【摘 要】不同國家、不同民族有不同的傳統(tǒng)節(jié)日,傳統(tǒng)的民族節(jié)日文化,沉淀著厚重的民族文化的精華。不同的民族節(jié)慶的差異,與該民族所構(gòu)成的文化體系有密切的聯(lián)系,傳達該民族的文化信息。民族文化與民族特點的差異性在傳統(tǒng)的民族節(jié)日中得到充分體現(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】中西文化;差異;傳統(tǒng)節(jié)日;體現(xiàn)
中西傳統(tǒng)節(jié)日形式多樣,內(nèi)容豐富,是各民族悠久歷史文化的一個組成部分。傳統(tǒng)節(jié)日的形成過程,是各一個民族或國家的歷史文化形成第過程。節(jié)日是具有特殊社會文化意義而需要紀(jì)念的日子,是各個國家、各個民族政治、經(jīng)濟、文化、宗教等的總結(jié)和延伸。該民族的每個民族節(jié)日, 都具體地反映這個民族文化最真實的一面,反映該民族的思想觀念和價值取向。中西傳統(tǒng)節(jié)日習(xí)俗差異直接體現(xiàn)中西文化差異。
一、中西文化差異在傳統(tǒng)的民族節(jié)日中的體現(xiàn)
1、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日的不同。除了共同的節(jié)日,如新年、國際勞動節(jié)等,各自還擁有自己獨特的節(jié)日,中國有除夕、春節(jié)、元宵節(jié)、清明節(jié)、端午節(jié)、七夕節(jié)、中秋節(jié)、重陽節(jié)、中元節(jié)等。西方國家有情人節(jié)、愚人節(jié)、復(fù)活節(jié)、狂歡節(jié)、萬圣節(jié)、圣誕節(jié)、感恩節(jié)、母親節(jié)、父親節(jié)等。
2、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日起源不同。中國古代在生產(chǎn)力和農(nóng)業(yè)技術(shù)不發(fā)達的情況下,十分重視氣候?qū)r(nóng)作物的影響。因而有:“春雨貴如油”、“清明忙種麥, 谷雨種大田”。勤勞的中國人民在終年勞作的過程中掌握了自然時序的復(fù)雜規(guī)律, 總結(jié)出四季和二十四個節(jié)氣, 形成了以節(jié)氣為主的傳統(tǒng)節(jié)日。例如,春節(jié),意味著春天將要來臨,新一輪播種和收獲季節(jié)又要開始。再有,清明一到,氣溫升高,雨量增多,是春耕春種的大好時節(jié),故有“清明前后,點瓜種豆”、“植樹造林,莫過清明”的農(nóng)諺。西方國家由于長久受基督教的影響,傳統(tǒng)節(jié)日與宗教有關(guān),例如,情人節(jié)是紀(jì)念名叫瓦丁的基督教殉難者,復(fù)活節(jié)是基督教紀(jì)念耶穌復(fù)活,圣誕節(jié)是基督教紀(jì)念耶穌誕生。西方文化帶有濃厚的宗教色彩。
3、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)慶形式不同。中國的傳統(tǒng)節(jié)日基本以家族、家庭內(nèi)部活動為中心,講究合家團圓,帶有等級制、封閉式、家族式的封建社會特征例如中國的除夕夜,。全家要圍坐在一起吃團圓飯,只是家人團聚,不會邀請外人。而西方的節(jié)日,經(jīng)常會邀請朋友共慶節(jié)日,表現(xiàn)出互動性、眾人參與性、狂歡性,崇尚個性張揚,感恩節(jié)、圣誕節(jié)、情人節(jié)等都是如此。
4、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日禮儀不同。中國的節(jié)日宴席,家族長輩或貴客一般安排在左邊的上座,然后依次團團圍坐在飯桌旁,有等級區(qū)分。餐桌上酒、美味佳肴是必不可少的,大家一起吃、喝,相互勸菜、夾菜和勸酒,有一種濃濃親情的氣氛。而西方人則是以右為尊,男女間隔而座,夫婦也分開而座,女賓客的席位比男賓客的席位稍高,有“女士優(yōu)先”的習(xí)慣,用餐時講究坐姿端正,吃飯優(yōu)雅,吃飯發(fā)出聲音被視為粗魯了。
5、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日觀念不同。吃喝是中國節(jié)日的永恒主題,中國人對生命的追求是以健康長壽為目的,有“福如東海,壽比南山”的良好愿望,認(rèn)為通過飲食可以實現(xiàn)。西方的節(jié)日主要源于宗教及相關(guān)事件,信奉上帝,祈求上帝保佑,節(jié)日習(xí)俗以玩樂為主題,主要是因為西方人對生命的追求以健康快樂為目的,并通過宗教和娛樂活動來實現(xiàn)。
6、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日飲食不同。中國人有句話叫“民以食為天”,中國人將吃看作頭等大事。節(jié)日更注重菜肴色、香、味、形、意俱全,而且每個節(jié)日都有不同的特色食品要求,以區(qū)別于其他節(jié)日。如春節(jié)吃餃子,元宵節(jié)吃餃子、湯圓,端午節(jié)吃粽子,中秋節(jié)吃月餅等等。西方的飲食比較講究營養(yǎng)的搭配和吸收,注重食物的營養(yǎng),西方節(jié)日食品主要是烤火雞、牛排、水果沙拉、甜,主要目的在形而不是吃。
7、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日的色彩不同。在中西傳統(tǒng)節(jié)日中顏色的象征意義在中西文化之間的差異更大。紅色, 是中國文化中的崇尚色,象征喜慶和吉祥之意。喜慶日子要掛大紅燈籠、貼紅對聯(lián)、紅福字。而西方文化中的紅色, 是“火”與“血”的同義, 象征殘暴與殺戮。白色, 在中國傳統(tǒng)文化中, 常有悲涼之意,常用于喪葬禮中。而西方, 白色的象征著純潔、高雅、無邪, 是西方文化中的崇尚色。不同文化之間的顏色象征意義是在社會的發(fā)展、歷史的沉淀的產(chǎn)物, 是一種永久性的文化現(xiàn)象。
8、中西文化差異體現(xiàn)在節(jié)日的目的不同。絕大部分中國人在傳統(tǒng)節(jié)日都拜祭祖宗。祭祖活動、燒香拜佛是中國節(jié)日重視的傳統(tǒng)祭祀節(jié)日內(nèi)容,祈求祖宗保佑全家老幼平安,出入順順利,長命百歲。西方節(jié)日最主要的活動內(nèi)容之一是敬神,感謝上帝的恩惠,虔誠地祈求上帝繼續(xù)賜福于人類。
中西傳統(tǒng)節(jié)日及其習(xí)俗有明顯的差異。中國的傳統(tǒng)節(jié)日歷史悠久,主要源于歲時節(jié)氣,燒香祭祖,祈求吉祥幸福,以吃喝為主要內(nèi)容,追求健康長壽,紅色為節(jié)日的最愛。西方的節(jié)日主要源于宗教及相關(guān)事件,信奉上帝,以玩樂為主,注重于情感友誼,追求健康快樂,通過宗教活動和娛樂形式來實現(xiàn)。不同民族傳統(tǒng)節(jié)慶的形式,是由該民族的文化體系的生存形態(tài)和生活方式?jīng)Q定。
二、中西文化相互參透
傳統(tǒng)民族節(jié)日作為民族文化的載體,發(fā)揮著傳承文化的積極作用。中國的傳統(tǒng)節(jié)日歷史悠久,有著厚重的文化底蘊,但較為封閉蘊含有太多的倫理色彩。西方傳統(tǒng)節(jié)日的節(jié)日氛圍上很好,節(jié)日娛樂性強,但帶有濃厚的宗教色彩。但不論兩者之間有多大的差異,中西文化傳遞的都是對美好未來的向往,對生活的熱愛和對家人朋友的祝福。如西方人上午見面說:“Good morning! ”,祝愿時說:“Good Luck!”。西方的新年,人們說得最多的是“Happy New Year !”,中國的春節(jié),人們相互祝?!吧眢w健康!”、“萬事如意!”。中國有七夕節(jié),西方有情人節(jié),中國有中元節(jié),西方有萬圣節(jié),中國有敬老節(jié)重陽節(jié),而西方有父親節(jié)、母親節(jié)。中國有除夕夜,西方有平安夜。中國有農(nóng)歷新年,西方有圣誕節(jié)。中西之間有著不同之處也有天然相同之處,兩種節(jié)日文化互相滲透、彼此影響。隨著中西文化、經(jīng)濟交流日趨頻繁,西方節(jié)日越來越受到中國年輕一代的歡迎,特別是圣誕節(jié)、情人節(jié),而中國的春節(jié)、中秋節(jié)等同樣得到世人的青睞。
三、了解中西文化差異對中西交流的意義
在經(jīng)濟、信息全球化的今天,中西交流日益頻繁。中西文化差異成為了中西傳統(tǒng)節(jié)日跨文化交匯與移植的最大障礙。通過了解中西傳統(tǒng)民族節(jié)日折射出的文化差異,在國際交流中克服文化差異,避免出現(xiàn)文化沖突的現(xiàn)象,達到更有效的融合。當(dāng)今中國經(jīng)濟社會迅速發(fā)展,中國正在崛起,中國傳統(tǒng)節(jié)日文化開始走出國門,向世人展示中華民族悠久燦爛的民族文化魅力,中國人也開始了解西方節(jié)日文化的迷人之處。作為中華民族的子孫后代,要堅守中華民族傳統(tǒng)美德和博大精深的民俗文化,克服陋習(xí),在適當(dāng)吸收西方節(jié)日文化精華的同時,既不崇洋媚外,也不固步自封,不迷失自我。在“全球化”的今天,為我們展開中西文化對話,為中西文化交流更健康快速的發(fā)展,為積極參與人類現(xiàn)代文化共構(gòu),為人類平等、自由與和平做出貢獻。
參考文獻:
[1] 於奇.世界各國節(jié)日比較[M].上海:上海外語出版社,2001.
[2] 李露露.中國節(jié)[M].福建人民出版社,2005.
[3] 吳鋒針.中西習(xí)俗文化“沖突”[ J ].綏化師專學(xué)報,2003,( 1 ).
[4] 徐行言.中西文化比較[M].北京大學(xué)出版社,2004.
[5] 程裕禎.中國文化要略[M].外語教學(xué)與研究出版社,1998.
作者簡介:
黃燕妮,女,廣西現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學(xué)院外國語系副教授,研究方向:大學(xué)英語教學(xué)。