保羅·科埃略
秋天,納迪亞在院子里種了些花草,春天,花開(kāi)了,其中夾雜著一些蒲公英,但他沒(méi)有播下蒲公英種子。
納迪亞想把蒲公英拔掉,試了試,卻把其他的花草也拔了出來(lái),于是他決定找一種除草劑專除蒲公英。他找到專家,專家說(shuō)任何除草劑都會(huì)把其他花草殺死,納迪亞只好向一位園藝工求助。
“這就像婚姻,”園藝工說(shuō),“好與壞總是相伴而生的?!?/p>
“那么,我該怎么辦呢?”
“無(wú)能為力,這些興許不是你想要的花,但是它們是你花園的一部分?!?/p>
(丁 丁摘自新浪網(wǎng)夏殷棕的博客)