摘 要: 本文論述了為非英語專業(yè)本科生、研究生講授英美概況課程時(shí),將英美迷信禁忌加入授課內(nèi)容的必要性。首先提出了英語概況授課對英美迷信禁忌的講授的需求,其次從三個(gè)方面討論了在英美概況教學(xué)中加入迷信禁忌內(nèi)容的必要性,包括提高學(xué)生興趣、提高參與性和提高其跨文化交際能力等三個(gè)方面。
關(guān)鍵詞: 研究生英語教學(xué) 英美概況 英語迷信 迷信禁忌
一、引言
在非英語專業(yè)本科和研究生英語的教學(xué)過程中,常常以選修課的形式為學(xué)生開設(shè)英美概況課程,以擴(kuò)大學(xué)生視野,拓寬學(xué)生英語國家文化的相關(guān)專業(yè)知識面,培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性,同時(shí)提高學(xué)生對于英語篇章的理解能力,對于學(xué)生理解英語對話、閱讀文獻(xiàn)和翻譯都有很大的幫助。禁忌迷信一般認(rèn)為是登不了大雅之堂的東西,在大學(xué)課堂上一般不會(huì)有專門的介紹,但實(shí)際上迷信禁忌也是文化的一部分,很有必要將其納入教學(xué)內(nèi)容,提高學(xué)生的文化交流能力,使學(xué)生在跨文化交際過程中得心應(yīng)手,增進(jìn)友誼,聯(lián)絡(luò)感情,避免觸其禁忌而引起不快。本文首先分析目前大學(xué)中的英美概況課程,其次從兩個(gè)方面論述迷信禁忌教學(xué)的重要性。
二、英美概況教學(xué)對迷信禁忌內(nèi)容的教學(xué)提出了要求
目前在大學(xué)英美概況教學(xué)中普遍使用的課本,一般按照地理、歷史、文化(節(jié)日、宗教、價(jià)值觀等)、政治、經(jīng)濟(jì)、教育、主要城市介紹等模塊進(jìn)行編寫,內(nèi)容繁多,尤其是以英語編寫的課本,涉及大量陌生詞匯,給非英語專業(yè)本科生、研究生的學(xué)習(xí)帶來了很大障礙,因此在教學(xué)過程中,一般只選擇最重要的內(nèi)容和最簡潔的介紹作為閱讀對象,輔以音像教材,以便學(xué)生在很少的課時(shí)里最大限度地理解英美文化。
在英美概況教學(xué)過程中,政治、經(jīng)濟(jì)、地理等模塊的內(nèi)容,因?yàn)橐髮W(xué)生有較高的詞匯量,因而教學(xué)過程比較艱難。學(xué)生一般對歷史上的重大事件、節(jié)日、宗教和主要城市感興趣,尤其是節(jié)日和宗教,更能激發(fā)學(xué)生的好奇心。因此在教學(xué)過程中,完全可以針對學(xué)生的興趣將節(jié)日、宗教、價(jià)值觀等內(nèi)容加以整合,進(jìn)行中西方文化的差異比較,還可以此為契機(jī),增強(qiáng)學(xué)生的參與性,要求學(xué)生進(jìn)行某一內(nèi)容的報(bào)告和介紹,將一門原本艱難枯燥的課程上得有聲有色。
無論是節(jié)日、宗教還是價(jià)值觀,都與迷信有一定的關(guān)聯(lián),因此在英美概況教學(xué)中將滲入生活點(diǎn)滴的迷信禁忌加進(jìn)去,除了能提高學(xué)生的興趣外,還能避免在跨文化交際過程中因觸犯禁忌而引起不快,當(dāng)然也可以借助迷信禁忌改善雙方關(guān)系。
三、介紹迷信禁忌的益處
一個(gè)民族的傳統(tǒng)習(xí)俗包括一些迷信禁忌,將各個(gè)成員緊密地聯(lián)系在一起,因此迷信禁忌具有身份認(rèn)同的作用。從跨文化交際的角度來說,迷信禁忌是了解一個(gè)民族必不可少的因素,在商貿(mào)甚至政治上都有一定的作用。
在英美概況教學(xué)中加入迷信禁忌的內(nèi)容,并不是為了宣揚(yáng)迷信,而是為了更好地進(jìn)行跨文化交際。一般說來,迷信禁忌的介紹主要是最流行、對人們生活影響最大,也最有可能引起跨文化交際錯(cuò)誤的內(nèi)容,如:數(shù)字13、星期五會(huì)帶來壞運(yùn)氣;看見黑貓從眼前走過人會(huì)倒霉;不能在演員上臺(tái)前說“祝演出成功”,而要說“祝你斷一條腿”;用火柴給人連續(xù)點(diǎn)煙時(shí),點(diǎn)到第三人必須吹滅該火柴拿一根新的火柴;打噴嚏要捂住嘴,旁觀者要說“上帝保佑你”;把帽子放在床上會(huì)帶來壞運(yùn)氣;鞋子放在桌子上預(yù)示著死亡;不能送人孔雀羽毛;兔子腳爪會(huì)帶來好運(yùn)氣;從梯子下面走過會(huì)帶來壞運(yùn)氣;鹽撒了會(huì)帶來壞運(yùn)氣;搬家不能將原來用過的舊掃帚帶到新家……
由于最流行的迷信禁忌早已滲透到人們的日常生活中,在生活安排、社會(huì)交往中的作用不可小覷。如在給英美人士送禮物時(shí),選擇橡果、兔爪式的鑰匙鏈自然會(huì)讓對方感到溫暖;而如果按照中國人的喜好,將孔雀羽毛送給對方則必將引起不快。在授課過程中,通過介紹禁忌迷信,創(chuàng)設(shè)情境可以達(dá)到良好的教學(xué)效果。
(一)提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
英美概況本是為英語專業(yè)本科生安排的課程,在為非英語專業(yè)本科、研究生進(jìn)行英美概況的授課時(shí),必須考慮到學(xué)生的實(shí)際情況。政治、經(jīng)濟(jì)、價(jià)值觀等方面的知識,總的來說比較枯燥,而迷信因其可笑而又實(shí)實(shí)在在影響著人們的生活,更能激發(fā)學(xué)生的聽課興趣。在授課過程中,教師可以先從學(xué)生普遍了解的英美迷信入手,設(shè)計(jì)一些情景問題由學(xué)生回答。如下列問題:
為什么一些大廈里沒有第13層,而是直接從12層到14層?英美人最喜歡的數(shù)字是什么(從7個(gè)小矮人(seven dwarves)、七重天(seven heavens)中找答案)?中國人有沒有這方面的禁忌?為什么?你身邊的朋友打噴嚏了,你應(yīng)當(dāng)說什么?為什么要這么說?鹽與salary有關(guān)系嗎?關(guān)于鹽的迷信與習(xí)俗你了解多少?……
這類問題一般來說學(xué)生都能說出一點(diǎn),但又不能完整解釋,教師可以對學(xué)生的發(fā)言進(jìn)行補(bǔ)充,并趁機(jī)提出有關(guān)中西對比的問題,還可以講解一些與迷信禁忌有關(guān)的諺語和短語。根據(jù)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),我發(fā)現(xiàn)學(xué)生對于這一部分的內(nèi)容非常感興趣,在課堂上表現(xiàn)得很積極,課下提交報(bào)告時(shí)也很及時(shí)。
另外,在講解價(jià)值觀時(shí)也可以與迷信禁忌有機(jī)結(jié)合起來,增強(qiáng)此部分內(nèi)容的趣味性。舉一個(gè)簡單的例子:講解英美人對于健康、節(jié)儉、誠實(shí)、自律的崇尚時(shí),可以先提出這樣的問題:Why people say “stepping on a crack,break your mothers back”? (For health)Why people believe spilling salt would bring bad luck? (Salt too expensive and rare) Why people would knock the wood after talking big? (Honesty) Why people say “Laugh at seven and youll cry before eleven”?(disciplined)
在對這些迷信進(jìn)行講解之后,再進(jìn)行價(jià)值觀的講解,學(xué)生就不再感到枯燥。
(二)提高學(xué)生的參與性
非英語專業(yè)本科生、研究生在學(xué)習(xí)英美概況時(shí),對于地理、歷史、經(jīng)濟(jì)等方面的學(xué)習(xí)參與程度一般不高,主要靠教師講解,引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行閱讀;迷信禁忌等方面的內(nèi)容因?yàn)楸容^有趣,一般學(xué)生的參與性較高,可以為教師提供一個(gè)很好的教學(xué)契機(jī)。筆者在講授英美概況時(shí),常常會(huì)要求學(xué)生在課前準(zhǔn)備與某個(gè)迷信禁忌有關(guān)的內(nèi)容,課上要求其在同學(xué)面前進(jìn)行講解說明。從實(shí)際情況來看,研究生的參與性大大超過本科生,做報(bào)告時(shí)表現(xiàn)得更加自如,甚至有人做出了精美的PPT對同學(xué)大講特講。另外,由于迷信禁忌存在的歷史悠久,產(chǎn)生了一些與迷信有關(guān)的諺語①,筆者常常要求學(xué)生課下進(jìn)行翻譯,并揣摩該諺語產(chǎn)生的原因和在生活中起到的作用,如是心理安慰作用還是勸誡作用。
以下是筆者曾要求學(xué)生翻譯的迷信諺語,告之既然是諺語,在翻譯成漢語時(shí)要盡量保持其諺語特性,既要意思完整,又要合轍押韻(括號內(nèi)為作者所譯):Step on a crack,break your mothers back.(腳踩裂縫,老娘背痛。)Right eye twitches new birth approaches;left eye twitches old Death approaches.(右眼皮跳娃娃到,左眼皮跳老鬼鬧。)If you want to live and thrive,let the spider run alive.(蜘蛛放走,全家都有。)See a pin and pick it up,a11 the day youll have good luck;see a pin and let it lay,bad luck youll have all the day.(撿起一根針,一天好運(yùn)跟;不撿一根針,厄運(yùn)纏住身。)學(xué)生在翻譯這些諺語時(shí),興趣很高,在課堂上討論得十分熱烈,我將翻譯展示給學(xué)生看時(shí),學(xué)生時(shí)時(shí)發(fā)出笑聲,稱這樣的練習(xí)實(shí)在是太有趣,師生皆大歡喜。
(三)提高學(xué)生的跨文化理解能力
非英語專業(yè)學(xué)生在學(xué)習(xí)《英美概況》課程時(shí),由于自身英語水平和課時(shí)限制,往往需要教師更多地進(jìn)行引導(dǎo),才能將所學(xué)內(nèi)容與跨文化交際聯(lián)系起來。迷信禁忌在日常生活中處處可見,因此以處處可見的迷信禁忌為契機(jī),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行中西方文化的對比,可以提高學(xué)生的跨文化交際能力。如在講述英美國家風(fēng)土人情中的禮物贈(zèng)送時(shí),可先問中國人有什么禁忌,再講解西方人有什么禁忌,一般學(xué)生對于中國的禁忌略知一二,可用英語流利表達(dá)出來,而對于西方的送禮禁忌,則大多停留在“黑色”、“13”和“星期五”上,其他一般不了解。教師可抓住機(jī)會(huì)講解英美人送禮的迷信禁忌,如他們喜歡送人兔爪、橡實(shí)、馬蹄鐵式的小禮品,預(yù)示著好運(yùn)、富足和多子;英國人不喜歡紅白相間的花,也不喜歡白色的百合花,認(rèn)為此類花會(huì)帶來壞運(yùn)氣,預(yù)示著死亡。原因可以引導(dǎo)學(xué)生逐步猜測,也可以直接告訴學(xué)生。這樣學(xué)生在將來的人際交往中,可以投其所好,也可以避免因觸犯禁忌而發(fā)生不快。
四、結(jié)語
為非英語專業(yè)本科生、研究生開設(shè)的英美概況課程雖然是一門選修課,功利性不那么強(qiáng),但是如果授課方法得當(dāng),并適當(dāng)增加英美人生活中無處不在的迷信禁忌方面的內(nèi)容,大大激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高其參與課堂活動(dòng)的積極性,對于學(xué)生未來的對外交往有很大的好處,因此教師在授課過程中可將迷信禁忌作為英美概況內(nèi)容的一個(gè)有機(jī)組成,往往可以達(dá)到意想不到的正面效果。
注釋:
①見筆者發(fā)表于《考試周刊》2011年第37期的“英語迷信諺語的分類及作用”一文.
參考文獻(xiàn):
[1]Clifton Johnson,What they Say in New England: A Book of Signs,Sayings,and superstitions,London,Dodo Press,2009.
[2]T.Sharper Knowlson,The Origins of Popular Superstitions and Customs,London,Dodo Press,2008.
[3]曼瑟主編.英語諺語典故詞典[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2003.
[4]王加為.英語諺語的分類及作用[J].考試周刊,2011(37).
[5]曾自立.英語諺語概說[M].北京:商務(wù)印書館,1973.