杜丹,王家葵,蔣淼,劉海
《救荒本草》在農(nóng)學(xué)、藥物學(xué)上的地位自不待言,因其圖例皆是作者朱橚組織畫工面對(duì)原植物寫真,故對(duì)確定古今植物名實(shí)關(guān)系有重要意義。伊博恩(Bernard E. Read)曾出版《Faming foods listed in the chiu huang pen ts’ao》,對(duì)《救荒本草》中的原植物有所研究[1],石聲漢校注的《農(nóng)政全書》所收載《救荒本草》及《野菜譜》的植物學(xué)名王作賓作了修訂[2],近年王家葵等《救荒本草校釋與研究》[3]、倪根金等《救荒本草校注》也涉及該書植物考證[4]。 本文在《救荒本草校釋與研究》的基礎(chǔ)上,對(duì)書中野生姜、石竹、黃芪、大薊的原植物作進(jìn)一步考證。
劉寄奴始載于《新修本草》,謂其“莖似艾蒿,長(zhǎng)三四尺,葉似蘭草尖長(zhǎng),子似稗而細(xì),一莖上有數(shù)穗,葉互生”。古書中的“蘭草”多指菊科佩蘭,葉片3全裂或深裂,中裂片較大,長(zhǎng)橢圓狀披針形,邊緣有鋸齒。由此描述來(lái)看,大致能與今天所稱的“南劉寄奴”即菊科奇蒿Artemisia anomala S. Moore.相當(dāng)。據(jù)謝宗萬(wàn)先生在《中藥材品種論述》中的意見(jiàn),《證類本草》與《紹興本草》所繪之滁州劉寄奴皆是本種。
《救荒本草》以野生姜為正名,謂“本草名劉寄奴”,敘述其產(chǎn)地及形態(tài)云:“生江南,其越州、滁州皆有之,今中牟南沙崗間亦有之。莖似艾蒿,長(zhǎng)二三尺余,葉似菊葉而瘦細(xì),又似野艾蒿葉,亦瘦細(xì),開花白色,結(jié)實(shí)黃白色,作細(xì)筒子蒴兒,蓋蒿之類也?!币敛┒鳎˙ernard E. Read)在《救荒本草》的英譯注釋本中將其定為菊科千里光屬羽葉狗頭草Senecio palmatus pall.[1],此說(shuō)似源于日本植物學(xué)家小野蘭山等的意見(jiàn),但與本草描述不類。
按《救荒本草》所言劉寄奴的植物特征,雖然提到“艾蒿”、“菊葉”、“野艾蒿”、“蒿之類”等與菊科有關(guān)的詞匯,但謂其開花結(jié)實(shí)“作細(xì)筒子蒴兒”卻是菊科所不具備者。《救荒本草》嘉靖四年(1525)山西太原重刻本為今存年代最早的版本,多次影印,《救荒本草校釋與研究》、《救荒本草校注》皆取為底本。但該版本野生姜藥圖(見(jiàn)圖1)不太清晰,不妨再參考《農(nóng)政全書》中的藥圖(見(jiàn)圖2)[5],其果實(shí)之“作細(xì)筒子蒴兒”狀,頗為明顯。結(jié)合《中國(guó)高植物圖鑒》玄參科陰行草Siphonostegia chinensis Benth.墨線圖(見(jiàn)圖3),所謂“細(xì)筒子蒴兒”,應(yīng)該是形容陰行草蒴果包于宿存萼筒內(nèi)的狀態(tài)[6]。據(jù)《中藥志》,此即華北、東北地區(qū)使用的劉寄奴品種,亦稱“北劉寄奴”[7],由此,將《救荒本草》之野生姜(劉寄奴)確定為本種,應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題。
圖1 《救荒本草》野生姜
圖2 《農(nóng)政全書》野生姜
圖3 《中國(guó)植物志》陰行草
有需要說(shuō)明者,謝宗萬(wàn)先生不贊同《救荒本草》品種為陰行草,理由是“惟其花白色,與陰行草花為黃色者不符”[8],而認(rèn)為《本草原始》之劉寄奴才是陰行草[9]。推考《救荒本草》此段文字,乃是以《蜀本草圖經(jīng)》的描述為框架添補(bǔ)修訂而成?!妒癖静荨吩模骸叭~似菊,高四五尺,花白,實(shí)黃白作穗,蒿之類也?!被蛟S朱橚在撰寫文字時(shí),忽略了陰行草花冠紫紅色或黃色的真實(shí)情況,仍沿用《蜀本草》所說(shuō)的“白色”,遂成為一種不倫不類的格式。
今之石竹Dianthus chinensis L.與瞿麥D. superbus L.為石竹科同屬植物,二者形態(tài)近似,石竹花單瓣5枚,亦有復(fù)瓣者,先端呈鋸齒狀,瞿麥花瓣亦5枚,先端深裂呈流蘇狀,以此為別。
《本草經(jīng)集注》瞿麥條共提到三種植物:“今出近道,一莖生細(xì)葉,花紅紫赤可愛(ài),合子葉刈取之,子頗似麥,故名瞿麥。此類乃有兩種:一種微大,花邊有叉椏,未知何者是。今市人皆用小者。復(fù)一種,葉廣,相似而有毛,花晚而甚赤。”其中較大而“花邊有叉椏”者應(yīng)為瞿麥D. superbus;另一種則為石竹D. chinensis;至于葉廣有毛者,或?yàn)長(zhǎng)ychnis屬(剪秋羅屬)植物[10]。陶弘景說(shuō)“今市人皆用小者”,乃知當(dāng)時(shí)所用的瞿麥正品應(yīng)該是石竹。
石竹的名字出現(xiàn)在唐代,并作為庭院觀賞植物種植,詩(shī)人吟詠亦多,其著名者如李白《宮中行樂(lè)詞》“山花插寶髻,石竹繡羅衣”,杜甫《山寺》“麝香眠石竹,鸚鵡啄櫻桃”??煽白⒁獾氖?,唐宋以來(lái)贊詠石竹的詩(shī)詞中,幾乎沒(méi)有描摹流蘇狀花瓣的詞句,在金銀器和銅鏡上的石竹花圖案也沒(méi)有流蘇,故皆可認(rèn)為是D. chinensis,而非D. superbus。
《日華子本草》始言瞿麥又名石竹,《證類本草》中絳州瞿麥藥圖,花瓣先端有刻缺,當(dāng)是石竹。《救荒本草》也以瞿麥、石竹為一物,更以石竹子為瞿麥的正名。按,石竹子之名非《救荒》首創(chuàng),南宋《咸淳臨安志》卷58記載物產(chǎn),其藥品類有石竹子,小字注釋“名瞿麥”。從《救荒本草》圖例來(lái)看,這種名“石竹子”的瞿麥,仍然是石竹,伊博恩將其釋為D. superbus,應(yīng)非妥當(dāng)。
從瞿麥的歷史來(lái)看,《爾雅》云:“大菊,蘧麥?!惫弊ⅲ骸耙幻溇浣?,即瞿麥?!薄墩f(shuō)文》云:“蘧,蘧麥也。”則“蘧麥”可能是這一植物的本名,入藥則異寫作“瞿麥”。其名稱中的“麥”字,陶弘景說(shuō):“子頗似麥,故名瞿麥?!睉?yīng)該不差。至于“石竹”之“竹”字,當(dāng)是形容其莖葉依稀若細(xì)竹。宋代以來(lái)本草藥圖所繪瞿麥,明代以來(lái)畫譜中描繪的石竹,皆顯示其為植物石竹,而非瞿麥。因此,古代文獻(xiàn)中的瞿麥與石竹可以認(rèn)為是一物,主要指D.chinensis。
另有需要說(shuō)明者,《救荒本草》石竹子圖(圖4)中披針形葉片的對(duì)生狀態(tài)較為準(zhǔn)確,其花繪圖稍嫌簡(jiǎn)略?!掇r(nóng)政全書》乃將其改繪(圖5),重點(diǎn)突出5枚花瓣,并著意刻畫花瓣頂端的鋸齒狀,瓣片倒三角形特征也更加清晰,這可能是畫工根據(jù)繪畫經(jīng)驗(yàn)改造,未必重新寫生。
圖4 《救荒本草》石竹
圖5 《農(nóng)政全書》石竹
黃芪的植物形態(tài)描述見(jiàn)于《新修本草》,有云:“此物葉似羊齒或如蒺藜,獨(dú)莖或作叢生?!笔挶端穆暠静荨诽峒包S芪的“花黃”,《本草圖經(jīng)》記載較詳:“根長(zhǎng)二三尺以來(lái),獨(dú)莖,作叢生,枝干去地二三寸,其葉扶疏作羊齒狀,又如蒺藜苗。七月中開黃紫花,其實(shí)作莢子,長(zhǎng)寸許。八月中采根用。其皮折之如綿,謂之綿黃耆?!辈⒏健皯椫蔹S耆”圖(見(jiàn)圖6),為《證類本草》轉(zhuǎn)載。憲州黃耆沒(méi)有繪出花實(shí),《本草綱目》則突出半橢圓形莢果。綜合各家本草對(duì)黃芪的形態(tài)描述及圖例,此與今藥典品種膜莢黃芪Astragalus membranaceus (Fisch.) Bunge相一致,再結(jié)合產(chǎn)地分布,可以肯定此即古代黃芪的主流品種。
《救荒本草》對(duì)黃芪的描述雖與《本草圖經(jīng)》大致相同:“根長(zhǎng)二三尺,獨(dú)莖,叢生枝干,其葉扶疏,作羊齒狀,似槐葉微尖小,又似蒺橚葉闊大而青白色,開黃紫花,如槐花大,結(jié)小尖角,長(zhǎng)寸許?!钡綀D(見(jiàn)圖7)則有不同,其重要差別在于具短柄的條索狀莢果。從圖例看,此既非膜莢黃芪,也不似伊博恩所說(shuō)烏拉特黃芪A. hoantchy,頗接近于《河南植物志》記載的雞峰山黃芪A.kifonsanicus,(圖8),此或即《救荒本草》之黃芪品種。
圖6 《圖經(jīng)本草》憲州黃芪
圖7 《救荒本草》黃芪
《救荒本草》描述大薊云:“舊不著所出州土,云生山谷中,今鄭州山野間亦有之。苗高三四尺,莖五棱,莖葉俱多刺,其葉多皺,葉中心開淡紫花?!币敛┒鲗⑵淇级榫湛艭nicus屬(藏掖花屬)未知何據(jù);王作賓認(rèn)為是薊屬植物魁薊Cirsium leo Nakai et Kitag.,從形態(tài)來(lái)看,確有相似,但魁薊頭狀花序單生莖頂端,與《救荒本草》圖例所繪(見(jiàn)圖8)枝端頭狀花2~3枚不合,恐亦非是。此外,謝宗萬(wàn)先生在《中藥品種理論與應(yīng)用》中認(rèn)為《救荒本草》大薊圖與《植物名實(shí)圖考》大薊第一圖,其原植物皆是薊屬植物大薊Cirsium japonicum DC.。[11]今考《植物名實(shí)圖考》卷11大薊條,雖引用《救荒本草》大薊葉可食的記載,圖例系重繪,有幾處與《救荒本草》明顯不同:(1)突出地下宿根多枚;(2)葉抱莖的狀態(tài)圖繪準(zhǔn)確;(3)葉裂缺不及《救荒本草》深刻;(4)尤其重要者,莖光潔無(wú)翅棱。(見(jiàn)圖9)故《植物名實(shí)圖考》所繪者為C. japonicum沒(méi)有問(wèn)題,但若認(rèn)為《救荒本草》也是此種,似不太妥當(dāng)。
今根據(jù)本書描述大薊莖有五棱,莖上有刺,圖例中莖上翅狀棱隱約可見(jiàn),推斷其為菊科Carduus屬(飛廉屬)植物,比較可能是飛廉Carduus crispus L.或節(jié)毛飛廉Carduus acanthoides Linn.。
圖9 《救荒本草》大薊
圖10 《植物名實(shí)圖考》大薊
[1] Bemard E. Read.Faming foods listed in the chiu huang pen ts’ao [M].Shanghai:Henry Lester Institute of Medical Research Shanghai,1946:9.
[2] (明)徐光啟撰,石聲漢校注.農(nóng)政全書校注.上海:上海古籍出版社, 1979.
[3] (明)朱橚原著,王家葵等校注.救荒本草校釋與研究.北京:中醫(yī)古籍出版社, 2006,7.
[4] 朱橚撰,倪根金校注.救荒本草校注.北京:中國(guó)農(nóng)業(yè)出版社,2009,1.
[5] 明?徐光啟著,陳渙良,羅文華校注.農(nóng)政全書(下)[M].湖南:岳麓書社,2002:773.
[6] 中國(guó)科學(xué)院植物研究所.中國(guó)高等植物圖鑒(第4冊(cè))[M].北京:科學(xué)出版社,1975,4:96.
[7] 中國(guó)醫(yī)學(xué)科學(xué)院藥用植物資源開發(fā)研究所.中藥志(第4冊(cè))[M] 北京:人民衛(wèi)生出版社,1988,4.
[8] 謝宗萬(wàn).中藥材品種論述(中冊(cè))第2版[M].上海:上海科學(xué)技術(shù)出版社,1994:372.
[9] 謝宗萬(wàn).陰行草作“金鐘茵陳”和“劉寄奴”的藥用歷史研究[J].中國(guó)中藥雜志,1989,14(6):7.
[10] 周鳳琴,李建秀,張照榮,等.中藥瞿麥的本草考證[J].中藥材,1995,18(11):581.
[11] 謝宗萬(wàn).中藥品種理論與應(yīng)用[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2008:946.