◆張曉蘭 杜喆
作者:張曉蘭,河南科技大學(xué)醫(yī)學(xué)技術(shù)與工程學(xué)院講師,主要從事生物醫(yī)學(xué)工程專業(yè)醫(yī)學(xué)信號處理方向的相關(guān)研究;杜喆,河南科技大學(xué)醫(yī)學(xué)技術(shù)與工程學(xué)院(471003)。
河南科技大學(xué)生物醫(yī)學(xué)工程專業(yè)所開設(shè)的微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)課程是一門以介紹單片機嵌入式系統(tǒng)在醫(yī)學(xué)儀器開發(fā)中的應(yīng)用為主要內(nèi)容的重要專業(yè)課?;趯I(yè)特點及課程主要內(nèi)容的特點,微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)開展雙語教學(xué)是必要的。
河南科技大學(xué)生物醫(yī)學(xué)工程專業(yè)培養(yǎng)的對象主要從事醫(yī)學(xué)儀器的維護(hù)、維修、研發(fā),鑒于目前市場上的高端醫(yī)學(xué)儀器多為歐美進(jìn)口產(chǎn)品,要想提高學(xué)生未來在就業(yè)以及工作中的適應(yīng)能力,在提高專業(yè)素質(zhì)的同時,英語水平的提高也是一種助力[1]。
其次,該課程的主要講解內(nèi)容是基于單片機嵌入式系統(tǒng)開發(fā)的應(yīng)用技術(shù),具有軟件與硬件緊密結(jié)合的特點,授課與學(xué)習(xí)時不應(yīng)僅局限于教材,還需要閱讀大量相關(guān)的英文版電子芯片技術(shù)手冊(Data Sheet)及電路資料。并且單片機嵌入式系統(tǒng)的開發(fā)語言也以C語言為主,查閱資料和編程時對英語也都提出一定要求。
綜上所述,在微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)課程中開展中英文雙語教學(xué),在完成課程教學(xué)的同時,不僅可以教會學(xué)生利用英語這種工具去了解和掌握本專業(yè)的一些國際前沿動向,還能初步培養(yǎng)學(xué)生具備與國外相關(guān)專業(yè)技術(shù)人員進(jìn)行語言和信息等方面交流的能力[2-3],這種結(jié)果也是教學(xué)雙方所樂見的。
中英文比例動態(tài)調(diào)整 雙語教學(xué)并不是全部使用英語來進(jìn)行教學(xué),而是在教學(xué)內(nèi)容傳授給學(xué)生的同時還要提高其利用專業(yè)英語的能力。對于我國目前的英語教學(xué)狀況,作為非英語專業(yè)的教師和學(xué)生,如果單純采用英語教學(xué)模式,教學(xué)結(jié)果多不盡如人意。因此,這門課程采用的雙語教學(xué)模式是雙語結(jié)合,兩者比例動態(tài)調(diào)整。初始的中英文比例設(shè)定為40%~50%,根據(jù)教學(xué)過程中的摸索以及與學(xué)生的反饋結(jié)果,逐步提高比例值,最終不超過70%~80%,從而達(dá)到雙語教學(xué)的目的[4]。
微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)課程以單片機原理為基礎(chǔ),介紹其在醫(yī)學(xué)儀器中的應(yīng)用。因此,雙語教學(xué)中所涉及的英語單詞主要涵蓋單片機技術(shù)、儀器及一些醫(yī)學(xué)專業(yè)的詞匯,其中以醫(yī)學(xué)類的專業(yè)英語詞匯最為復(fù)雜。在課程教學(xué)中,涉及單片機、儀器等的教學(xué)內(nèi)容時,可以提高純英語授課的比例;而在涉及醫(yī)學(xué)儀器等方面的內(nèi)容時,則可以根據(jù)學(xué)生的課堂反應(yīng)及時調(diào)整中英文比例。以這種方式避免學(xué)生在聽課過程中因過多的挫敗感而引發(fā)的畏難、厭學(xué)情緒,最大程度地在實施雙語教學(xué)的情況下優(yōu)化教學(xué)效果。
依據(jù)教學(xué)內(nèi)容調(diào)整比例 基于該課程軟、硬件知識緊密結(jié)合的特點,根據(jù)授課內(nèi)容調(diào)整中英文的比例。對于單片機嵌入式系統(tǒng)的硬件部分,主要側(cè)重于單片機的硬件結(jié)構(gòu)及接口原理,這部分內(nèi)容概念性的文字描述比較多,知識點瑣碎,如果英文比例過高,就會增加學(xué)生接受的難度,形成障礙。而講解到軟件部分,單片機的匯編指令系統(tǒng)都是用英語標(biāo)記的助記符,這也為開展雙語教學(xué)提供了便利。在講解指令特點和使用方法時,可以直接用英文語句講解及注釋,很自然地讓將學(xué)生帶入英語環(huán)境,并且有助于將指令和其用法相結(jié)合。
例如,匯編語言中的DJNZ指令,如果只講解其中文含義“減一不為零轉(zhuǎn)移”,會很枯燥,不便于學(xué)生記憶;但是換一種方法,如果用“Decrease and Jump if Not Zero”描述,就從根本上揭示了該指令的含義。對于這種詞匯簡單、意思表達(dá)明了的說明方式,學(xué)生也是樂于接受的。
同樣,對于C語言編程環(huán)境,也可以將每段程序的注釋用英語標(biāo)記出來,便于學(xué)生理解程序分段及其使用。另外,編程軟件也可采用Keil Vison3原版英文軟件教學(xué),在后期的課程設(shè)計、畢業(yè)設(shè)計過程中引導(dǎo)學(xué)生查看英文版的產(chǎn)品手冊。學(xué)生在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時,也是對英語運用的熟練過程。
利用多媒體輔助手段 雙語教學(xué)課程的信息量相對于一般課程更大,并且側(cè)重于英文講授和與學(xué)生的互動交流,因此,利用多媒體手段可以很好地提高課堂效率。
微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)課程的基礎(chǔ)內(nèi)容“單片機的結(jié)構(gòu)及原理”,因內(nèi)容抽象、瑣碎,不便于學(xué)生理解和記憶;而在指令、編程及應(yīng)用部分,則體現(xiàn)出較強的系統(tǒng)性和連貫性。因此,在講授過程中需要前后聯(lián)系,在課件制作時就要具有良好的交互性,這對課件制作也提出了較高要求。根據(jù)這種特點,制作了一套集文字、動畫、音頻、視頻等多種形式于一體的課件。經(jīng)過一段時間的使用以及學(xué)生的反饋,該課件初步達(dá)到了預(yù)期效果,比起傳統(tǒng)的文字、圖片式的課件,學(xué)生更樂于接受這種多形式的課件。
專業(yè)課程實施雙語教學(xué),除了提高學(xué)生的專業(yè)英語能力,更多地還是注重學(xué)生學(xué)到實用的專業(yè)知識,能夠理論聯(lián)系實際,引發(fā)學(xué)生自覺學(xué)習(xí)的興趣。在該門課程實施雙語教學(xué)前,該課程的及格率為85%,專業(yè)英語及格率為90%;而實施雙語教學(xué)后,該課程的及格率為92%,專業(yè)英語及格率為98%。由此可見,實施雙語教學(xué)后,不但提高了學(xué)生的英語學(xué)習(xí)能力,對于專業(yè)課的學(xué)習(xí)興趣及效果也有明顯增強。
在該門課程的課程設(shè)計過程中,提供給學(xué)生的很多參考資料及技術(shù)手冊都是英文版的,這也是對雙語教學(xué)效果的一種考量。經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn),在經(jīng)過雙語教學(xué)后,75%的學(xué)生認(rèn)為可以通讀原版英文資料;18%的學(xué)生認(rèn)為在閱讀英文版資料時存在困難,但經(jīng)過與老師、同學(xué)討論后可以解決這些問題;7%的學(xué)生非常抵觸閱讀英文文獻(xiàn)。相比該課程實施雙語教學(xué)前,學(xué)生對英文原版文獻(xiàn)的接受程度有了大幅提升。
專業(yè)課雙語教學(xué)實施過程中,教材的好壞也至關(guān)重要。國內(nèi)單片機嵌入式系統(tǒng)的雙語教材有兩種:國內(nèi)學(xué)者編寫的英文教材、國內(nèi)學(xué)者譯著的教材、國外原版教材。原版教材的優(yōu)勢在于良好的英語語言環(huán)境,但是由于國內(nèi)外知識體系結(jié)構(gòu)的差異,原版教材的知識點多且分散,重點不夠突出[5]。國內(nèi)的編著和譯著教材雖然能彌補原版教材的缺點,但由于難以完全詮釋英文表達(dá)的準(zhǔn)確性,可能造成信息表達(dá)不完整甚至出現(xiàn)導(dǎo)向性錯誤。因此,適合該課程雙語教學(xué)的教材應(yīng)具有原版教材的優(yōu)勢,同時又能體現(xiàn)國內(nèi)教學(xué)實際情況。采取國內(nèi)外教師合作編寫不失為一種雙贏的方式,這也正是該門課程雙語教學(xué)發(fā)展道路上需要盡快解決的困難。
專業(yè)課開展雙語教學(xué)是適應(yīng)經(jīng)濟全球化的大趨勢,也是培養(yǎng)高水平外語能力與較強專業(yè)知識兼?zhèn)涞木C合型人才的重要途徑。從微機化醫(yī)學(xué)儀器原理與接口技術(shù)課程開始探索在生物醫(yī)學(xué)工程專業(yè)多門專業(yè)課中普及雙語教學(xué)模式,期間遇到的各種問題還有待于進(jìn)一步的探索和實踐。期待這種雙語教學(xué)能逐漸走向成熟,全面提升教學(xué)質(zhì)量?!?/p>
[1]陳進(jìn),江明,等.單片機雙語教學(xué)和綜合工程設(shè)計的教學(xué)探索[J].電氣電子教學(xué)學(xué)報,2009,31(2):110-111.
[2]魏琴.當(dāng)前我國高校雙語教學(xué)政策的發(fā)展初探[J]. 教育文化論壇,2011(3):36-39.
[3]施錦芳.高校雙語教學(xué)模式及方法的研究與實踐[J].沈陽教育學(xué)院學(xué)報,2010(2):33-35.
[4]顧立志.雙語教學(xué)中外語運用度的研究[J].哈爾濱:黑龍江高教研究,2006(7):153-155.
[5]Collier M. Introductory Microcontroller Theory and Applications[M].山東:中國石油大學(xué)出版社,2008.