• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      故事本身成了精

      2013-11-29 01:45:28蔡小容
      文學(xué)自由談 2013年5期
      關(guān)鍵詞:侍女安吉拉格林童話

      蔡小容

      “萵苣,萵苣,放下你的頭發(fā)讓我上去。”萵苣有一頭又長(zhǎng)又漂亮的頭發(fā),細(xì)得像紡好了的金絲……有一天,一個(gè)王子騎馬穿過樹林,從塔旁走過。他聽到一陣歌聲非常悅耳,就停下來靜聽……

      朋友拷給我的童話MP3文件,放給孩子聽。故事講到這里,配樂響起,仿佛就是萵苣姑娘的歌聲,非常地深沉動(dòng)人。打動(dòng)我的還有一點(diǎn):這個(gè)朗誦的文字版本,就是我童年時(shí)閱讀的版本,朗讀者聲情并茂,讀出我曾默念過許多遍的語句,一詞一字,絲絲入扣,以為散失了的記憶竟還原了。為此,我等到返鄉(xiāng)時(shí),特地把老家那本舊的《格林童話選》找出帶回了武漢。

      這本《格林童話選》是我上小學(xué)二年級(jí)時(shí)買的。當(dāng)時(shí),我嗜書如命(勝于現(xiàn)在),碰到什么書都不離手地看。如果碰到的是《安徒生童話》,那會(huì)更好,格林童話當(dāng)然也是必讀書,《白雪公主》、《灰姑娘》都看得熟。故事是多少有些俗套的,文字也不是那么精純的,比如白雪公主降生,“象雪那么白凈,象血那么鮮紅”,或許原文如此,譯者照譯,可這效果,不僅語焉不詳,顏色也不吉祥,這么一個(gè)孩子生下來,難怪母親就去世了。還有好人得好報(bào),惡人有惡報(bào),壞女人的下場(chǎng)是說一句話嘴里就吐出一個(gè)癩蛤蟆,而好女子的酬報(bào)是說一句話嘴里就吐出一塊金子,這難道也是好事么?假如我是那個(gè)好女子,我愿傾其所有,醫(yī)治這不幸的咯金之癥。

      不過,即使是安徒生,他也寫過《小克勞斯和大克勞斯》那樣俗氣的作品呢,此篇若不署名,也很可以歸到格林童話里去。安徒生童話,我從前沒買書,就沒看全,而其中最優(yōu)美的那些篇章,當(dāng)然不會(huì)錯(cuò)過。我在課本里讀到了,我在收音機(jī)里聽到了,我的心和丑小鴨同步地顫栗,我為賣火柴的小女孩飲泣。盡管安徒生的作品可分為“三個(gè)時(shí)期”,他除了浪漫主義也有現(xiàn)實(shí)主義,也不乏“對(duì)丑惡與荒誕的鞭笞”,我只認(rèn)定那些唯美的、憂郁的、極端詩意的作品才是他的典型風(fēng)格。他是北歐人,鵝毛大雪飄飛的丹麥,他的心也象一朵美麗的雪花,六瓣?duì)罹w,從天上來,不染塵埃。

      我的女兒三四歲的時(shí)候,我很猶豫,要不要給她聽《海的女兒》。小小的女孩心地已足夠純潔,過于純潔會(huì)不會(huì)培養(yǎng)出悲劇氣質(zhì)來?安徒生是個(gè)天使,當(dāng)世與后世的讀者都尊崇他,而他坎坷憂郁的一生,是由他那極端敏感的心靈獨(dú)自承受的呀。擁有一顆天使的心是幸還是不幸,要看他心靈與才華的比例,以及二者是否協(xié)調(diào),還有誰也不知道是偶然還是必然的,上天是否眷顧他。若是為文學(xué)陶冶,應(yīng)該給孩子安徒生童話;若是想讓孩子食些人間煙火,耐受力強(qiáng)點(diǎn),格林童話倒是比較妥當(dāng)?shù)?。格林童話的品格較為凡俗,多反映十九世紀(jì)日耳曼民間小手工業(yè)者的生活和理想。那些鐵匠、鞋匠、裁縫、磨坊主們,生活得歡實(shí)熱騰,快活時(shí)唱歌跳舞,肚子餓了吃面包、香腸還抹果醬,姑娘運(yùn)氣好了會(huì)給路過的國王娶去做王后,這種事情似乎經(jīng)常發(fā)生。

      重讀《格林童話選》,我發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)看熟了的內(nèi)容還是忘掉了不少,許多感想是現(xiàn)在才清晰起來,小時(shí)候模糊未明。似乎不必為從前遺憾,碰到的書不夠好,甚或碰到了不好的。好的不好的東西一股腦兒來,孩童其實(shí)有個(gè)潛在的選擇,選擇那些符合他天性的去吸收,或保留到將來再去蕪存菁。不怎么樣的會(huì)被遺忘,不喜歡的則是印象深刻的否定,最后留下來的,就是屬于你的,你會(huì)發(fā)現(xiàn)它與你在品性上的暗合。

      這本舊書的最末一篇《放鵝姑娘》,里面那個(gè)去牧鵝的公主念的幾句小詩,我多少年來都記得,會(huì)背:“小風(fēng),吹呀,吹呀,吹掉小昆爾特的高帽,讓他去跟著追呀,追呀,一直追到我把頭發(fā)梳光,再把頭發(fā)編好?!迸畠簝蓺q時(shí),我一邊給她梳頭一邊念給她聽。不知她有沒有聽懂這風(fēng)里的惆悵,我小時(shí)候是感受到了的。這是個(gè)什么故事呢?一個(gè)小國的公主——應(yīng)該是小國吧——要出嫁了,嫁給一個(gè)遠(yuǎn)地的王子。他們的老國王已死了很多年,老王后給女兒準(zhǔn)備了很多嫁妝,但只派了一個(gè)侍女陪著公主上路。臨行前,老王后取了一塊小白布,割自己的手指滴下三滴血,作為對(duì)女兒的庇佑,然而在路上這塊小白布被河水沖走了。于是侍女就欺負(fù)公主,逼迫公主與她交換了衣服,到了別國她冒充公主嫁給了王子,讓真公主每天跟一個(gè)叫小昆爾特的少年去放鵝。在田野里,公主解下頭發(fā)來梳頭,小昆爾特看見她的金色頭發(fā)就想去扯,于是公主就說這幾句話,讓風(fēng)吹起來,少年去追他的帽子,她好從容地梳頭。

      我喜歡這個(gè)故事,它也特別適合媽媽講給女兒聽。一個(gè)在家是公主的女孩,只身離家遠(yuǎn)行,她的即便是王后的母親能夠庇佑她多久?有多少坎坷與危險(xiǎn)潛伏在路上,她憑借什么才能抵達(dá)幸福的家園?長(zhǎng)大了再讀這個(gè)故事,一個(gè)貌似平淡的細(xì)節(jié)突顯出來。公主和侍女到了別國的王宮,王子以為侍女是他的新娘,扶她下馬,引她上樓,真公主留在下面。然而——老國王在窗戶里觀望,看見她站在院子中間,非常文雅、溫柔、美麗,他馬上就到王子房間里,問新娘帶來的站在下面的姑娘是誰。

      這個(gè)細(xì)節(jié)非常關(guān)鍵,也使得情節(jié)合理,一個(gè)侍女,難道偷換了公主的衣服就可以冒充了么?真正的公主,不穿她的好衣服就喪失價(jià)值了么?年老的國王目光如炬,公主也就是憑著她的氣質(zhì)與教養(yǎng)維護(hù)了她自己。她是那么柔弱,無力駕馭她的侍女,沉默地忍受著被欺凌的命運(yùn),只是在每天去放鵝的途中,跟她的忠實(shí)的被殺掉的馬說上兩句話:“哦,法拉達(dá),你掛在這里?”“哦,公主,你怎么變得這樣慘?如果你的母親知道了,她的心一定裂成兩半?!彼谎哉Z,走開了。老國王暗中跟著她,聽到她與馬的對(duì)話,看到她的燦爛的純金色頭發(fā)。當(dāng)他把她叫來問話時(shí),女孩因?yàn)楸皇膛破戎l(fā)過誓,不敢吐露實(shí)情。只有高貴的人才把誓言看得神圣,她的舉止言行都證明她是一個(gè)公主。侍女背叛她,法拉達(dá)救不了她,母親的三滴血也難以伴隨她終身,最終成全她的,是她璞玉渾金的自身。

      如果讓成年的我來給這個(gè)故事一個(gè)概括,我認(rèn)為它講的是:優(yōu)雅。這兩個(gè)字嚴(yán)實(shí)地包含在一個(gè)精巧故事的芯子里面,它也正像一朵花的心,花朵的褶暈都由它生發(fā)、盤旋、綰結(jié)。

      以上,是我許多年里慢慢形成的感想。之所以寫下來,是因?yàn)樽罱匆槐拘聲?,既?qiáng)化了它們,又顛覆了它們,催成我感想的書是:《安吉拉·卡特的精怪故事集》。這本書做得極其漂亮,像一本外國書,它的裝幀仿照了它的外文原版書:“Angela Carters Book of Fairy Tales”?!癴airy tales”通常譯成“童話”,“fairy”是“仙女”的意思,從來童話里少不了仙子仙女,他們幫人解決困難、實(shí)現(xiàn)夢(mèng)想,同時(shí)賦予一種輕盈優(yōu)美的基調(diào)給這種文體??墒沁@本集子不是這種童話,譯者將它譯成“精怪故事”,是神來之筆,抓住了這些故事的特征:古怪靈精、非一般、無章法,但生機(jī)勃勃得近乎蠻野,它們可沒有童話那么雅馴那么乖!倘若你要把它們讀給孩子聽,最好先快速瀏覽一遍,或讀的時(shí)候作必要的修剪,有些內(nèi)容少兒不宜。而故事本身就像個(gè)精怪似的,聽著你遮遮掩掩的朗讀,哼笑一聲,騰云駕霧自顧而去。

      “這部精彩的集子囊括了抒情故事、血腥故事、令人捧腹的故事和粗俗下流的故事,里面決沒有昏頭昏腦的公主和多愁善感的仙子;相反,我們看到的是美麗的女仆和干癟的老太婆,狡猾的婦人和品行不端的姑娘,巫婆和接生婆,壞姨媽和怪姐妹。這些出色的故事頌揚(yáng)堅(jiān)強(qiáng)的意志、卑鄙的欺詐、妖術(shù)與陰謀……”這內(nèi)容提要就寫得非同凡響。安吉拉·卡特的這本故事集,是交由英國的一個(gè)“悍婦出版社”出版的,這個(gè)出版社出這本書真是彼此相得益彰。

      安吉拉·卡特從世界各地找來這些故事并記錄下來,她做的工作與格林兄弟類似,手法卻正相反。我一直認(rèn)為格林童話是比較粗和糙的,其實(shí)身為語言學(xué)家、古文物研究者和中古史學(xué)家的格林兄弟已經(jīng)作出了巨大努力,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乇容^和篩選了民間文學(xué)的不同版本,將故事打磨得精致優(yōu)雅、溫情脈脈,適合中產(chǎn)階級(jí)的價(jià)值觀,使之得以廣泛流傳,成為全世界兒童的雋永讀物。安吉拉·卡特恰好不這么做,她不刪不改,忠實(shí)地保存這些故事的原生態(tài),即使它們包含有色情、亂倫、暴力、血腥的因素。她采集的范圍也盡可能地廣泛:從英倫小島,到歐洲大陸,到中東,到亞洲,到非洲,到澳洲,到美洲,甚至到北極——書中有不少因紐特人的生猛篇章,都是匪夷所思的葷段子。她這樣做是為了讓這些來自民間的故事保持它們充沛的生命力。

      格林兄弟搜集整理日耳曼民間文學(xué)的初衷,是為了進(jìn)行學(xué)術(shù)研究,為了證明這些故事并非個(gè)人創(chuàng)作,而是古老的宗教傳說,是印度歐羅巴神話的遺跡或翻版。這個(gè)沒多少人感興趣的觀點(diǎn),在讀卡特這本書的時(shí)候得到相似的印證,原來《白雪公主》、《灰姑娘》、《睡美人》、《野天鵝》這些故事,在許多國家都有不同變體??诳谙鄠鞯墓适鲁闪司?,有了生命,它們像乘坐蒲公英的種子,隨風(fēng)飄到五大洲、四大洋。傳說地球上的陸地在千萬年以前本來是一整塊,它們后來起了裂縫,分開了,逐漸緩慢地漂移,載著相似的人性種子,生長(zhǎng)出不同膚色的人類。

      《小紅帽》是格林的故事,中國人也給孩子講“狼外婆”的故事。有人說故事本身有破綻,狼要吃小姑娘,在森林里碰到就能吃了她,何必虛與委蛇,騙她說出外婆住哪里,再躲到床上假扮成外婆來吃她?其實(shí)這個(gè)故事的核心,是教育孩子狼會(huì)偽裝成人,吃人的狼,一定會(huì)裝得非常和善。狼外婆和小紅帽的對(duì)話是這個(gè)故事不能省略的精彩部分:

      “外婆,你的耳朵為什么這樣長(zhǎng)?”

      “這樣才聽得見你說話呀?!?/p>

      “外婆,你的眼睛為什么這樣大?”

      “這樣看你才更清楚呀?!?/p>

      “外婆,你的胳膊為什么這樣粗?”

      “這樣抱你才更容易呀?!?/p>

      “外婆,你的牙齒為什么這樣尖?”

      “這樣吃你才更方便呀!”

      小紅帽是被吃掉了,在卡特的版本里可沒有個(gè)獵人剪開狼的肚皮把她救出來!這是對(duì)的,既然要警示小孩,就告知不能挽回的后果,卡特的文中有一句話點(diǎn)明了故事的主題:“這可憐的孩子不知道跟狼閑扯有多危險(xiǎn)?!?/p>

      卡特是警覺的,她提醒讀者注意,與《白雪公主》相似的篇章《諾莉·哈迪格》中,想置女兒于死地的恰恰是她的親生母親,而非繼母,理由與那位繼母一樣,因?yàn)榕畠罕人利?。姿色漸衰的女人,會(huì)妒忌自己蓓蕾初綻的女兒,這微妙的心理其實(shí)也很普遍,只是人們不敢直視它。人倫中天然含有危險(xiǎn)的成分,因?yàn)殛P(guān)系太近,利害相關(guān)。格林的《六只天鵝》里那六個(gè)變成了野天鵝的哥哥,都很疼惜他們的妹妹;但在卡特的《十二只野鴨》中,那十二個(gè)哥哥卻想殺掉妹妹,就是因?yàn)橛羞@個(gè)妹妹,他們才遭受了變成野鴨的厄運(yùn)。

      故事不是卡特寫的,而她的編選、分類、冠名彰顯了她的思考和主張,“勇敢、大膽、倔強(qiáng)”,“聰明的婦人、足智多謀的姑娘和不惜一切的計(jì)謀”,“好姑娘和她們的歸宿”,甚至“搗鬼——妖術(shù)與陰謀”。這對(duì)傳統(tǒng)是種顛覆。賞善罰惡是人間自有的公道嗎,它由誰來執(zhí)行?一個(gè)被繼母和姐姐欺侮,睡在灶旁灰堆里的灰姑娘,王子為什么眷顧她呢,為的是她遺落在舞會(huì)上的金鞋子。而仙子又為什么要幫她置辦金色的衣服和舞鞋呢,就因?yàn)樗屏肌⑶趧诿??可是這世間,無論是善良勤勞的姑娘,還是真的擁有金鞋子的姑娘,都多得數(shù)不清啊,究竟要怎樣,才是她而不是別人,獲得命運(yùn)的垂青?

      卡特書里灰姑娘的繼母在婚前待她是好的,在如愿與她父親結(jié)婚后,就待她很壞了。姑娘想,“既然是我親手撿起了這只蝎子,就要自己動(dòng)腦筋解救自己”。這就是一個(gè)聰明的姑娘,懂得困難要排除,幸福要追尋,全都靠自己。按照這個(gè)思路,《放鵝姑娘》里懦弱的公主,面對(duì)命運(yùn)的不公惟有沉默。她的身邊有個(gè)老國王,有眼有心看出了她的公主氣質(zhì),但在浩渺平常的現(xiàn)實(shí)中,有幾個(gè)人知道“氣質(zhì)”是什么?如今這兩個(gè)字已被用濫,作為人皆有之的征婚條件,在某電視劇中,一個(gè)女人這樣央求女主角:“小姐,你又漂亮又有氣質(zhì),你就把他讓給我吧?!睔赓|(zhì)仿佛是一種有形的不動(dòng)產(chǎn),你既擁有,夫復(fù)何求,不妨優(yōu)雅地把屬于你的王子讓給條件遜于你的侍女。

      安吉拉·卡特臨終前在病床上整理書稿,她說:“我只想為姑娘們把這個(gè)做完?!惫媚飩?,當(dāng)她們還是小女孩的時(shí)候,聽著公主、王子、仙女、魔法的童話,這些星宿照看著她們的童年,等她們漸漸長(zhǎng)大成人,也許有一天會(huì)碰上安吉拉·卡特,這個(gè)從世界的各個(gè)角落找來各種故事的人,告訴她們新奇的秘密。

      猜你喜歡
      侍女安吉拉格林童話
      《格林童話》
      幸福的方法
      弈棋侍女圖
      幼兒100(2021年16期)2021-06-22 00:41:14
      譯介鑄經(jīng)典,瑰寶恒流傳——《世界各地的格林童話:格林童話國際接受的動(dòng)態(tài)流變》述評(píng)
      翻譯界(2019年1期)2020-01-06 07:30:00
      安吉拉·卡特:重返灰姑娘的故事
      青蛙王子
      “過期”的《格林童話》
      莎士比亞喜劇中的侍女形象
      遛鳥公主
      遛鳥公主
      三月三(2014年7期)2014-07-01 10:28:54
      新竹县| 汪清县| 中牟县| 武陟县| 哈密市| 涿鹿县| 闸北区| 克拉玛依市| 准格尔旗| 定日县| 潼关县| 滕州市| 海南省| 博客| 双流县| 沾益县| 高碑店市| 荣成市| 平远县| 金乡县| 收藏| 灵石县| 汽车| 沾化县| 友谊县| 嘉黎县| 科技| 玉山县| 大同市| 西安市| 宝兴县| 鄂托克前旗| 嘉黎县| 黄山市| 大英县| 辽源市| 平泉县| 龙里县| 汉中市| 新乡市| 丰台区|