目前,我國的圖書版權貿易活動呈現(xiàn)出積極、向上、活躍的狀態(tài),越來越多的出版社開始意識到,版權貿易在加強文化交流、優(yōu)化圖書結構、樹立圖書品牌、創(chuàng)造良好的經濟效益和社會效益等方面都具有重要的作用。
本人作為一名擁有十年圖書版權經驗的出版人,對這一點更是深有體會。但是在當今的新形勢下,如何擴展思路、多方位立體式地做好圖書版權工作?筆者認為:
一、建立同國外出版社的直接聯(lián)系,加強信息交流。
以往的版權工作,主要是依靠代理公司,被動地接收代理公司提供的各種圖書信息。這樣往往受到代理公司的制約,一個代理公司同時推薦給若干的出版社,即使看到適合的選題,也會被代理公司要求競價,往往是哪個出版社出價高就賣給誰。因此,版權工作者應該針對本出版社的出版種類和特點進行分析,通過發(fā)達的網絡找到國外與之出版種類和特點相似的出版社,通過各種方式找到相關的版權負責人員,直接建立交流渠道。此外,隨著中國經濟的逐步發(fā)展,越來越多的國外大社紛紛在中國成立辦事處,這也方便了我們同其建立聯(lián)系,進行信息交流。
二、對于不能建立聯(lián)系的出版機構,合理利用代理機構。
雖然強調要多同國外出版社建立直接聯(lián)系,但是,對于有些出版社,因為某些原因不能夠直接聯(lián)絡,這時就要積極利用已知的代理機構。還有些出版社,雖然能夠直接聯(lián)系到版權經理,但是他們卻不愿意直接同我國的出版社合作。以日本出版社為例,他們比較傾向使用代理,對于直接聯(lián)系他們的出版社大多不予以合作。這種情況下,我們就應該積極利用代理的天獨厚的優(yōu)勢,讓其幫忙聯(lián)絡我們選中的圖書。
三、積極參與圖書推廣,使優(yōu)秀本版圖書“走出去”。
怎樣做好圖書的輸出工作也是圖書版權工作的一個重要內容。作為版權工作者,應該熟悉本社出版的各種圖書,找出具有輸出潛力的選題,并同編輯進行深入溝通,了解圖書的賣點和特色,以便做好圖書推薦工作。同時,也要加強對國外出版社的深入研究,對其進行分類。同時,還要對圖書本身和作者進行必要的包裝,以便吸引國外出版機構,增加版權輸出率。此外,在輸出后要及時跟蹤圖書的銷售和讀者反饋情況,作為參考之用。除了將本社出版信息推薦給國外相關出版機構外,還可以推薦給各大代理機構,這也是版權輸出的渠道之一。
四、及時關注各種版權信息和出版動向,抓住有潛力的選題。
國外出版機構每周都會發(fā)布最新的暢銷書排行榜,這些排行榜對圖書按照出版類別進行了非常詳細的分類。及時關注這些出版信息,有助于掌握第一手資料,并及時了解國外出版社的熱銷圖書,有助于第一時間抓住潛在的暢銷書選題。此外,版權代理機構也會提供一些版權信息,這些信息往往很新,數(shù)量也較多。對于這些信息,版權人員應該在第一時間內進行篩選和選擇,對于感興趣的圖書也要在第一時間做出回應。因為最先回應者往往能夠占據(jù)先機,并且能夠獲得代理機構的認同和好感,有利于今后的合作。
五、積極參加國際書展、增加版權交流機會。
一年一度的倫敦書展、法蘭克福書展和北京國際圖書博覽會等為世界各地的出版機構搭建了一個良好的版權交流平臺。每個出版機構或者集團,都會在書展中推出一系列的重點圖書和新書,并會在書展中引進大量的優(yōu)秀作品。因此,如果有機會,版權人員應該積極參加這些展會,這也是同各個出版社的版權人員面對面交流的絕佳機會。因為,有些時候,雖然平時也有聯(lián)系,但是面對面的洽談往往事半功倍,郵件或者電話不能解決的問題,往往見面之后就輕松解決。版權談判也是如此,如果在書展中看到適合的圖書,往往直接就可以坐下來和對方出版機構的版權人員洽談,這種情況下的成功率是非常高的。
六、通過不斷學習提高自身能力和素質。做好信息時代的版權工作。
優(yōu)秀的版權工作者應該具有過硬的綜合能力,即外語能力、版權業(yè)務能力、交際公關能力、版權洽談能力、圖書策劃能力、市場營銷能力和市場經營能力,這些都是要通過自身不斷的學習和完善來提高的。同時,隨著社會的不斷發(fā)展,版權工作也變得越來越復雜,圖書的引進和輸出的形式也多種多樣。版稅也從原來單純的一次性版稅變?yōu)楝F(xiàn)在的版稅、廣告收益等多個方式,隨之而來的法律問題也越來越復雜的。此外,因為數(shù)字化出版的興起,版權工作還涉及到了信息數(shù)字化方面的內容,這些都是以往的版權工作所未涉及到的內容。因此,版權人員只有通過不斷的更新自己的知識,才能跟上時代的步伐。