楊順娥
(西北師范大學(xué)外國語學(xué)院,甘肅蘭州730070)
英語教學(xué)目標是培養(yǎng)學(xué)生聽說讀寫譯等綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力。顯然,聽力能力的重要性在大學(xué)英語教學(xué)改革政策層面已經(jīng)受到了高度重視。聽力水平在一定程度上是衡量學(xué)習(xí)者語言水平的重要標志,也是其進一步學(xué)習(xí)的重要前提。而我國目前英語教學(xué)仍然以應(yīng)試教育為主,注重筆試,聽力能力訓(xùn)練不足,結(jié)果是學(xué)習(xí)者聽力水平遠落后于讀寫水平。為改變這種現(xiàn)狀,本文就大學(xué)生英語聽力教與學(xué)中存在障礙因素及對策進行分析與探討。
不難發(fā)現(xiàn),當前大學(xué)英語聽力教學(xué)效率低、學(xué)生能力提高緩慢現(xiàn)象非常普遍。學(xué)生學(xué)了多年英語,事實上卻是口不能言、耳不能聽,像是得了“聾啞病”。我國學(xué)生一直處于應(yīng)試壓力下,教學(xué)重點放在各種過級考試而非聽說能力培養(yǎng)上。課堂上要么是對詞匯和語法知識的大量講授,剝奪了學(xué)生說的機會;要么是放一些聽力材料讓學(xué)生“死聽”,到頭來,一大批“聾子”和“啞巴”就這樣造就出來了。
學(xué)生中普遍存在詞匯和發(fā)音缺乏關(guān)聯(lián)現(xiàn)象。詞匯是一切訓(xùn)練的基礎(chǔ),通常情況下,聽力材料中一兩個生詞就可能影響對整句話甚至整篇文章的理解。如果學(xué)生在學(xué)習(xí)中不注意詞匯積累,即使辨出其音,也不知其義,勢必影響其聽力理解水平。
英國認知語言學(xué)家Richards指出,發(fā)音對于以篇章為導(dǎo)向的語言教學(xué)是十分重要的,發(fā)音中的音段特征、節(jié)奏特征和語調(diào)特征尤其值得注意??梢?,熟悉讀音規(guī)則,正確掌握語音、語調(diào)、重音、節(jié)奏是非常重要的。然而現(xiàn)實情況是,學(xué)生語音知識欠缺,連重音和次重音都分不清,更無法顧及句子的語調(diào)變化,嚴重影響了聽力理解。
除了以上所提到的基礎(chǔ)知識、技能技巧等語言因素外,非語言因素對聽力理解也有很大影響,社會文化背景知識便是其中之一。聽力學(xué)習(xí)中的很多情況表明,聽力理解的主要障礙并不是來自語言本身,而是對英美等英語國家文化知識了解不夠。練習(xí)聽力過程中通常會出現(xiàn)聽清了每一個單詞及句子的情況下,還是不解其意,主要原因在于對英語國家文化知識缺乏了解。
有些學(xué)生盡管花費了大量時間和精力,但聽力水平仍舊沒有提高。這主要是由于不良聽力習(xí)慣所致,主要表現(xiàn)如下:
1.部分學(xué)生認為,聽就必須聽懂每個詞,一旦遇到聽不懂的詞或句,就停下來思索:“這是哪個詞?”,等到想明白了,整個聽力也結(jié)束了,后面的一句也沒聽到。
2.大部分學(xué)生在聽力練習(xí)中是借助母語去理解和掌握聽到的信息,而不是直接憑語感去識別,結(jié)果是延長對聽力輸入的反應(yīng)時間,出現(xiàn)跟不上講話者的局面,這是因為母語的負遷移干擾了語言信息的輸入。
3.還有一種情況是,很多學(xué)生邊對照原文邊聽材料,似乎這樣既節(jié)省了時間,又提高了效率。實際上,這根本不是在練習(xí)聽力,只是聽別人把文章讀了一遍,對聽力水平的提高不起作用。
聽力水平提高需要通過長時間反復(fù)積累和訓(xùn)練才能達到。它是一個系統(tǒng)工程,是一個復(fù)雜的心理認知過程,需要對所聽材料進行加工、分析、聯(lián)想和推斷。為此,在聽力學(xué)習(xí)中,應(yīng)注意以下幾點:
很多學(xué)生常反映,每個單詞都聽懂了,但仍不知道文章意思,甚至把意思理解反了。這有可能是對一些普通詞語組成的俗語不了解,如“give me five”是“擊掌相慶”的意思,而不是“給我五個”;“show the white feather”表示“膽怯”而非“展示白色羽毛”;“white elephant”表示“昂貴而又無用的東西”,如果照字面理解必然會貽笑大方;有時候則是沒有聽出說話人的話外之音,從語言學(xué)角度講,只聽懂了語音層面內(nèi)容,而語義層面并沒有真正明白。俗話說,“鑼鼓聽聲,聽話聽音”。如果僅從字面去理解,顯然是遠遠不夠的。要解決這些問題,需要在平時訓(xùn)練中不斷積累,才能在聽的時候做出快速反應(yīng)。
標準的發(fā)音是聽力的基礎(chǔ),要想聽得懂,必須發(fā)得準。為此,學(xué)生應(yīng)當嫻熟掌握單詞重讀、連讀、省音、“失爆”等語音規(guī)則,還要特別注意英美發(fā)音差別。如“neither”一詞的英式發(fā)音是[naie?(r)],美式發(fā)音為[ni?e?(r)],如果學(xué)生只知英音不知美音,也就無法聽出這個詞;美國人口語中常將“going to”發(fā)成/g??n?/,將“want to”發(fā)成/w??n?/,諸如這樣的例子不勝枚舉。學(xué)生要記住常見詞語的語音差異,潛移默化中為聽力理解掃除語音障礙。
語言只是載體,文化知識才是內(nèi)涵。美國語言學(xué)家薩皮爾說:“語言的存在不能脫離文化,不能脫離社會繼承下來的各種做法和信念?!盵1]如果只學(xué)習(xí)語言,不了解文化,就無法理解特定環(huán)境中語言的內(nèi)涵。如“It provides 800 telephone service.”這句話的意思是“該網(wǎng)提供800不收費電話服務(wù)”。在美國,打不收費的長途電話要加撥800這個數(shù)字。以上例子說明文化背景知識缺乏對英語聽力學(xué)習(xí)有嚴重影響。所以,要想提高英語聽力水平,就要多了解英語文化知識。
聽力學(xué)習(xí)策略[5]是指在聽力學(xué)習(xí)過程中所采取的措施。就學(xué)習(xí)策略類型而言,O’Malley(1990:418-437)等人把學(xué)習(xí)策略分為三類:元認知策略、認知策略和社會/情感策略。適用于聽力學(xué)習(xí)的元認知策略有自我計劃、自我監(jiān)控、選擇性注意、自我評價等;認知策略有預(yù)測、聯(lián)想發(fā)揮、做筆記、推理、建立聽覺形象、運用想象、整理歸類等;社交|情感策略有自我交談、尋求解答和合作學(xué)習(xí)等。在聽力教學(xué)中運用這些策略,對于激發(fā)學(xué)習(xí)主動性和能動性,提高聽力效果是很有用的。筆者重點介紹以下幾種:
1.預(yù)測
預(yù)測能力在聽力過程中的作用不言而喻。從理論上講,50%的聽力技巧與預(yù)測有關(guān)(Jane Willis,1981)[2]。預(yù)測是要求對所聽語言材料進行猜測與推斷,聽錄音前,要快速瀏覽聽力材料中的練習(xí),預(yù)測即將聽到的內(nèi)容,做到有的放矢。其次,要學(xué)會抓信號詞,信號詞后面的內(nèi)容才是說話人真正想表達的意思。比如:but,however,finally,in my opinion,what’s more 等。
2.筆錄
好記性不如爛筆頭。為避免“聽著后面的,忘了前面的”,就要養(yǎng)成快速筆記法。記的內(nèi)容有容易設(shè)問和忘記的,如時間、地點、數(shù)量等;形式有記號、符號、縮略字母等,以減少記錄負擔(dān)??s略詞如 am.,pm.,sq.,hr.,e.g.等;常用符號如:“+”(and,more than),“-”(less than),“↑”(increase),“↓”(decrease),“y”(good,right,agree),“n”(bad,wrong,disagree)等。
3.自上而下
筆者在教學(xué)中發(fā)現(xiàn),學(xué)習(xí)者在聽力理解過程中多采用自下而上方式,習(xí)慣逐詞聽,把注意力放在單個詞的聽辨上,對每個詞、每句話都給予同等注意,結(jié)果是一聽到生詞就慌了神。這種基于詞匯的聽力理解策略必將加重短時記憶負荷,使得一些單詞未被組詞成句便告消失,不可避免地影響到對語篇的理解。聽力特別是短文理解應(yīng)著眼于全篇,而非一個個單詞。因此,學(xué)生應(yīng)以句法結(jié)構(gòu)為感知單位,自上而下理解聽力材料。抓住如 when、where、what、who 等關(guān)鍵詞;抓住短文首句首段,英語中表明態(tài)度、觀點、建議多半在開頭部分,只要聽懂首句甚至前幾個詞,整體意思就掌握得差不多了。了解這些相關(guān)知識,對于提高學(xué)生聽力水平大有裨益。如,英美人開頭常用“That is the last thing I’d like to...”來暗示否定。同樣地,當學(xué)生聽到這樣一個句子時:To get out of hard times,the last thing you should do is to?
A.A.indulge yourself in your sorrow all the while
B.B.read books or plan a trip
C.C.be optimistic and get help from your family and friends
D.D.offer help to others,for doing so,you’ll help yourself
幾乎所有人都選了BCD中的任何一個,唯獨不選A。但殊不知A才是唯一準確的選項。
4.聽說結(jié)合
聽說本來是相輔相成、互相促進的。離開了說,聽就失去了信息“輸出”渠道;離開了聽,說就失去了信息“輸入”對象。聽力訓(xùn)練要將聽和說緊密結(jié)合,以聽帶說,以說促聽,這樣既可以使聽說同步提高,又可以活躍課堂氣氛,避免聽覺疲勞,調(diào)動學(xué)習(xí)主動性和積極性,從而切實提高聽力水平。如在聽“Is the Earth Being Squeezed Dry?”等材料時,應(yīng)在放錄音前就“the Earth at Risk”和“the Effects of Global Warming”等主題引導(dǎo)學(xué)生先展開討論,達到聽說有效結(jié)合。
5.“精泛”結(jié)合
要“精泛”結(jié)合,以“精聽”深化“泛聽”,以“泛聽”豐潤“精聽”,共同促進聽力的提高與突破?!熬牎迸c“泛聽”是聽力訓(xùn)練中相輔相成的兩種方法。如在聽“Reports on Disasters and Accidents”時,對“Hurricanes and Tornadoes”及“Do You Know?”部分就需要泛聽,對“Earthquakes”和“More About Topic:Earthquake Tips”部分則要精聽,這樣效果會更好。
6.培養(yǎng)跨文化思維習(xí)慣
學(xué)生在聽力訓(xùn)練時大都會出現(xiàn)“英語聽,漢語想”的英漢思維轉(zhuǎn)換,這種思維方式對聽力速度、連貫性和正確率都有很大影響,一旦某一信息轉(zhuǎn)化出現(xiàn)問題,聽力過程就會止步不前。要改變這種狀況,就要建立跨文化思維。中西語言文化有差異,思維方式也有差異。在聽力學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生要努力克服總是依賴母語理解聽力材料的習(xí)慣,用英語思維方式對待所聽材料。
綜上所述,聽力水平的提高在理論上是有章可循的。學(xué)生聽力能力培養(yǎng)不僅依靠其語音、詞匯、語法等語言功底,還與語言文化知識等諸因素密不可分。因此,在聽力教學(xué)中不能單純依靠語言知識講授,還要教給學(xué)生多種學(xué)習(xí)方式,同時適度滲透背景知識豐富學(xué)生文化底蘊。提高聽力能力決非一日之功,它是一門博大精深的藝術(shù),需要師生長期堅持與努力。也只有雙方密切配合,才能收到良好效果。
[1]傅睿.利用文化背景知識提高英語聽力教學(xué)的效率[J].雙語學(xué)習(xí),2007(6).
[2]郭新愛.第二語言聽力學(xué)習(xí)策略研究綜述[J].新疆廣播電視大學(xué)學(xué)報,2008(4).
[3]劉綿濤.大學(xué)英語聽力學(xué)習(xí)中存在的問題及對策[J].北京師范大學(xué)學(xué)報,2008(8).
[4]王永杰.談英語教學(xué)中加強文化背景知識教育[J].中國成人教育,2007(4).
[5]文秋芳.英語學(xué)習(xí)策略論[M].上海:上海外語教育出版,1996.
[6]王珊.大學(xué)英語聽力課堂上的口語訓(xùn)練[J].海南廣播電視大學(xué)學(xué)報,2008(1).
[7]Richards J.K.& Lockhart C.Reflective Teaching In Second Language Classrooms[M].Cambridge:Cambridge University Press,2004.
[8]許煜.從聽力課的設(shè)計談英語聽力學(xué)習(xí)策略培訓(xùn)[J].海南廣播電視大學(xué)學(xué)報,2009(3).