摘要:導游英語是具備旅游專業(yè)知識的人學習的實用型英語,是一種具備專門用途的英語。影視作品有很強的藝術感染力,吸收了音樂、表演、美術和文學等多方面的優(yōu)點。文章主要通過影視作品的賞析,論述在導游英語教學中的輔導作用。
關鍵詞:英語教學;導游英語 ;影視作品; 賞析
在英語學習中,學生所使用的聽力材料都經過了人為的刻意編排,從語調、聲音到速度都是在人為的控制下播放。這與日常生活中人們交流所使用的英語有了很大的差異,這種情況往往會導致學生在跨文化的交流中,不能很好的適應所在的環(huán)境,造成溝通上的困難。影視作品中人與人之間的對話,一般都是逼真地再現了真實的生活場景,對話中的人物涵蓋了各種身份、職業(yè)、文化以及年齡層次,每個人的說話特征都有自己的特色,方便我們熟悉英語交流的真實情形。
一、導游英語的特點
1.實用性強。導游英語的學習重在應用、實踐,它是市場化的產物。目前,社會經濟快速發(fā)展,國際間的交往越來越頻繁,利用英語交流的人數也越來越多。隨著旅游業(yè)的發(fā)展,對英語人才的需求越來越大,傳統的英語教學又不能很好的適應旅游業(yè)的需要,導游英語正是在這種環(huán)境中應運而生。
2.廣泛的知識面,厚重的文化底蘊。旅游業(yè)是新興的產業(yè),覆蓋面特別廣,包括歷史知識、宗教知識、天文地理、民族風情、文化藝術、歷史典故、園林景點等,另外,交通、法律、衛(wèi)生、貨幣等常識,也要有一定的了解。所以導游英語學習者必須具備廣泛的知識。
3.優(yōu)美的語言特色。導游英語主要用來宣傳中國文化,是中國文化的語言載體,有著很好的美學色彩。導游英語學習者跟其他的英語學習者不同,學習中不能僅僅停留在掌握一門語言的層面,還要提升自身美學的修養(yǎng)。學習者在將來的工作中,利用導游英語的唯美語言,可以準確的傳達出地域的文化內涵。尤其是當今社會,人們的審美需求提高,只有具備了這種素質,才可以很好的適應旅游行業(yè)的工作。
4.流利的口語表達。導游英語教學中,必須對學生進行系統的口語訓練,在訓練中鍛煉學生的英語表達能力。這就要求學生必須要有大量的詞匯積累以及標準的發(fā)音,這是基本的要求,只有掌握了大量的詞匯,才可以保證與國外的旅游者交流時,不至于發(fā)生溝通上的障礙。
二、影視作品的作用
1.提供真實的英語交流環(huán)境。中國學生在學習英語時,都缺乏真正的語言環(huán)境,影視作品可以很好的滿足學生的學習英語的這種需求。影視作品中人們的交流,都來源于真實的生活場景,具有明顯的口語化傾向。學生在觀看時會有一種身臨其境的感覺,體驗到真實的英語交流。通過影視作品,學生可以體驗到人們交流中的英語的發(fā)音、語速和音高等特征,以及英語交流中富含的情感信息。在這里,學生可以了解國外英語交流的真實狀況,擺脫生搬硬套的中式英語教學習慣的束縛。
2.具備豐富的文化內涵,培養(yǎng)學生的學習興趣。語言都在歷史上經過了長期的文化積累,透著深厚的文化氣息。影視作品中包含著大量的內容,有風土人情、社會狀況、自然地貌、歷史遺跡等,學生在觀看中就加深了對國外文化的了解。與傳統上僅從文字層面了解國外文化相比,影視作品更容易使人記住國外的文化特征。欣賞影視作品時,學生可以完全地放松心情去學習英語,可以激發(fā)出學生濃厚的學習興趣。通過影視作品提高學生學習英語的主動性,使他們主動地學習英語。
3.有助于學生掌握大量的詞匯。目前的英語教學嚴重脫離現實,學生在學習中通過死記硬背很難記住大量的英語詞匯。觀看影視作品中,會發(fā)現電影中人們的交流包含著大量的英語詞匯,有些詞匯還與真實的場景聯系在一起。學生在觀看時,通過大量的人物形象、不同的語言風格,在人們的表達中掌握了大量的詞匯。典型的聲音以及形象有助于學生提高自身的詞匯記憶能力,比起傳統的通過課本進行文字識記,要容易的多,而且形象的多。
中國的英語學習者普遍缺乏真實的語言交流場景,往往只是通過生硬的課本以及人為控制的英語聽力,在教師的指導下進行學習。影視作品可以為學生提供真實的語言交流環(huán)境,帶給他們豐富的文化體驗。影視作品融合了視覺、聽覺,調動了學生的許多感官,提高了學生接受信息的能力,在學生口語培養(yǎng)以及思維習慣方面,都有著重要的作用。尤其是導游英語這種實踐性比較強的專業(yè),通過影視作品的欣賞,學生在輕松的氛圍中感受了英語語言的魅力,增強了文化差異的適應性,是培養(yǎng)語言跨界交流的重要方式,有著明顯的成效。
由于影視作品比較貼近西方真實的文化,學生在觀看中,可以體驗真實的英語交流場景,提高了他們學習英語的興趣,有助于導游英語教學工作的進行。影視作品在幫助學生提高口語表達能力的同時,也把西方社會的經濟、文化、政治等各種信息帶給了學生,加深了他們對西方文化的了解。目前的導游英語教學還有許多亟待處理的問題,比如實踐機會少、教學內容空洞等,造成學生畢業(yè)后還是不能很好的使用市場的需求。影視作品雖有助于導游英語的教學,但還要進行深入的研究和探討,以期發(fā)揮出更好的價值。
參考文獻:
[1] 尹樂,金泉,邱慧.結合涉外旅游專業(yè)特色實施旅游英語的“1+1”教學模式[J].滁州學院學報,2010(06).
[2] 蘇琰庭.淺析旅游英語教學中的文化滲透[J].大眾科技,2009(03).
[3] 殷大偉.英文電影與跨文化交際——淺析英文電影對提高跨文化交際能力的作用及應用策略[J].現代交際,2011(04).
(作者簡介:林 靖(1981-),女,河南商丘人,本科,商丘職業(yè)技術學院助教,研究方向:英語教學與研究。)