重在內(nèi)省而言,承擔(dān)跨文化交流功能的翻譯顯然從另一角度參與了晚清知識(shí)—知識(shí)者的轉(zhuǎn)型。事實(shí)上,翻譯在中國(guó)有長(zhǎng)久的歷史:“域外文字,譯行于我國(guó),傳播于現(xiàn)今者,如象教經(jīng)論則始于晉,歐西典籍則始于明……其后如龐迪我、艾儒略、熊三拔、鄧玉函、湯若望、南懷仁,遂先后繼至,然所譯述,大都以宗教、歷數(shù)、農(nóng)學(xué)之書(shū)為多?!保?]95如果說(shuō)之前對(duì)歐西典籍的翻譯,其主要目的是“以文化來(lái)傳教”,翻譯的圖書(shū)以宗教、科技類為主的話,那么,清朝中期之后,隨著中華帝國(guó)社會(huì)—文化危機(jī)的呈現(xiàn),可以說(shuō)翻譯的意圖、內(nèi)容、主體乃至傳播途徑都發(fā)生了本質(zhì)的變化:“迨于有清道咸之間,言政俗之書(shū),間有譯本。同光以后,則江南制造局、格致書(shū)院所編譯者盛行于世。若日本文譯本,則以光緒甲午我國(guó)與日本構(gòu)釁,明年和議成,留學(xué)者咸趨其國(guó),且其國(guó)文字迻譯較他國(guó)文字為便,于是日本文之譯本,遂充斥于市肆,推行于學(xué)校,幾使一時(shí)之學(xué)術(shù),寢成風(fēng)尚,而我國(guó)文體,亦隨因之稍稍變矣?!保?]95從翻譯主體來(lái)看,官譯局與民間機(jī)構(gòu)開(kāi)始取代傳教士,成為翻譯的中堅(jiān)力量;從翻譯內(nèi)容看,人文社科類圖書(shū)異軍突起,成為晚清翻譯最受關(guān)注的領(lǐng)域。在《譯書(shū)經(jīng)眼錄》統(tǒng)計(jì)的1901年至1904年間的533 種自域外翻譯的圖書(shū)中,史志(125 種)、法政(70 種)和學(xué)校(48 種)分列前三位,人文社會(huì)科學(xué)部類圖書(shū)占80%以上。[7]100-101從翻譯途徑看,這一時(shí)期轉(zhuǎn)譯自日文的西學(xué)書(shū)籍比重的確較大。據(jù)統(tǒng)計(jì),從1896年至1911年,漢譯日籍(含轉(zhuǎn)譯西書(shū))達(dá)1 278 種,其中包括總類8 種,哲學(xué)32種,宗教6 種,政法194 種,軍事45 種,經(jīng)濟(jì)44種,社會(huì)7 種,教育76 種,史地238 種,語(yǔ)文133 種,藝術(shù)3 種,科學(xué)249 種,技術(shù)243種。[21]某種意義上可以說(shuō),日籍漢譯成了晚清翻譯最為重要的部分。

      如何來(lái)理解晚清時(shí)期的翻譯的新特點(diǎn),在這些特點(diǎn)背后,到底又隱藏著時(shí)人怎樣的對(duì)于翻譯的認(rèn)識(shí)?康有為認(rèn)為:“夫中國(guó)之今日,不變法日新不可,稍變而不盡變不可……不待識(shí)泰西文字而通其學(xué),非譯書(shū)不可。”[3]34梁?jiǎn)⒊仓赋?“故國(guó)家欲自強(qiáng),以多譯西書(shū)為本;學(xué)子欲自立,以多讀西書(shū)為功?!保?]58康梁所說(shuō)相當(dāng)?shù)湫偷貍鬟_(dá)了內(nèi)憂外患中時(shí)人在知識(shí)生產(chǎn)上的深深焦慮,即“人生于一群之中,欲自開(kāi)其智識(shí),則必讀書(shū)。兩群相遇,欲互換其智識(shí),則必譯書(shū)。兩群之中,甲群稍高,乙群稍次,則甲群譯乙群之書(shū),尚可暫緩;而乙群譯甲群之書(shū),則在所宜急。夫今日者,腦力之世界也,人固不可不讀書(shū);而支那者又稍次于歐美者也,更不可不譯書(shū)。然則今日之支那,其以布帛菽粟視譯書(shū)也審矣”。[22]60某種意義上,在歐美諸國(guó)的強(qiáng)大面前,“次”已成為晚清時(shí)人在自我指認(rèn)上的共識(shí),也基于此,翻譯作為“次”(中國(guó))向“強(qiáng)”(歐美)學(xué)習(xí)的不對(duì)等的單向度文化“進(jìn)口”舉動(dòng),就“絕不僅僅是一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換行為,而是譯入語(yǔ)社會(huì)中一種獨(dú)特的政治行為與文化行為”,[23]因而需要被視為“翻譯的政治”①所謂“翻譯的政治”,其實(shí)質(zhì)在于翻譯過(guò)程中的各種權(quán)力關(guān)系以及相關(guān)的操縱策略。見(jiàn)崔波:《晚清翻譯與“翻譯的政治”》,《廣州大學(xué)學(xué)報(bào)》2007年第4 期。了。在這個(gè)層面上,翻譯顯然就具有雙重性,一方面,將翻譯視為類似于布帛菽粟這樣的生存必要之物,分明暴露了晚清時(shí)人對(duì)于翻譯的倚重,以及對(duì)于翻譯所能達(dá)到的目標(biāo)的憧憬——希冀藉由翻譯成為歐美列強(qiáng)那樣的強(qiáng)國(guó);另一方面,當(dāng)翻譯成為譯入國(guó)基于自身生死存亡的現(xiàn)實(shí)判斷而產(chǎn)生的文化自救行為的時(shí)候,注定了其一定會(huì)在很大程度上回應(yīng)、凝聚和喚醒譯入國(guó)文化內(nèi)在的反抗性,從而兩者具有差異性的結(jié)合,使得“翻譯的語(yǔ)言或詞語(yǔ)具有了地緣文化和地緣政治學(xué)的意義”。[24]

      正是在這樣的前提下,人文社科類圖書(shū)逐漸取代格致類的科技圖書(shū),成為晚清譯書(shū)的重點(diǎn)才是可以理解的:

      泰西有用之書(shū),至蕃至備。大約不出格致政事兩途。格致之學(xué),近人猶知講求。制造局所譯,多半此類。而政事之書(shū),則鮮有留心。譯者亦少。蓋中國(guó)之人,震于格致之難,共推為泰西絕學(xué)。而政事之書(shū),則以為吾中國(guó)所固有,無(wú)待于外求者。不知中國(guó)之患,患學(xué)在政事之不立。而泰西所以治平者,固不專在格致也……即欲興一新治,亦不至事事仰鼻息于人,或反為愚弄。此翻譯政事之書(shū)所以較之格致為尤切也。[3]201

      晚清學(xué)者已經(jīng)很敏銳地看到了官辦譯書(shū)局在翻譯內(nèi)容方面的弊端,即僅僅落在“格致”層面的譯書(shū)不足以單獨(dú)成為改變中國(guó)的力量,作為“格致”可以落地生根發(fā)芽的社會(huì)政治基礎(chǔ),“政事之書(shū)”更應(yīng)成為譯介的重點(diǎn)。因而,人文社科類書(shū)籍成為翻譯重點(diǎn),并不意味著遠(yuǎn)離社會(huì)語(yǔ)境,而恰恰是文化—社會(huì)危機(jī)落實(shí)在翻譯的政治層面上的一種必然結(jié)果。

      在這個(gè)意義上,也就可以理解日籍漢譯何以成為晚清時(shí)人最為熱衷的翻譯選擇了。以“東學(xué)”作為翻譯對(duì)象,其實(shí)首先包含著時(shí)人諸多不得已的苦衷在里面。梁?jiǎn)⒊毖圆恢M地說(shuō)道:“東學(xué)之不如西學(xué),夫人而知矣。何也?東之有學(xué),無(wú)一不從西來(lái)也。與其學(xué)元遺山之詩(shī),何如直學(xué)杜少陵?與其學(xué)桐城派古文,何如直學(xué)唐宋八家?”[7]93盡管如此,他和當(dāng)時(shí)的許多知識(shí)者還是清醒地意識(shí)到,“東學(xué)”翻譯必須成為翻譯的現(xiàn)實(shí)策略。一方面,是因?yàn)榧孜鐟?zhàn)爭(zhēng)的慘痛教訓(xùn)使中國(guó)將明治維新后強(qiáng)大起來(lái)的日本當(dāng)作學(xué)習(xí)的榜樣,因而如何通過(guò)總結(jié)“東學(xué)”以達(dá)到超越日本的目的,就顯而易見(jiàn)地成了“東學(xué)”在晚清中國(guó)受到重視的現(xiàn)實(shí)前提??涤袨橹赋?“日本昔亦閉關(guān)也,而早變法、早派游學(xué),以學(xué)諸歐之政治、工藝、文學(xué)、知識(shí),早譯其書(shū)而善其治,是以有今日之強(qiáng),而勝我也。吾今自救之圖豈有異術(shù)哉,亦亟變法,亟派游學(xué),以學(xué)歐美之政治、文學(xué)、工藝、知識(shí),大譯其書(shū)以善其治,則以吾國(guó)之大、人民之多,其易致治,強(qiáng)可倍速過(guò)于日本也?!保?2]48另一方面,從現(xiàn)實(shí)可行性角度來(lái)說(shuō),與日本在語(yǔ)言文字方面的諸多相通性,又使得“東學(xué)”成為最易于上手的文化媒介;與晚清西學(xué)人才奇缺的情形相比較,這一點(diǎn)無(wú)疑是“東學(xué)”作為翻譯資源的優(yōu)勢(shì)所在:“泰西諸學(xué)之書(shū),其精者日人已略譯之矣。吾因其成功而用之,是吾以泰西為牛,日本為農(nóng)夫,而吾坐而食之,費(fèi)不千萬(wàn)金,而要書(shū)畢集矣?!保?]47康有為關(guān)于“東學(xué)”的比喻雖然不是很恰當(dāng),卻從某一個(gè)側(cè)面真實(shí)地反映了晚清時(shí)人在面對(duì)巨大的帝國(guó)主義殖民危機(jī)時(shí),那種因簡(jiǎn)單比附“成功”而產(chǎn)生的急于擺脫危機(jī)的權(quán)益性、策略性與功利性。

      正是基于這些特點(diǎn),可以說(shuō),在某種意義上,晚清的翻譯擔(dān)當(dāng)起了知識(shí)—知識(shí)者轉(zhuǎn)型的發(fā)動(dòng)器功能;在很大程度上,貫徹了嚴(yán)復(fù)所說(shuō)的翻譯四大宗旨:“一曰開(kāi)渝民智,不主故常;二曰敦崇樸學(xué),以棣貧弱;三曰借鑒他山,力求進(jìn)步;四曰證明定義,以度龐雜?!保?5]在認(rèn)同帝國(guó)主義宗主國(guó)的強(qiáng)大,同時(shí)又利用強(qiáng)大得以誕生的資源以反抗這種強(qiáng)大的悖論性前提下,可以說(shuō),晚清以來(lái)的翻譯,相當(dāng)完整地呈現(xiàn)了后發(fā)現(xiàn)代性國(guó)家的知識(shí)生產(chǎn)在夾縫中求生存的勇氣與無(wú)奈,這是理解中國(guó)近現(xiàn)代社會(huì)與文化“現(xiàn)代性”追求的重要維度。

      無(wú)論是教育、古籍還是翻譯,當(dāng)它們?cè)谕砬逯袊?guó)同時(shí)成為新的問(wèn)題,或者說(shuō)有待于轉(zhuǎn)化的新的知識(shí)生產(chǎn)面向的時(shí)候,某種程度上,必然意味著其對(duì)既有的知識(shí)生產(chǎn)流程提出了新的挑戰(zhàn)。如何收納這些新的資源,如何在不斷更新的知識(shí)生產(chǎn)與社會(huì)現(xiàn)實(shí)之間,尋找到可以貫通的通道,其重要性甚至已經(jīng)不亞于這些知識(shí)—文化本身的轉(zhuǎn)型問(wèn)題。

      作為中國(guó)古已有之的文化傳播路徑,印刷出版在這一中西文化交匯的大轉(zhuǎn)型時(shí)期煥發(fā)出了新的生命力,成為溝通和架構(gòu)不同的知識(shí)平臺(tái)的樞紐所在。一般認(rèn)為,中國(guó)最早的雕版印刷技術(shù)在隋唐之間已經(jīng)出現(xiàn)(另一說(shuō)為漢代),最初被用來(lái)出版佛教典籍,大約在9世紀(jì),才被用來(lái)印黃歷、年歷等。[26]到了16世紀(jì)中葉,隨著技術(shù)改進(jìn)等因素,印刷難度大為降低,可以大規(guī)模地印制包括宗教書(shū)籍、日用類書(shū)、交通指南、文學(xué)作品、繪畫(huà)、書(shū)法等在內(nèi)各種文化消費(fèi)品。清代已經(jīng)有了成熟的印刷出版格局,有“三個(gè)半刻書(shū)中心”(三個(gè)指四川成都、福建建陽(yáng)、江西撫州,半個(gè)指湖南寶慶)和“六大知名印書(shū)中心”(成都、北京、南京、蘇州、杭州、徽州等)之說(shuō)。[19]21119世紀(jì)之后,伴隨著傳教士的宗教傳播活動(dòng)以及外國(guó)商人的入境,于傳統(tǒng)的手工操作的雕版印刷技術(shù)之外,機(jī)器印刷作為歐美工業(yè)革命的結(jié)晶,被引進(jìn)到中國(guó)來(lái),其中尤以傳教士的貢獻(xiàn)為著。據(jù)李仁淵考證:“1810—1895年之間,傳教士的傳播機(jī)構(gòu)在空間上由邊緣漸次中央,由海外、口岸進(jìn)入內(nèi)地之際,各種新式的傳播媒介隨之引入中土,同時(shí)幾乎所有新式的傳播的技術(shù)與形式一開(kāi)始都由傳教士因宗教目的引進(jìn)?!保?7]26這些由傳教士輸入的新技術(shù)包括石膏版印刷(1870年上海清心堂教士范約翰始刻)、石印術(shù)(1876年上海徐家匯天主教土山灣印刷所)、珂羅版印刷(1875年上海徐家匯天主教土山灣印刷所)等。[1]257-285

      印刷技術(shù)的革新釋放出了巨大的文化生產(chǎn)能量,與當(dāng)時(shí)濃重的社會(huì)—文化危機(jī)相互激蕩,催生出新的媒介形式和文化機(jī)構(gòu),如報(bào)紙、期刊、出版機(jī)構(gòu)等。1815年,英國(guó)傳教士馬禮遜及其助手米憐在南洋創(chuàng)辦了最早的中文刊物《察世俗每月統(tǒng)計(jì)傳》,意欲“闡發(fā)基督教義”,由此進(jìn)行了中文報(bào)紙的最初探索。在傳教士辦報(bào)的推動(dòng)下,1857年,黃勝、伍廷芳等人創(chuàng)辦了中國(guó)最早的報(bào)紙《中外新報(bào)》,該報(bào)更強(qiáng)調(diào)新聞性與商業(yè)性,在宗旨和形態(tài)上都與傳教士所辦報(bào)紙有著明顯的差異。[28]自茲開(kāi)始,中國(guó)人開(kāi)始了自辦報(bào)紙的探索,但在初期發(fā)展緩慢。據(jù)統(tǒng)計(jì),從1874年到1895年的二十余年間,總共創(chuàng)辦了10 種報(bào)紙,其中上海5 種,香港2 種,廣州2 種,漢口1 種,基本集中在通商口岸。[29]270而甲午戰(zhàn)爭(zhēng)之后,隨著帝國(guó)主義殖民危機(jī)的加劇,維新自強(qiáng)意識(shí)漸入人心,第一波國(guó)人自辦報(bào)刊熱潮應(yīng)時(shí)而生,1895年新誕生7 家報(bào)紙,其中中國(guó)人自辦3家;1896年為新誕生11 家報(bào)紙,其中中國(guó)人自辦7 家;1897年新誕生49 家報(bào)紙,其中中國(guó)人自辦45 家;1898年新誕生47 家報(bào)紙,其中中國(guó)人自辦39 家。[29]272

      中國(guó)現(xiàn)代意義上的出版機(jī)構(gòu)的發(fā)展情形與此相類似。早在1815年之前,英國(guó)東印度公司就在澳門(mén)創(chuàng)辦了印刷所,印制了由傳教士馬禮遜編寫(xiě)的《中國(guó)語(yǔ)文辭典》(A Dictionary of the Chinese Language,又譯作《華英字典》或《華英辭典》)。由此自外而內(nèi),自沿海而內(nèi)地,各國(guó)傳教士陸續(xù)在中國(guó)創(chuàng)辦印刷出版機(jī)構(gòu)。到19世紀(jì)末20世紀(jì)初,已在中國(guó)各地開(kāi)辦了35 家基督教背景的出版機(jī)構(gòu)。[16]75-129在此過(guò)程中,中國(guó)本土的現(xiàn)代意義上的出版機(jī)構(gòu)也出現(xiàn)了。1862年,官辦的京師同文館率先成立,在學(xué)院體制之下設(shè)有譯書(shū)和出版印刷機(jī)構(gòu),曾編譯和出版了法律、天文、物理、數(shù)學(xué)、化學(xué)等圖書(shū)35 種,[16]272自此開(kāi)啟了官辦書(shū)院出版的潮流,上海廣方言館、廣州同文館、江南制造局翻譯館等紛紛效仿。與此同時(shí),官辦書(shū)局也開(kāi)始出現(xiàn),1860—1890年間,金陵書(shū)局、聚珍書(shū)局、江蘇書(shū)局、浙江書(shū)局、湖北書(shū)局、廣雅書(shū)局、山東書(shū)局等20 余家官辦書(shū)局先后在全國(guó)各地成立。[16]265-362民營(yíng)出版機(jī)構(gòu)的出現(xiàn)要稍晚于官辦書(shū)局,1871年,黃勝、王韜在香港成立的“中華印務(wù)總局”,被認(rèn)為是中國(guó)首家民辦出版社。隨后,弢園書(shū)局、同文書(shū)局、鴻文書(shū)局、鴻寶齋石印局、掃葉山房、拜石山房、千頃堂書(shū)局等晚清著名的民營(yíng)書(shū)局也紛紛在中國(guó)內(nèi)地(主要是上海)出現(xiàn)。[16]363-380

      如何來(lái)理解由晚清印刷技術(shù)革新及其所促動(dòng)的報(bào)紙、出版機(jī)構(gòu)等新式媒體在社會(huì)變遷中所扮演的角色?吉登斯(Anthony Giddens)認(rèn)為媒介在近代以來(lái)歐美資本主義國(guó)家現(xiàn)代性形成的過(guò)程中發(fā)揮了巨大作用,是組織社會(huì)的重要中介:“印刷或電子媒介明顯扮演著核心的角色。從最初的書(shū)寫(xiě)經(jīng)驗(yàn)開(kāi)始,由媒體所傳遞的經(jīng)驗(yàn),已長(zhǎng)久的影響自我認(rèn)同和社會(huì)關(guān)系的基本組織?!保?0]而安德森(Benedict Anderson)則視印刷為歐美資本主義擴(kuò)張?jiān)谥R(shí)—媒介領(lǐng)域的一種權(quán)力征用行為,“資本主義創(chuàng)造了可以用機(jī)器復(fù)制,并且通過(guò)市場(chǎng)擴(kuò)散的印刷語(yǔ)言”,通過(guò)高度統(tǒng)一化和均質(zhì)化的印刷語(yǔ)言,“印刷資本主義創(chuàng)造了和舊的行政方言不同的權(quán)力語(yǔ)言”。因而他斷言:“在積極的意義上促使新的共同體成為可想象的,是生產(chǎn)體系和生產(chǎn)關(guān)系(資本主義)、傳播科技(印刷品”和人類語(yǔ)言宿命多樣性這三個(gè)因素之間半偶然的,但又富有爆炸性的相互作用。”[31]對(duì)晚清中國(guó)而言,處在后發(fā)現(xiàn)代性國(guó)家的歷史進(jìn)程中,盡管媒介技術(shù)革新在社會(huì)語(yǔ)境和歷史條件方面,與歐美發(fā)達(dá)資本主義國(guó)家的情形不盡相同,但其產(chǎn)生的效應(yīng),顯然與發(fā)達(dá)資本主義國(guó)家頗有相似之處。

      很大程度上,媒介技術(shù)革新不僅迅速地提升了晚清中國(guó)印刷的質(zhì)量和產(chǎn)量,更為重要的,是由這樣的技術(shù)革新所促發(fā),在其與社會(huì)、人心彼此纏繞、博弈的格局中,以報(bào)紙、出版機(jī)構(gòu)等新式媒體為場(chǎng)域,一種不同于傳統(tǒng)階層關(guān)系或私人關(guān)系的“新關(guān)系”,逐漸在晚清士人間建立起來(lái)了:“這種關(guān)系以報(bào)刊為核心,人與人之間跳脫縱向階序,以一種平等的、非個(gè)人的交往模式,公開(kāi)而理性地討論公共事務(wù)?!保?7]369這種“新關(guān)系”無(wú)疑會(huì)在很大程度上改變士人們的自我角色認(rèn)定,使他們能在傳統(tǒng)的經(jīng)由科舉所編織的人際交往網(wǎng)絡(luò)之外,藉由報(bào)刊、出版等新的媒介手段探索了可以用知識(shí)來(lái)影響甚至形塑社會(huì)的路徑,以及一種新的進(jìn)入社會(huì)以及組織人際關(guān)系的方式。盡管這一關(guān)系及其所附著的場(chǎng)域,并不適合以西方經(jīng)典的“公共空間”或“市民社會(huì)”來(lái)加以命名,但大致可以說(shuō),一種現(xiàn)代意義上的“公共性”無(wú)疑正蘊(yùn)蓄在其間。也基于此,或者可以說(shuō),以報(bào)紙、出版機(jī)構(gòu)等新式媒介為知識(shí)生產(chǎn)的樞紐,新型的知識(shí)者以及新的文化生產(chǎn)格局和形態(tài)逐漸形成:“在這個(gè)印刷生產(chǎn)實(shí)踐的現(xiàn)代展開(kāi)過(guò)程中,無(wú)論是文化人的學(xué)術(shù)活動(dòng),還是維新人士的譯書(shū)、革命志士的改良革命,無(wú)不借重于印刷技術(shù)以開(kāi)展社會(huì)輿論的改造。晚清民初的思想文化變化因此而與印刷現(xiàn)代性的展開(kāi)密切相關(guān)。”[32]在這個(gè)意義上,可以說(shuō),“印刷現(xiàn)代性”①“印刷現(xiàn)代性”在西方學(xué)術(shù)界討論印刷和現(xiàn)代性問(wèn)題的理論中具有復(fù)雜而豐富的意涵,指由于金屬活字印刷技術(shù)的廣泛使用所帶來(lái)的現(xiàn)代性問(wèn)題。在晚清民初的語(yǔ)境中,“印刷現(xiàn)代性”指向因?yàn)橛∷⒓夹g(shù)的巨大變革而帶來(lái)的,在新的民族——國(guó)家想象、新文化/文學(xué)想象,以及隨之而來(lái)出現(xiàn)在當(dāng)時(shí)從日常工作、生活到社會(huì)文化、生產(chǎn)、組織諸方面的“現(xiàn)代”轉(zhuǎn)型。參考雷啟立:《印刷現(xiàn)代性與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)生》,第6頁(yè)?!爸袊?guó)知網(wǎng)博士文庫(kù)”。及其所組織的新的文化生產(chǎn)形態(tài)極大地推動(dòng)了晚清的知識(shí)—知識(shí)者的轉(zhuǎn)型,也深深地嵌入社會(huì)變遷的脈絡(luò)中。

      正如桑兵所指出的,因?yàn)橹R(shí)階層“作為主流文化的負(fù)載者,也具有本位文化異體排他性的主導(dǎo)功能,對(duì)外來(lái)文化的融匯內(nèi)化力與抵拒斥力適成正比。而城鄉(xiāng)的農(nóng)工商民,則內(nèi)化力差,排斥力也弱”,[13]23因而“早期對(duì)西方制度器物有所反應(yīng)者,多半是知識(shí)水準(zhǔn)較低的一群人,官紳士人對(duì)西力入侵反而視而不見(jiàn),甚至對(duì)西方普遍存有較大的誤解,以至于官方與支配階級(jí)對(duì)西方的反應(yīng),要遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于民間社會(huì)的變化”。[27]38-39對(duì)于印刷出版而言,這一情形尤為明顯。據(jù)考證,最早參與西人印刷出版?zhèn)鞑サ娜A人,最初集中在廣東、福建等沿海地區(qū),而且地位普遍不高,往往在西人的企業(yè)中擔(dān)任印刷工人、夾帶傳遞等角色。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之后,隨著印刷出版中心轉(zhuǎn)移到江南地區(qū),很大一部分因?yàn)榭婆e覆沒(méi)而需要尋找新的生存之道的傳統(tǒng)士人,才逐漸加入到這一行業(yè)中來(lái)。[27]39但很顯然,新的文化領(lǐng)域并不只是將現(xiàn)有的社會(huì)群落“現(xiàn)成地”召喚或者挪用到它所需要的崗位上去,一種與之相適應(yīng)的人員改造和組合也蘊(yùn)含在這一過(guò)程中,這無(wú)疑構(gòu)成了新的行業(yè)興起的必要條件。孟悅指出,“工人企業(yè)家與‘公益型學(xué)者’或‘行動(dòng)派學(xué)者’的際會(huì)”,很大程度上,成全了現(xiàn)代印刷出版業(yè)。[33]這不僅是說(shuō)“工人”蛻變?yōu)椤肮と似髽I(yè)家”,使得晚清的印刷出版業(yè)擁有了一種不同于傳統(tǒng)的全新的企業(yè)管理層;“學(xué)者”轉(zhuǎn)型為“公益型學(xué)者”或“行動(dòng)派學(xué)者”,使得晚清的印刷出版業(yè)擁有了知識(shí)再生產(chǎn)的人力資源保障,更是說(shuō)兩者的結(jié)合,使得印刷出版業(yè)完成了其作為從“知識(shí)”到“實(shí)踐”的知識(shí)轉(zhuǎn)化通道的建構(gòu),從而成了晚清最重要的知識(shí)—文化再生產(chǎn)的平臺(tái):在這一平臺(tái)上,可以發(fā)現(xiàn),原有的士農(nóng)工商四民分類及社會(huì)結(jié)構(gòu)模式被打破,各種碎片化的社會(huì)力量開(kāi)始自覺(jué)不自覺(jué)地聚集在由社會(huì)危機(jī)意識(shí)所激發(fā)出來(lái)的新的知識(shí)清理和知識(shí)整合平臺(tái)上,形成了新的動(dòng)員和組織社會(huì)的方式,也因此,形成了不能用傳統(tǒng)的四民體系來(lái)加以歸類的新的社會(huì)階層。

      由帝國(guó)主義殖民危機(jī)所觸發(fā),晚清以來(lái)的中國(guó)社會(huì)進(jìn)行了艱難的自我改革與調(diào)整。在這過(guò)程中,知識(shí)者—知識(shí)生產(chǎn)的轉(zhuǎn)型,在很大程度上,扮演了社會(huì)轉(zhuǎn)型的發(fā)動(dòng)中樞角色:科舉制度的覆沒(méi),意味著其所代表的傳統(tǒng)知識(shí)生產(chǎn)體系失去了國(guó)家層面上的制度性支持,而面臨著四分五裂的碎片化危機(jī);在“經(jīng)文分離”的特定歷史情境中,伴隨著古籍的古董化、商業(yè)化,傳統(tǒng)精英文化逐漸喪失了其直接影響現(xiàn)實(shí)秩序的合法性通道;而挾裹在殖民運(yùn)動(dòng)大潮中,翻譯在中西文化交流格局中內(nèi)涵的變異、地位的提升與功能的轉(zhuǎn)換,則帶來(lái)新的知識(shí)生產(chǎn)的可能性,當(dāng)然,也同時(shí)包孕著對(duì)異域文化單向度輸入的警惕……作為整理所有這些知識(shí)的物質(zhì)性平臺(tái),印刷出版在晚清擔(dān)當(dāng)了前所未有的重要角色,不僅成為各種知識(shí)對(duì)話、轉(zhuǎn)化和重組的推進(jìn)器,有效推動(dòng)了“下層社會(huì)啟蒙運(yùn)動(dòng)”;而且因?yàn)樘剿髁藗鹘y(tǒng)文人的新的職業(yè)空間、交往方式和主體生成,而建構(gòu)了新的社會(huì)階層和社會(huì)關(guān)系網(wǎng)絡(luò),從而以與傳統(tǒng)印刷出版不一樣的形態(tài)深刻地嵌入晚清社會(huì)轉(zhuǎn)型的進(jìn)程中。某種意義上可以說(shuō),在濃重的社會(huì)—文化危機(jī)下,借助于印刷出版這樣的傳統(tǒng)媒介的“現(xiàn)代”轉(zhuǎn)型,晚清中國(guó)通過(guò)各種知識(shí)要素的整合,重建了知識(shí)—文化與社會(huì)之間的回應(yīng)性關(guān)系,催生了新的知識(shí)與知識(shí)生產(chǎn)。

      [1]張靜廬.中國(guó)近現(xiàn)代出版史料:近代初編[G].上海:上海書(shū)店出版社,2003.

      [2]鄭振鐸.晚清文選:卷上[G].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2002.

      [3]鄭振鐸.晚清文選:卷下[G].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2002.

      [4]馮天瑜,黃長(zhǎng)義.晚清經(jīng)世實(shí)學(xué)[M].上海:上海社會(huì)科學(xué)院出版社,2002.

      [5]梁?jiǎn)⒊?梁?jiǎn)⒊募跰].北京:北京燕山出版社,1997:215.

      [6]王韜.智說(shuō)[N].郵便報(bào)知新聞,1879-06-23.

      [7]張靜廬.中國(guó)近現(xiàn)代出版史料:近代二編[G].上海:上海書(shū)店出版社,2003.

      [8]陳學(xué)恂.中國(guó)近代教育文選[G].北京:人民教育出版社,1983.

      [9]朱有瓛.中國(guó)近代學(xué)制史料:第二輯上冊(cè)[G].上海:華東師范大學(xué)出版社,1987:104-105.

      [10][美]吉爾伯特·羅茲曼.中國(guó)的現(xiàn)代化[M].南京:江蘇人民出版社,1998:320.

      [11]璩鑫圭,唐良炎.中國(guó)近代教育史史料匯編:學(xué)制演變[G].上海:上海教育出版社,1991:5-6.

      [12]何懷宏.選舉社會(huì)及其終結(jié)[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1998:392.

      [13]桑兵.晚清學(xué)堂學(xué)生與社會(huì)變遷[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2007.

      [14]陳景磐.中國(guó)近代教育史[M].北京:人民出版社,1979:271,305.

      [15]宋原放.中國(guó)出版史料(現(xiàn)代部分):第一卷[G].濟(jì)南:山東教育出版社,2001:467.

      [16]葉再生.中國(guó)近代現(xiàn)代出版通史:第一卷[M].北京:華文出版社,2002:248-249.

      [17]張靜廬.中國(guó)近現(xiàn)代出版史料:現(xiàn)代甲編[G].上海:上海書(shū)店出版社,2003.

      [18]高信成.中國(guó)圖書(shū)發(fā)行史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2005:222.

      [19]羅志田.清季保存國(guó)粹的朝野努力及其觀念 異 同[J].近 代 史 研 究,2001,(2):28-100.

      [20][美]本杰明·史華茲.嚴(yán)復(fù)傳[M].南京:江蘇人民出版社,1996.

      [21]譚汝謙.中國(guó)譯日書(shū)綜合目錄[M].香港:香港中文大學(xué)出版社,1980:41.

      [22]張靜廬.中國(guó)近現(xiàn)代出版史料:補(bǔ)編[G].上海:上海書(shū)店出版社,2003.

      [23]謝天振.翻譯研究新視野[M].青島:青島出版社,2003:12.

      [24]陳永國(guó).翻譯的文化政治[J].文藝研究,2004,(5):29-37.

      [25]嚴(yán)復(fù).嚴(yán)復(fù)集:第一冊(cè)[M].北京:中華書(shū)局,1986:100.

      [26]梅爾清.印刷的世界:書(shū)籍、出版文化和中華帝國(guó)晚期的社會(huì)[J].史林,2008,(4):1-19.

      [27]李仁淵.晚清的新式傳播媒介與知識(shí)分子:以報(bào)刊出版為中心的討論[M].臺(tái)北:稻香出版社,1994.

      [28]李焱勝.中國(guó)報(bào)刊圖史[M].武漢:湖北人民出版社,2005:9-21.

      [29]姚福申.中國(guó)編輯史[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004.

      [30][英]安東尼·吉登斯.現(xiàn)代性與自我認(rèn)同[M].北京:生活·讀書(shū)·新知三聯(lián)書(shū)店,1998:5.

      [31][美]本尼迪克特·安德森.想象的共同體[M].上海:上海世紀(jì)出版集團(tuán),2005:42-44.

      [32]雷啟立.晚清民初的印刷技術(shù)與文化生產(chǎn)[J].華東師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008,(5):54-62.

      [33]孟悅.反譯現(xiàn)代符號(hào)系統(tǒng):早期商務(wù)印書(shū)館的編譯、考證學(xué)與文化政治[J].清華大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008,(6):5-21.

      猜你喜歡
      印刷文化
      神奇“印刷”術(shù)
      文化與人
      以文化人 自然生成
      年味里的“虎文化”
      金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
      “國(guó)潮熱”下的文化自信
      金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
      印刷+智能=?
      印刷智能化,下一站……
      誰(shuí)遠(yuǎn)誰(shuí)近?
      個(gè)性化定制印刷正在逐漸變得成熟
      福建輕紡(2015年3期)2015-11-07 02:52:38
      把心交給印刷
      出版與印刷(2014年1期)2014-12-19 13:07:32
      江阴市| 千阳县| 博客| 高邑县| 南溪县| 泰来县| 泸定县| 三门县| 咸阳市| 平塘县| 罗源县| 山丹县| 独山县| 朝阳市| 资中县| 沙河市| 深圳市| 西畴县| 阿巴嘎旗| 汶川县| 阿瓦提县| 克什克腾旗| 遂宁市| 临夏市| 大竹县| 遵义市| 宜黄县| 景东| 万州区| 美姑县| 麦盖提县| 泗水县| 崇义县| 普宁市| 泗洪县| 衢州市| 河间市| 德化县| 潮安县| 湟源县| 富顺县|